Барабашки против Вельзевула

Барабашки против Вельзевула

Что такое магия? В каком виде она может существовать в современном мире и что принесёт людям, добро или зло? Наверное все-таки и то и другое. Хорошо, если добра все же будет больше. А что если добра и зла от магии будет поровну. Будет ли людям жить лучше при таком неприятном равновесии? Ну, а что такое стать в двадцать три года Верховным жрецом магии всей Земли, у которой, оказывается, есть еще два этажа — верхний — Аработ, населенный ангелами, и нижний, таинственная Плутония с ее еще более удивительными обитателями — мудрыми, но далеко не всегда добрыми демонами. Что делать, если ты всего лишь молодой парень, хотя и обладающий всеми знаниями магии, но еще не умеющий пользоваться ими достаточно хорошо, на плечи которого возложена огромная ответственность а в руки вложен источник магии. Хорошо, хотя бы то, что ты не один и вас, Верховных магов — трое, и источников магии тоже три, но тебе достался самый сложный. С того дня, как магия пришла на Землю, прошло 15 лет. Мир неузнаваемо изменился и в нем постоянно идет борьба Света и Тьмы, белых и черных магов. Хорошо, что еще не полномасштабная война, а тут все сложилось таким образом, что на стороне черных магов стоят таинственные и загадочные Высшие, которые всячески вредят тебе и вся надежду ты возлагаешь на юных фей-воительниц и их боевые отряды, магические септурмы. Бой проигрывать нельзя, ведь враг очень силен, уже только потому, что черными магами стали не только демоны и люди, но и ангелы самого различного ранга, а они существа почти вечные и поэтому смотрят на людей, как удавы на кроликов.

Жанры: Фэнтези, Самиздат, сетевая литература
Серии: -
Всего страниц: 142
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Барабашки против Вельзевула читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Часть 1

Выбор драконов

Пролог

Житие Верховного жреца магии Сергея Бакланова

или как на Землю вернулась магия

— Доброе утро, хозя-а-а-ин. Пора вставать. — Разбудил Сергея, протяжно зевая, добровольный будильника, который был, по совместительству, ещё и разумным, а потому говорящим домашним котом. Голос у этого громадного белоснежного кота с ясными васильковыми глазами был громкий, но чуть сиплый, словно простуженный. Сергей хотел было сообщить Михею древнюю сакральную истину, что утро добрым не бывает, но передумал и не стал вводить белого ангорского красавца в заблуждение, чтобы тот не принялся после этого тщательно подбирать поутру какие-нибудь другие обороты речи. Вместо этого ответил сонному мурлыке, проснувшемуся пораньше и явившемуся в его спальню, бодрым, весёлым голосом:

— Доброе утро, Михей! Есть какие-нибудь новости?

Кот, сидевший на стуле рядом с кроватью, отрицательно помотал здоровенной головой, ещё раз зевнул, широко раскрывая пасть с белоснежными зубами, украшенную на диво длинными клыками, и презрительно поинтересовался:

— Хозяин, каких это новостей, интересно мне было бы знать, ты ждёшь, если ещё с ночи не только запер нас всех на семь запоров, но и приказал стражам даже близко не подпускать никого к своему городскому дворцу? Ясен перец, что если какие магические гонцы и прибыли к тебе с посланиями, то они все сейчас мокнут во дворе под дождём и поджидают, когда ты соизволишь разрешить войти в дом. Да, не сладко же им было сегодня всю ночь ждать твоего пробуждения, ох, не сладко. Дождь ведь как начался с приходом этой сердитой ведьмы, так и льёт, как из ведра, по сию пору. Дело хоть того стоило, хозяин?

Сергей терпеливо выслушал ворчливые причитания кота, погрозил ему кулаком и беззлобно сказал в ответ:

— Михей, ты у меня сейчас точно договоришься. Нечего на Ирину Николаевну баллоны катить. Уж, она-то точно ни в чём не виновата. Это я велел ей прилетать и улетать под покровом непогоды. Ты мне лучше скажи, который сейчас час.

Кот немедленно отрапортовал:

— Шесть часов тридцать четыре минуты, хозяин.

Сергей вздохнул и сказал своему пушистому белому будильнику, всегда точно знающему, который час:

— Михей, прекрати называть меня хозяином. Сколько раз мне говорить тебе, чтобы ты называл меня просто Сергеем?

Захлестав себя хвостом по бокам, кот немедленно взвыл:

— Так ты же Владыка всего Центрального магического предела Земли, главный хранитель Первого источника магической силы и Верховный жрец магии, которому подчиняются повелители Западного и Восточного магических пределов, хозяин Великого престола магии! Ну, и как после этого я могу называть тебя просто Сергеем и даже не по отчеству? Нет, хозяин, так не пойдёт, если в твоём дворце не будет порядка, то и во всём мире такой бардак начнётся, что не приведи господи.

— Это когда же в моём сиротском дворце был порядок, Михей? — Изумился Сергей Дмитриевич Бакланов — Назови мне тот день и час, когда в этой квартире, не говоря уже о нашей даче, где вообще царит как раз именно полный бардак, хоть какая-то вещь лежала там, где я её положил и мне не приходилось пускать в ход магию, чтобы её найти? Ну, быстро отвечай мне, котяра? Вот где, к примеру, сейчас находятся мои тапки?

Кот залихватски свистнул и мягкие, плюшевые тапки, словно лягушки, прискакали из ванной комнаты, где они сами выстирались и высушились в стиральной машине. Сегодня ночью, принимая в своём дворце гостью, Сергей залил их красным вином, но не стал делать из этого трагедии. Михей, скорчив зловредную физиономию, ехидно прошипел в ответ:

— Хозяин, если бы ты назначил меня не только будильником, но ещё и главным домоправителем, то в твоём дворце всегда царил бы идеальный порядок, а так ты слишком многое позволяешь этим бездельникам, да, ещё эти твои подружки-ведьмы. Каждая считает своим долгом, прежде чем убраться из дворца, навести в нём порядок. Вот поэтому-то в нём сам чёрт ногу сломит и даже я иной раз не могу найти не то что свою миску, а лоток с катсаном. Придётся мне, наверное, начать, как и ты, пользоваться унитазом, хотя он совершенно не приспособлен для котов.

Хозяин великого престола магии почесал затылок и, вставляя ноги в тапки, сделал коту следующее предложение:

— Михей, давай договоримся так, я делаю тебя домоправителем, думаю, что мои любовницы это как-нибудь переживут, а не переживут, так новых заведу, а ты станешь называть меня если не по имени, то так уж и быть… — Сергей замялся, придумывая себе не слишком громкий титул, поскольку не хотел обзаводиться таковым в тридцать восемь лет, но через несколько секунд его осенило и он бодро выпалил — Ты будешь называть меня мастером. А что, мастер звучит неплохо. Мастер по-английски это тот же хозяин, но по крайней мере не так режет слух, как хозяин или того хуже, барин. Терпеть не могу всех этих холуйских словечек, а ещё больше холуев. Ну, что, Михей, договорились?

Кот остался доволен таким решением и пробасил в ответ:

— Договорились, мастер! Тогда я пошел на кухню, распоряжусь на счёт завтрака. Что тебе приготовить? Обычный завтрак, как всегда или что-нибудь особое?


Еще от автора Александр Абердин
Провалившийся в прошлое

Сможет ли человек нашей эпохи, причем человек весьма не глупый, да, еще и имеющий довольно большое количество технических средств под рукой, взятых в дорогу по совсем другому поводу, провалившийся во времени и неожиданно для себя оказавшийся в каменном веке, примерно эдак за двадцать тысяч лет до своего рождения, самым радикальным образом изменить судьбу огромного мира? Что хорошего он сможет принести с собой из просвещённого, но жестокого двадцать первого века, в каменный век, когда на Земле жило поровну людей современного вида и неандертальцев? И что он сможет сделать в конечном итоге, если добровольно взвалит на свои плечи миссию прогрессора и приложит к этому свои силы, знания и энергию? И что является прогрессом по отношению к каменному веку?


Сила ведлов

Сможет ли человек нашей эпохи, причем человек весьма не глупый, да, еще и имеющий довольно большое количество технических средств под рукой, взятых в дорогу по совсем другому поводу, провалившийся во времени и неожиданно для себя оказавшийся в каменном веке, примерно эдак за двадцать тысяч лет до своего рождения, самым радикальным образом изменить судьбу огромного мира? Что хорошего он сможет принести с собой из просвещённого, но жестокого двадцать первого века, в каменный век, когда на Земле жило поровну людей современного вида и неандертальцев? И что он сможет сделать в конечном итоге, если добровольно взвалит на свои плечи миссию прогрессора и приложит к этому свои силы, знания и энергию? И что является прогрессом по отношению к каменному веку?


Похищенные

Интересно, каково это, быть похищенным инопланетянами, желающими продать тебя космическому барону, большому любителю кровавых гладиаторских боёв? Можно ли в таких условиях изменить свою судьбу, да, ещё в то время, когда Звёздная Империя, куда тебя продали вместе с другими землянами, воюет с Технореспубликой? Ну, и какой выбор сделать, если тебе вместо гладиатора предложено стать, вместе с товарищами по несчастью, рекрутом Звёздной Империи Тиар и получить воинскую профессию супердиверсанта?


Три недели в Советском Союзе

Молодой русский миллионер, которому не чужд патриотизм, неизвестно как оказывается в 1976 году, как раз незадолго до начала 25 съезда КПСС. Спрашивается, что ему там делать, если в первый же день своего пребывания в не таком уж и далеком прошлом он смертельно влюбился? Примечание: скоро енто вредное прошлое его выбросит опять в реальное время, а окончательно свихнувшееся настоящее его спустя некоторое время отфутболит назад, в прошлое. И так несколько раз и всякий раз очень больно. Как этому парню не сойти с ума, что ему делать, и кто виноват? (Разумеется, виноват аффтар, гад и жестокий садюга!!!) Но самое главное, как ему найти свою любимую.


Академия демиургов

Первая же встреча с представителями внеземного разума, которая произошла более чем через полтора столетия, наглядно доказала преимущества ведловской цивилизации над обычной, научно-технической, и у Митяя появились ученики с планеты Талария. Прошло ещё почти полтора столетия, и, оставаясь всё тем же молодым парнем, Митяй покидает Землю и отправляется в иной, ни на что не похожий мир-сферу, чтобы начать своё обучение в академии демиургов. Там ему открываются многие тайны, и он узнаёт, где же именно провёл в постоянных трудах и заботах триста лет.


Карманная Мегавселенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Мицкевич и русская литературная среда 1820-х гг.

«Русский Мицкевич» — одна из центральных тем русско-польских литературных взаимоотношений, и совершенно естественно стремление исследователей сосредоточиться прежде всего на ее вершинных точках. Проблеме «Пушкин и Мицкевич», в меньшей степени — «Лермонтов и Мицкевич» посвящена уже обширная литература. Значительно меньше изучена среда, создававшая предпосылки для почти беспрецедентной популярности, которой пользовалось имя польского поэта в русской литературе и русском обществе 1820-х гг., — популярности, совпавшей со временем пребывания Мицкевича в Одессе, Москве и Петербурге.Предлагаемые читателю заметки — попытка литературно-исторического комментария к некоторым текстам Мицкевича и эпизодам их восприятия и интерпретации.


Антон Дельвиг — литератор

Антон Антонович Дельвиг был одной из самых примечательных фигур в русской литературе пушкинской эпохи. Не обладая ни гениальностью Пушкина, ни выдающимися дарованиями Батюшкова или Баратынского, он тем не менее оставил свой след и в истории русской поэзии, в истории критики и издательского дела, а личность его была неотъемлема от литературной жизни 1820–1830-х гг.


Bash.org.ru 2006

Архив цитат с сайта www.bash.org.ru за 2006 год.


Bash.org.ru 2005

Архив цитат с сайта www.bash.org.ru за 2005 год.


Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Встретившиеся на этой стороне

Жизнь в деревне Дубки продолжается. Прибытие Кары взбудораживает обстановку…


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.


Злодей выходного дня 2. Мицелиум

Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…


Дерзкая принцесса. Игры Шпиона

Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.