Алисанда

Алисанда

Обычная земная ведьма попадает в обычный магический мир из-за обычного местного принца. Знакомый сюжет? Ну, почти. А теперь представьте, что попала она туда в виде миленькой лисички, да ещё расчетверение личности получила. А так же симпатичную вещичку в виде мощного артефакта и весёлое задание впридачу. Да и попутчиков найти не помешало бы… Все собрались? Тогда вперёд!

Жанры: Фэнтези, Самиздат, сетевая литература
Серии: -
Всего страниц: 121
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Алисанда читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Альмор

Алисанда


Часть первая


1

— Ваше сиятельство, вы уверены? — слуга боязливо спрятался за спинку огромного старинного кресла, обитого бордовым бархатом.

— Я не могу не быть уверен, человекообразное, — из-за вышеупомянутой спинки простодушно выглянул эльф самого что ни на есть важного вида, никак не сочетающегося с поведением. Слуга судорожно сглотнул и сжался, готовый к худшему, но оплеухи от хозяина не получил. Видимо, ему просто повезло.

— Ваше сиятельство, осмелюсь напомнить… — пролепетал холоп и замолк.

В ясных голубых глазах эльфа загорелось нетерпение.

— Осмелюсь напомнить, — продолжил слуга после короткой паузы, — что Его Высочество кронпринц Энтары Альказар Нермоуэлли Бартостон…

— Короче! — эльф поднялся и притопнул ногой. Слуга вновь судорожно сглотнул.

— Что принц Теллуриэль является для вас серьёзной помехой в ваших планах, ваше сиятельство.

Эльф задумчиво потеребил прядь серебристых волос, блестящим каскадом ниспадающих на узкие изящные плечи.

— Серьёзной — едва ли. Он слишком молод и неопытен, чтобы тягаться со мной, — тихо произнёс он после минутного молчания. — Но всё же помехой является, да. Единственный прямой наследник престола, как-никак, сын короля. И подкопаться вроде бы не к чему… Хотя… Вот что, человекообразное, — эльф повернулся к слуге. — Позови-ка сюда Варриэля, мага. Да поживее!

Холоп закивал так энергично, что стало страшно за сохранность его шейных позвонков, и пулей вылетел из комнаты, едва не вынеся при этом массивную дубовую дверь, окованную сталью. Эльф презрительно фыркнул ему вслед и медленно, с важностью павлина, прошествовал к письменному столу, находящемуся в противоположном от кресла конце комнаты.

— Люди, люди… — вздохнул эльф, усаживаясь в кресло за столом. — Они так глупы и низки в своих помыслах, что эльфу ходить у них в вассалах…неслыханно! Позор для нас, перворожденных! Для нас, у кого прав на трон в любом королевстве больше, чем у всех людей вместе взятых! От нас ведут свои родословные многие расы и люди в том числе! Да не будь нас, пресветлых эльфов…

Скрипнула дверь и среброволосый эльф, прервав свой пламенный монолог, устремил взор на источник звука.

— Ну, и кто там? — рука его потянулась к кинжалу на поясе. За две тысячи лет своей жизни он всякого натерпелся и привык по поводу и без хвататься за оружие, что эльфам в принципе несвойственно.

Ответом же на заданный вопрос послужила яркая вспышка света. Эльф зажмурился, а когда вновь открыл глаза, перед ним стояла высокая человеческая фигура в чёрном плаще с накинутым на голову капюшоном, тенью своей закрывавшем лицо вновьприбывшего. Ещё одна вспышка — и на комнату снова опустилась уютная полутьма, царившая здесь до прихода гостя.

— Ты звал меня, лорд Ллимиарэль?

Эльф успокоился, но руку с кинжала не убрал.

— Да, звал. И не просто так. Дело у меня к тебе есть, но сначала, — Ллимиарэль указал гостю на стул. — Я хотел бы кое-что узнать у тебя. Поэтому присаживайся и, будь добр, отвечай на все мои вопросы.

Гость кивнул и занял указанное хозяином комнаты место, откинув при этом капюшон. Тёмные волосы его рассыпались по плечам, из причёски кокетливо выглянули заострённые кончики ушей. Ллимиарэль, наконец, расслабился и отпустил кинжал.

— Что ж, задавай свои вопросы, сколько бы их ни было, — гость окинул Ллимиарэля оценивающим взглядом и довольно усмехнулся. Эльф на мгновение напрягся, но быстро взял себя в руки. Ни к чему лишний раз напрягаться, особенно без причины.

— Все они касаются принца Теллуриэля, — предупредил Ллимиарэль гостя.

— Я знаю, — пожал плечами тот.

— Это хорошо. Вообще-то, конечно, с количеством вопросов я несколько преувеличил, он всего один. К тому же это не вопрос, а, скорее, просьба…

— Говори.

— Расскажи мне всё о рождении этого полукровного выродка.

— Выбирай выражения, лорд Ллимиарэль! — в чёрных глазах гостя, никак не сочетавшихся с благородной эльфийской внешностью, заплясали языки багрового пламени; в комнате стало темно.

Ллимиарэль вздрогнул и вновь схватился за кинжал, но надменно-презрительное выражение лица сохранил. Не впервой ему такое видеть.

— Меня не испугаешь фокусами чернокнижников, Варриэль. К тому же ты, как светлый эльфийский маг, не должен ими владеть. А ведь стоит узнать об этом главе Контроля…

Варриэль хитро подмигнул собеседнику и отозвал чёрный туман. Вновь по стенам комнаты заплясали отблески каминного пламени.

— Ты не меняешься, Ллимиарэль.

— Стараюсь, — эльф закинул ноги на стол. — А что тебя так смутило?

— Ты знаешь.

— Ах да, грязная кровь. Ты ведь тоже из них. Ну да ладно, я, помнится, попросил тебя кое о чём рассказать. Вернее, кое о ком.

— Хорошо, — Варриэль кивнул и устроился поудобнее. — Только не перебивай меня.

Сорок лет назад случилось это. Филипп, тогда ещё принц, принимал вместе с отцом, королём Фердинантом Ангростини III эльфийских послов. В этой делегации была прекрасная и гордая Морриэль, знаменитая воительница эльфов, за которой устроили так называемую "охоту" почти все мужчины Озёрного края и королевского двора Энтары. Было там на что поохотиться…

— Помню её, сам когда-то бегал следом. Эх, что было за время… — мечтательно произнёс Ллимиарэль.


Рекомендуем почитать
Интервью сквозь замочную скважину

Ведущая программы областного ТВ «Женское счастье» Ирина Лебедева вместе со своей бригадой, режиссером, редактором и оператором становится свидетельницей жестокого преступления. Приехав в цирк снимать очередную передачу, Ирина и ее коллеги видят, как от страшного взрыва погибает молодая актриса Камилла Маранелли. Кто повинен в смерти кокетливой женщины? Ревнивый муж? Или старшая сестра Маргарита, которая завидовала бешеному успеху Камиллы? Или супруг Маргариты, возглавляющий их цирковую группу?.. Молодая журналистка, вопреки нежеланию руководителей телецентра, начинает собственное расследование убийства.


После третьего звонка…

Это первая повесть из цикла «милицейских рассказов» известных авторов. Написанная более двух десятков лет назад, она и сейчас интересна и актуальна. Здесь нет крови и страшных маньяков, горы трупов и «отмороженных» братков. Все действие происходит в околотеатральных кругах (прообразом стал сверх популярный в то время «Театр на Таганке»). Поэтому даже главный злодей в чем-то симпатичен. Стоит отметить и хороший литературный язык повести. Однако все это не помешало в то время дать отказ в публикации одним из руководителей популярного тогдашнего СМИ, а ныне ярого проповедника всяческих свобод, по причине излишней смелости в суждениях об обстановке в милиции перестроечного периода.


Своенравная красавица

Коул Маккензи проклинал тот день и час, когда согласился стать опекуном дочери своего погибшего друга-золотоискателя...Он помнил Мэгги О'Ши, худенькую девчонку-сорванца, но почему-то не подумал о том, что маленькие девочки вырастают.Теперь у него под опекой – своенравная юная красавица, по десять раз на дню дающая ему понять, что сама отлично знает, чего хочет в жизни!Но главное – Коул никак не ожидал, что Мэгги, влюбленная в него с детства, хочет добиться от него взаимности и НАВЕКИ ЗАВЛАДЕТЬ ЕГО СЕРДЦЕМ!


К вопросу о природе вампиров

Увлекательный трактат о вурдалаках, упырях, термовампирах и прочей нечисти. Ведь вампиры не порождения человеческой фантазии, а реальные существа. Более того, кое-кто из них уже даже проник во властные структуры. И если вы считаете, что «мода» на книги, в которых фигурируют вампиры – это случайность, то вы ошибаетесь. Сапковский, Лукьяненко, Дяченки и прочие современные фантасты своими произведениями готовят общественное мнение к грядущей в ближайшее время «легализации вампиров»…


Влад Талтош. Том 3

Романы с одиннадцатого по четырнадцатый из цикла о Владе Талтоше. Содержание: 11. Джагала (роман, перевод К. Иторра), стр. 7-206 12. Иорич (роман, перевод К. Иторра), стр. 207-422 13. Тиасса (роман, перевод К. Иторра), стр. 423-628 14. Ястреб (роман, перевод К. Иторра), стр. 631-839 Грезы страсти (рассказ, перевод К. Иторра), стр. 841-846.


Приключения Виконта Адриланки

Цикл (три романа) «Приключения Виконта Адриланки», действие которого происходит в мире Драгейры. Содержание: Дороги Мертвых (роман) Властелин Черного Замка (роман) Сетра Лавоуд (роман)


Братство Чёрной Птицы

Война. Лишь война всегда правила этим миром. Ибо даже в книге Начала Единого бога написано:"Mиp пал жертвой милосердия, когда высший сжалился над низшим и даровал ему Силы, чтобы обернуть всё вспять. Именно тогда бог заплакал и понял, что совершил ошибку. Началась Война".Всё это могло бы быть лишь вымыслом, однако в этом мире действительно существует некая Сила, мощь, что угрожает всему живому. Братство Чёрной Птицы охраняет эту силу, дабы больше никто не смел прикоснуться к ней. И если бы Саманта знала, во что впутывается, когда нашла раненого Равса...


Элрик — Похититель Душ

Знаменитая героическая сага об Элрике Мелнибонийском и о его рунном мече Буревестнике, порождении самого Хаоса. Путь славы и бесславия Элрика пролегает между безумием Владык Хаоса и разумом Владык Закона, к чьей последней, решающей битве и приводит в конечном итоге древнюю Землю последний император Мелнибонэ. Все романы об Элрике из Мелнибонэ, представленные в этом издании, даются в новом переводе Григория Крылова.


Ведьмоспас

Эльфы и орки — злейшие враги? Быть может, где-нибудь это так, но уж точно не в нашем мире. У нас они просто вынуждены дружить, чтобы скрываться от милиции, спасать девиц и сражаться со злодеями. А с враждой они подождут до тех счастливых времен, когда вернутся в свой мир. Если, конечно, вернутся.


Человек дождя

    По мотивам баллад Г. Ю. Орловского о Ричарде Длинные Руки       Эта повесть была написана в 2010 г. и являлась моей первой по настоящему большой книгой. Только сейчас дошли руки хоть немного привести её в порядок и отредактировать, да и то только первую часть. Не судите строго.