Звезды без глянца - [118]
В этот момент я поняла, что такой исход был неизбежен. Я не могла ненавидеть Джейсона за решения, которые он принял. Я гонялась за этой мечтой от силы год; он гнался за ней двадцать лет.
— Я думаю, почти всякий в такой ситуации сделал бы то же самое.
— Но не ты, — угрюмо возразил он.
— Ну, я-то известная идиотка, — усмехнулась я.
— Я игрушка в руках Дэниела, это ясно.
— Вступай в банду. — Я случайно бросила взгляд на часы, висевшие на стене за стойкой. — Черт, уже шесть! Мне надо заехать в офис, забрать чтиво на выходные, так что я пойду. — Я поднялась.
— Лиззи, я обязательно заглажу свою вину перед тобой! Обещаю. Я что-нибудь придумаю.
Я действительно верила, что он говорит искренне.
— Увидимся, — сказала я.
— Надеюсь, скоро, — грустно отозвался он. Я помахала ему рукой и беззаботно шагнула за дверь. И с этим шагом не прогадала, предоставив ему заплатить по счету.
Глава 26
Я влюбилась! Я обычная женщина — никогда не думала, что такие невероятные вещи происходят с обычными людьми.
Селия Джонсон в роли Лоры Джессон. «Короткая встреча»
В шесть часов я вернулась в офис, чтобы забрать чтение на уик-энд, которое Виктория обычно оставляла на моем столе. Теперь, когда стало ясно, что на обозримое будущее я остаюсь вторым ассистентом, мне придется жить на одну зарплату.
— Элизабет, а ты зачем тут? — Лара сидела за столом, в остальной же части помещения было как на кладбище — стулья задвинуты, свет почти везде погашен, горит только Ларина лампа и слышно, как уборщица выгребает мусорную корзину Скотта и драит его телефон.
— Пришла кое-что забрать. Гораздо важнее, что здесь делаешь ты. Сегодня же пятница. Ты уже давно должна быть дома. — Я изменила курс и направилась к ее столу. Там можно присесть на краешек и рассказать, как Джейсон тонул в своих соплях и слал мне розы. — A-а, интернет-шопинг. — Я взглянула на экран. Детские вещички — малюсенькие кофточки, панамочки, желтенькая курточка. — Как мило! Для крестника? — спросила я.
Лара взглянула на меня и погасила экран.
— Элизабет, у тебя есть время выпить со мной?
— Конечно. Я во всех подробностях доложу, что сказал мне Джейсон в «Эль Кармен» и как он предложил мне луну с неба. — Я спрыгнула с края столешницы, прихватив по дороге кипу сценариев величиной с дом — с бесполезной запиской Виктории, засунутой за клипсу.
— Отлично. Как насчет «Шато Мармон»? — Она выключила все свои выключатели, а бумажки и папку засунула в нижний ящик стола.
— Звучит неплохо, — сказала я, и мы пошли к гаражу.
У «Шато» Лара передала машину парковщику, а я свою оставила на улице чуть ниже холма, поскольку в ближайшее время мне не светило разбогатеть. Мы встретились в тихом уголке зала; она сидела, утонув в плюшевом диване. Кто-то из гостей поигрывал на пианино, выводя мелодию, а его собака на него смотрела. Другие диванчики были заняты парочками. Я подставила щеку.
— Мартини, ты не против? — спросила Лара.
— Отлично. — Я тренировалась пить мартини. Хоть оно горькое и противное, но это неотъемлемый элемент коктейлей, поэтому я была настроена его освоить — как и французский, и флейту, — так что одно из трех уже неплохо. — В воздухе пахнет любовью, — язвительно констатировала я, садясь на стул против Лары и кивая на воркующих голубков на соседнем диване. — Наверное, они должны меня вдохновлять. Если с Люком ничего не сложилось, то лишь потому, что я предназначена кому-то другому. Или это я брежу?
— Элизабет, ты справишься.
— Надеюсь. — Нам принесли мартини, и я стоически поднесла свой бокал к губам. — Так вот. О Джейсоне. Не сказала бы, что я всего этого ожидала. Меня выбросили. Он заключил договор, в котором я как продюсер не фигурирую. Как тебе это нравится? Но он хотя бы раскаялся…
— Элизабет, я хочу тебе кое-что сказать. — Лара зажала коктейльную палочку своими прекрасными губами.
— Угу! — Я отпила еще мартини. Я знала, что новость будет неприятная. Просто знала! В последнее время хорошие новости куда-то исчезли, а у нее в глазах читалось выражение смертельного страха. — Плохое?
— Нет, вообще-то замечательное. Но мне неловко оттого, что приходится тебе это сообщать. — Она в отчаянии уронила плечи, издав громкий выдох.
— О Господи, ну говори же! — Я отставила свой напиток — на тот случай если, потрясенная, дернусь и пролью его или почувствую сильное искушение запустить в нее стаканом, когда она сообщит мне свои умопомрачительные новости.
Лара смотрела на меня, словно производила оценку рисков над обреченным зданием, которое собиралась разрушить. Потом опустила глаза и уставилась на край своей красной хлопчатобумажной юбки.
— Я беременна, — тихо сказала она.
— Ого! — Схватив бокал, я сделала большой глоток отвратительного напитка. — Вот это да! То есть здорово! Правда?
Какое-то время мы просто смотрели друг на друга.
— Здорово. И мы самые счастливые на свете. — Она слегка улыбнулась.
— От того, женатого? — осторожно спросила я. — Это его ребенок?
— Да.
— Он тоже рад?
— Он весь взбудоражен. И знаешь, он просто потрясающий, — сказала она, и нежный бутон улыбки на ее физиономии распустился прекрасным цветком. — Вчера делали первый снимок. Он пошел со мной. Мы волновались! Он такой маленький и красивый. Конечно, он клянется, что видел большущий пенис, но по-моему, это просто пуповина. — Она засмеялась.
Работа в «Vogue», сумасшедшие наряды, гламурная жизнь. О чем еще можно мечтать? Эмми живет как в сказке, но даже здесь принцы на белом коне — редкость. Ведь мир моды лжив и обманчив. Соседки-подружки от зависти брызжут ядовитой слюной, а бойфренду наплевать на все, кроме денег. Не случайно же интимные фотографии Эмми появились в желтой прессе. С такими проблемами не справиться в одиночку. На помощь спешит скорая женская помощь.
Три сестры, каждой из которых повезло в жизни…«Икона стиля» — светская дама Хоуп. Благополучная жена и мать — Фелисити. И интеллектуалка Лора, неожиданно для себя ставшая ведущей популярной телевикторины.Им завидуют. Ими восхищаются. Но счастливы ли они?Карьеристка Хоуп практически не замечает, как все больше отдаляется от мужа.Фелисити, полностью ушедшая в воспитание долгожданного ребенка, в упор не замечает явной измены обделенного вниманием супруга.А Лора, измученная постоянным вниманием папарацци, с каждым днем все больше запутывается в сложных отношениях с давним любовником Люком Нортом, которым ловко управляет хитрая и коварная «бывшая»…Каждый день жизнь задает им новые вопросы.
Бойфренду пора бы сделать предложение, а он вместо этого заявил о разрыве!Катастрофа. Особенно — для девушки, которая привыкла жить, опираясь на сильное мужское плечо.Что теперь делать? Искать нового «прекрасного принца» как-то не хочется — слишком свежи сердечные раны.Так, может, пора и о себе подумать?Изменить имидж. Съездить за границу. Потусоваться в клубах. Накупить кучу классных платьев. Завести переписку через социальную сеть со старым приятелем из Канады.И прыгнуть с тарзанки, в конце концов!У девушки, которая рассчитывает только на себя, оказывается, столько возможностей, столько впечатлений, столько радостей!А настоящую любовь не надо выдумывать — она придет сама.
За дочерьми миллиардера Освальда Бэлкона день и ночь охотятся папарацци. У них есть все — красота, богатство, успех. Но однажды их жизнь взрывает скандал!Смерть их отца бросает тень на «блестящих девочек». К тому же Серену бросает любовник, а новый поклонник далек даже от мысли о браке. Кейт влюбляется в совершенно неподходящего мужчину, Венис изменяет муж, а жених Камиллы ставит ее перед выбором — карьера или свадьба! Это всего лишь секс…Нет! Все гораздо серьезнее.Камилла, Серена, Кейт и Венис начинают понимать: за деньги всего не купишь.Все чаще и чаще «папины дочки» задумываются: а есть ли у них хоть искра надежды на настоящее счастье?
Необычная история связала двух очень разных женщин — молодую хозяйку магазина винтажной одежды Фиби Свифт и ее пожилую клиентку Терезу Белл.Эта дама обращается к Фиби с неожиданной просьбой — узнать хоть что-нибудь о судьбе девочки, которой она когда-то подарила свое пальто.Девочка исчезла.Что же с ней сталось?Заинтересованная Фиби начинает расследование и даже не подозревает, что ей предстоит не только раскрыть чужие тайны, но и найти собственное счастье.