Звездный рубеж - [142]

Шрифт
Интервал


Апис был почти без сил и опустился на колени прямо в грязь, но Эльдина схватила его за руку и попыталась заставить подняться.

– Мы должны идти. Если нас поймают, то убьют, причем не станут особенно торопиться!

Апис молча смотрел на девушку, но в конце концов произнес:

– И как вы только живете при этой силе тяжести? Без внешнего скелета он впервые в жизни в полной мере ощущал на себе действие высокой гравитации.

И все-таки девушке удалось поставить своего спутника на ноги, затем она обхватила его за талию. Они шли по диким зарослям и жирной грязи. Далеко позади вздымались языки пламени, и в отсветах раскаленного металла" облака дыма и пара казались грядой оранжевых холмов. За ними уже появился край Калипсо, предвещая наступление утра.

– Куда мы теперь? – спросил Апис.

Эльдина осмотрелась кругом, не зная что ответить. Их положение казалось безнадежным: кислорода мало, на мили кругом не было друзей, и даже вернуться к тем, кто их захватил, уже было невозможно. Куда идти? Назад, к кратеру, в надежде наткнуться на товарищей, или туда, где шел бой, где можно рассчитывать на встречу с повстанцами? Она пыталась размышлять об этом, но вдруг сзади послышались голоса.

– Пошли, – шепнула она Апису, когда тот опять едва не рухнул на землю.

Юноша тоже слышал голоса, потом приказ и ответное молчание.

– Теократы? – спросил он шепотом.

По спине Эльдины пробежали мурашки – она узнала, кто отдавал приказ. Девушка кивнула Апису, и они с трудом двинулись вперед.

Очевидно, голос доносился с большого расстояния, потому что в дальнейшем его уже не было слышно, пока полоска светлого неба не показалась из-за стены травы, скрывавшей горизонт со всех сторон. Потом опять послышались звуки – кто-то упал и выругался, и ему опять приказали молчать. За ними явно гнались, и с рассветом преследователи более чем преуспели в этом. Девушка уже собиралась приписать себе паранойю, но потом вспомнила, что ее страхи были отнюдь не надуманными. Солдаты под началом этого… Абериля шли за ними по пятам через столько часов после того, как катера были необъяснимым образом сожжены.

– Надо идти быстрее. – Она посмотрела в лицо юноше и поняла, что его желтая кожа приобрела серый оттенок вовсе не из-за освещения.

Апису было неловко перед Эльдиной. По его телу пробегала судорога, глаза готовы были выскочить из орбит. Ноги опять подкосились, и он повалился на землю.

– Иди, – прохрипел Кулант. – Я скажу им, что ты убита.

Эльдина не стала спорить, хотя достаточно было одного довода: тот, кто преследовал их всю ночь, был достаточно проницателен, чтобы определить, что беглецов по-прежнему двое.

– Я останусь с тобой, – тихо сказала она, со знанием дела вытащила магазин пистолета, проверила его и вставила на место.

Оглядевшись, девушка поняла, что среди зарослей ревеня им вряд ли удастся найти лучшее укрытие, чем то, где они сейчас прятались.

– Ты должна идти…

Заткнув пистолет за пояс, она помогла своему спутнику устроиться поудобнее, всем своим видом демонстрируя, что спорить с ней бесполезно. Впрочем, Эльдина знала, что на самом деле ему вовсе не хотелось оставаться в одиночестве. Да и ей тоже.

Показался первый из теократов, не знакомый ей, за ним шел офицер, Спилан. Солдат внимательно присматривался к их следам среди пурпурных зарослей, было ясно, что преследователи не промахнутся и не пройдут мимо. След был слишком четким: сломанные черешки источали сок, напоминавший синюю краску. Чтобы выжить, Эльдина должна была действовать первой. Она подняла пистолет и прицелилась, но Апис схватил ее за руку.

– Подожди… подожди минуту.

Он уже не выглядел таким слабым и больным, как раньше. Лицо его стало суровым и решительным.

– Мицелий смог определить угрозу своему существованию, и это, я думаю, не могла предвидеть даже Мейка. Раньше он действовал внутри моего тела, когда я находился на низком энергетическом уровне. Но он перестраивал мой организм. И теперь он знает, что делать дальше.

– О чем ты толкуешь, черт возьми? – шепнула Эльдина.

– Если ты выстрелишь по ним, они побегут искать укрытие. В это время мы тоже сможем сделать пробежку, спрятаться и опять приготовиться к встрече.

– И ты готов бежать?

– Благодаря мицелию… я могу.

Появились Абериль и Молат; Эльдина перевела взгляд с Аписа на теократов и опять прицелилась. Хотя согласно Писанию и заветам пророка Зельды Смита убивать человека нехорошо, тем не менее членов ордена нормы религиозной морали не останавливали. Девушка хладнокровно разрядила в первого солдата – по-видимому, он и был главной ищейкой – целый диск из пяти патронов. Солдат дико закричал, маска слетела со рта; он старался удержать равновесие, но ноги не слушались. Наконец он рухнул на землю.

Эльдина замерла, сжимая оружие побелевшими пальцами, а затем прицелилась в то место, где только что видела Абериля, и разрядила другой диск. Однако дьякон успел нырнуть в заросли тростника.

– Бежим! Бежим!

Эльдина не заметила, что Апис давно дергал ее за локоть. Сначала он тащил девушку за собой, но потом она поняла, что задерживает своего спутника, и высвободила руку. Что-то оторвало эполет с ее рубашки. Потом пуля чиркнула по мочке уха, а следующая угодила Куланту в спину, он упал и, теряя маску, покатился по земле, однако справился с ситуацией и вскочил на ноги. На его комбинезоне выступила кровь: конечно, юноша был ранен, но пуля, должно быть, попала в него рикошетом – она потеряла убойную силу, пролетая сквозь густые заросли.


Еще от автора Нил Эшер
Темный разум

Он преодолеет смерть ради мести. Она откажется от своей человеческой природы ради власти. Но никому нельзя играть в подобные игры безнаказанно… Торвальд Спир просыпается в больнице и узнаёт, что был воскрешен из мертвых. Хуже того, он погиб на войне с инопланетянами, которая закончилась столетие назад. Вспоминая ужасные обстоятельства своей гибели, он внезапно обнаруживает смысл жизни. Этот смысл — месть. Изабель Сатоми управляет могущественным преступным синдикатом. Но после атаки конкурентов она понимает: ей нужно еще больше власти.


Завод войны

Торвальд Спир, воскрешенный через сотню лет после гибели, продолжает охотиться на Пенни Рояла, мятежного ИИ и опасного военного преступника, бежавшего от сил Государства. По ту сторону Погоста, где бездействует закон и подстерегает смертельная опасность, Спир идет по следу нескольких враждующих прадоров, крабоподобных чужаков, издавна жестоко конфликтующих с человечеством. Свёрл, генетически модифицированный Пенни Роялом прадор, медленно превращающийся в человека, гонится за другим прадором, питающим глубочайшую ненависть к Государству и ищущим способ возобновить войну с людьми. Блайт, капитан торгового судна и ловец удачи, передает двух пленников и ценные мемпланты, подаренные Пенни Роялом, криминалисту Броклу, опасной сущности, порочному ИИ, имеющему собственные неясные побуждения. Пенни Роял тем временем ищет завод-станцию Цех 101, в военное время производивший вооружение и считавшийся уничтоженным.


Двигатель бесконечности

На окраинах космоса и в дальних уголках Государства идет сложная игра. Несколько сил продолжают преследовать смертельно опасного и загадочного Пенни Рояла, впрочем, не более опасного, чем Брокл, аналитический ИИ-психопат, преступник, сбежавший из заключения, модернизировавший себя в предвкушении смертельной схватки и ставший еще более могущественным и разумным. На борту завода-станции Цеха 101, гигантской фабрики, давшей жизнь Пенни Роялу, группы людей, чужаков-прадоров и боевых дронов ИИ борются за контроль.


Звездный дракон

Телепортация в любой уголок Вселенной в мире, созданном фантазией Нила Эшера, опасна не более, чем полеты на современном авиалайнере, вероятность ошибки при переносе к месту доставки составляет мизерные доли процента. И надо было такому произойти, что один из путешественников, телепортируясь на планету Самарканд звездной системы Анделлан, появился в пункте назначения со скоростью, почти равной скорости света. В результате от взрыва и его последствий гибнет население планеты. Что это: несчастный случай или заранее спланированный акт? Для расследования на планету телепортируют Яна Кормака, спецагента, подключенного к искусственному разуму Службы безопасности Земли.


Скиннер

Случай сводит этих троих на планете Спаттерджей. Джанер послан сюда осуществить некую миссию, цель которой ему пока неизвестна. Эрлин ищет на планете старого друга. Живой мертвец Кич попадает сюда в погоне за легендарным пиратом Джеем Хупом, чтобы предать его правосудию за ужасные преступления, которые тот совершил во время войны с враждебным королевством прадоров. Планам их суждено перемениться, потому что на планету прибывает один из самых жестоких прадоров, полный решимости истребить всех свидетелей его былых зверств.


Тихо молвил бормокряк

По заверению автора в любом обитаемом мире всегда найдётся существо из легенд и всегда найдутся следопыты желающие на него поохотиться. Но в этот раз  охотники сами станут жертвами одной из легенд...


Рекомендуем почитать
Космические странники

В книге рассматривается вариант первого контакта с инопланетным разумом.Позитивного…!!! Контакта.


И вам еще кажется, что у вас неприятности?

Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.


Глюкомань

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Две копейки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пастухи вечности

Потомки атлантов живут среди людей. Они владеют мощным биологическим оружием и секретами бессмертия. Но один из них ради спасения любимой нарушил свой долг перед древней Коллегией. Теперь за ним охотятся не только его соплеменники, но и спецслужбы сильнейших держав мира. Передовые военные технологии — против биологического оружия древности. Тысячелетняя мудрость атлантов — против отлично обученных профессионалов незримой войны. Победитель получит власть над миром и личное бессмертие. Волей случая в эту незримую войну оказываются втянутыми двое подростков: брат и сестра из российской глубинки.


Веер с глазами из опала

В очередной том собрания сочинений Андрэ Нортон включены совершенно не типичные для творчества писательницы романы. Но приключения молодых героев, разворачивающиеся в вымышленной стране и на придуманном острове, не менее увлекательны, чем события большинства ее фантастических произведений.


Час Предназначения

После того как Землю покинуло более семидесяти процентов населения, она официально стала считаться свободной зоной, открытой для любых представителей Союза народов, могущественной межгалактической организации, контролирующей обитаемую Вселенную. Власть на планете берут в свои руки Лучезарные, с помощью внеземных технологий восстановившие порядок и объявившие себя богами. С этой поры Земля превращается в одну большую лабораторию, где люди выполняют роль подопытных морских свинок в инопланетных экспериментах.


Дракон и раб

Чтобы заполучить сверхсекретные данные о том, какая же из действующих в Рукаве Ориона инопланетных рас пошла на сделку с валагуа, стремящимися уничтожить цивилизации шонтинов и к'да, юный взломщик Джек Морган и его друг дракон по имени Дрейкос дают продать себя в рабство. Там, в неволе, им приходится, следуя благородному кодексу чести воинов к'да, не только вести свой опасный поиск, но и, рискуя жизнью, освобождать из рабства разумных существ самых различных рас.


Золотой век

Название этого романа поистине символично, ибо его автор заявил о себе как о продолжателе лучших традиций Золотого века НФ и прежде всего таких признанных корифеев жанра, как Альфред Ван Вогт и Роджер Желязны.Вселенная будущего, созданная фантазией Джона Райта, это совершенно особый мир, некая матрица, где обитают не только люди, но и иные формы жизни, обладающие искусственным разумом.Благодаря неожиданным идеям автора и их великолепному, поистине поэтическому воплощению в необыкновенно динамичном и насыщенном событиями сюжете «Золотой век» стал сенсацией в мире любителей НФ и был назван критиками «первой космооперой XXI века».


Цирк повелителя зверей

Внешняя сторона деятельности бродячего цирка Дредана ничем не отличается от зрелищных предприятий такого рода: перебираясь от планеты к планете, цирк даёт представления труппы экзотических инопланетных животных, получая за это деньги. Но цирковая деятельность лишь прикрытие. За спиной Дредана, хозяина цирка, стоит всесильная Воровская гильдия, и настоящая цель гастролей — похищение на других планетах животных, чтобы использовать их телепатические способности в своих преступных афёрах. И вот, выполняя очередное задание Гильдии, Дредан попадает на планету Арзор, где поселились Хостин Шторм и Тани со своей командой зверей.