Звездный корпус - [131]

Шрифт
Интервал

— А кто-нибудь знает, как отличить командира от рядового? — с улыбкой спросил Уорхерст.

— Мы… постараемся выяснить, — ответил Рэмси. — Думаю, если нам удастся захватить пленных… и наш специалист по Древнему Шумеру сможет с ними общаться… у нас есть возможность получить информацию из первых рук. В идеале, нам стоит как следует всыпать им — так, чтобы они сами захотели начать переговоры о перемирии. Мы можем полагаться на то, что у нас здесь есть… пока не прибудет Интернациональная экспедиция, — он многозначительно взглянул на Норриса. — Разумеется, мы предполагаем, что с аханну можно договориться.

— Я буду откровенен, леди и джентльмены, — произнес Кинг. — Операция «Дух Человечества в Действии» входит в свою решающую стадию… решающую, так как сейчас решается вопрос нашего существования, а не только успеха миссии. Основная часть служащих ВМС, включая адмирала Винсента Хартмана, осталась на борту «Дерны» и производит спасательные и восстановительные работы. Однако маловероятно, что ближайшее время им удастся устранить повреждение главных силовых систем. Можно будет считать удачей, если они смогут наладить сенсорную аппаратуру и связь, то есть обеспечить нам доступ к сети. Пока рассчитывать на это мы не можем. Поскольку «Алголь» уничтожен, наша ситуация со снабжением по меньшей мере ненадежна. Полагаю, майор Андерсон, вам есть что сообщить?

— Так точно, сэр. Я убедилась, что вода городских источников пригодна для питья. Кроме того, в западном секторе Дипломатического квартала есть удобные спуски к реке Саими-Ид. Мы уже установили там нанопроцессоры для очистки воды от загрязнений… а также на тот случай, если местные устроят нам какой-нибудь сюрприз, зайдя выше по течению. Начинает ощущаться нехватка боеприпасов, прежде всего самонаводящихся гранат и DNM-85. Если понадобится, лэндеры доставят все необходимое с «Регула». Можно сказать, что на данном этапе у нас нет проблем с боеприпасами. Далее, пища пока есть. Запасов пищи должно хватить примерно на шесть недель — в основном это сухпайки и саморазогревающиеся консервы. Мне сообщили, что нанопроцессоры смогут обеспечивать нас пищей еще два месяца, может быть, три. Но не шесть.

— Тем не менее, пища есть, — перебил Кинг. — Если нам надо продержаться шесть месяцев по прибытия Интернациональной Экспедиции, нам придется искать способ использовать местные ресурсы. То есть выяснить, что здесь пригодно в пищу. Следовательно, мы должны захватить и удерживать примыкающую к городу территорию, которая, возможно, сможет нас кормить. И вести переговоры с… местными жителями о поставках продовольствия.

— И заодно о том, чтобы они не пытались нас отравить, — мрачно проворчала мастер-сержант Ваня Барнс. — По-моему, единственный способ убедиться, что эти гребанные ублюдки не учудят что-нибудь непотребное — перестрелять их, к чертовой бабушке, всех до последнего.

— Это неприемлемо, сержант, — резко ответил Рэмси. — Корпус никогда не будет причастен к геноциду… — он выразительно посмотрел на Норриса. — Да, мы считаем необходимым применение силы, но лишь в той мере, которая обеспечит безопасность участников миссии и нашу собственную.

Норрис язвительно хмыкнул.

— Само собой. Например, можно взорвать термоядерную бомбу.

Рэмси проигнорировал замечание.

— Капитан Уорхерст… насколько мне известно, вы уже отбираете участников предстоящей операции.

— Так точно, сэр. Первая и третья роты, для наземных боевых действий. Те, кого будут высаживать на пирамиду с воздуха — разумеется, только добровольцы.

— Кто будет командовать?

— Я, сэр.

Полковник вскинул бровь.

— Это не по правилам.

— Понимаете, сэр, в этой операции вообще чертовски много делается не по правилам. Я не могу командовать людьми по сети. У меня нет ноумена, чтобы контролировать боевую ситуацию. Поэтому я иду с ними… сэр.

Рэмси кивнул.

— Прекрасно, капитан. Я понял. Удачи.

— Благодарю, сэр.

— Теперь что касается сроков. Вы уже разработали временной график операции?

— Ближайшие трое суток здесь будет «день», сэр. Но мы не можем исходить только из этого. Я бы хотел дать людям время отдохнуть и выспаться.

— Согласен. Предлагаю начинать, скажем… через двадцать часов?

— Есть, сэр.

— Значит, решено. Завершить планирование я предоставляю вашему штабу. Кодовые имена, протоколы связи и прочее… Хотя… Как вы хотите обозначить объект? Группа командования пока называет его «Пирамида». Может, назовем его «Объект Гиза» — в честь битв у Великих Пирамид?

— Я был в Гизе, сэр, — Уорхерст покачал головой. — Великие Пирамиды совершенно не похожи на эту. У меня другое предложение.

— И какое?

— Мы назовем ее «Объект «Сурибаши»», сэр.

Рэмси улыбнулся, затем рассмеялся.

— Мне нравится. Пусть будет «Объект «Сурибаши»».

Сурибаши — это потухший вулкан на южной оконечности островка Иводзима в Тихом Океане, островка, который на карте похож на черное пятнышко. Двести лет назад здесь пали в сражениях двадцать шесть тысяч морских пехотинцев.

Именно на горе Сурибаши во время сражения был поднят американский флаг — в знак того, что Морская пехота взяла эту высоту. Увидев флаг с борта с корабля, Джемс Форрестол, Министр ВМС США сказал генералу Голланду Смиту: «Американский флаг над Сурибаши означает, что ближайшие пятьсот лет Корпус оттуда не уйдет».


Еще от автора Йен Дуглас
Боевой Космос

Космические десантники.Лихие парни из экспедиционного корпуса морских пехотинцев генерала Рэмси.Они вышли победителями из сражения с представителями жестокой цивилизации Аханну.Их новое назначение — одна из планет системы Сириуса, где найден гигантский артефакт — «звездные врата», оставленные таинственной древней расой «чужих».Именно там, по ту сторону «звездных врат», предстоит генералу Рэмси и его людям вступить в бой на стороне миролюбивых гуманоидов Номмо, которых пытаются поработить чудовищные «Охотники Рассвета» Ксул, считающие себя новыми властелинами Галактики…


Звездные морпехи

Космические десантники.Лихие парни из экспедиционного корпуса морских пехотинцев генерала Рэмси. Они вышли победителями из сражения с представителями жестокой цивилизации Аханну, прошли через гигантские ‹звездные врата› на одной из планет системы Сириуса и вступили в схватку с чудовищными ‹Охотниками Рассвета› Ксул, считающими себя новыми властелинами Галактики…Теперь ‹Охотники Рассвета› наносят ответный удар. Их силы вторглись в Солнечную Систему и бомбардируют Землю и колонизированные землянами планеты гигантскими астероидами.


Лик Марса

Великие державы Земли поделили между собой права на колонизацию планет Солнечной системы. Предполагалось, что это станет залогом мира. Однако это стало лишь причиной для новых конфликтов… конфликтов уже не земного — космического масштаба.Тридцать морских пехотинцев, не боящихся ни Бога, ни дьявола, отправились на марсианскую базу…Тридцать «крутых парней», сделавших войну своей профессией, еще не знали, что очень скоро — и почти случайно — окажутся втянутыми в опасную игру. В игру, ставка в которой — разгадка тайны «двоюродных братьев по разуму» человечества…


Схватка за Европу

...Марс. Луна. Спутники Юпитера. Здесь обнаружены артефакты цивилизации «чужих». Уникальные секреты пришельцев должны стать достоянием человечества...Но это вряд ли возможно в мире, где великие державы поделили между собой права на колонизацию планет Солнечной системы, а вооруженные конфликты приобрели космический масштаб.На острие удара снова и снова оказывается отряд морпехов, которые не боятся ни черта, ни дьявола, которые сделали войну своей профессией.


Лунная пехота

Великие державы Земли поделили между собой права на колонизацию планет Солнечной системы. Предполагалось, что это станет залогом мира. Однако это стало лишь причиной для новых конфликтов… конфликтов уже не земного — космического масштаба.…На Луне обнаружены останки корабля пришельцев. Останки, хранящие секреты уникального оружия «чужих»! Однако если пустить это оружие в ход, последствия будут непредсказуемы для всей Солнечной системы… И тогда в игру вступают они.Тридцать морских пехотинцев, не боящихся ни Бога, ни дьявола.


Рекомендуем почитать
Останется только одна

Третья книга, продолжение повествования о приключениях героев из романа "Рождение Черного генерала" и "Операция "Сны цивилизации". Вас ждет встреча с прошлым и будущим звездного генерала Алекса, инопланетная биотехнология вырвалась на просторы нашей реальности, количество страшных мутантов просто зашкаливает, впрочем, как и количество врагов. Помимо боевой фантастики и киберпанка с элементами Лит-РеалРПГ и юмора, вас ждет постапокалиптический мир, в который могли бы попасть потомки жителей нашей страны.


Избранные произведения в одном томе

Франсис Карсак (Франсуа Борда 1919–1981) — не просто человек, на книгах которого выросло несколько поколений поклонников фантастики, но — ярчайший из представителей уникальной школы «твердой» французской научной фантастики — фантастики, выдержанной в лучших, классических традициях еще произведений Жюля Верна. Это — красивая и БЕСКОНЕЧНО ДОБРАЯ фантастика. Фантастика, по чистоте и искренности своей способная сравниться, пожалуй, для российского читателя лишь с ранними произведениями братьев Стругацких и Кира Булычева. Это — произведения, в которых невероятные и увлекательные космические приключения становятся обрамлением для серьезной гуманистической мысли.


Межпланетные туры

Лайон Спрэг де Камп (1907–2000) — американский писатель-фантаст, один из родоначальников жанра фэнтези. Роджер Желязны, Роберт Силверберг, Клиффорд Саймак… мастера классической англоязычной фантастики вообще отличались умением «играть» жанрами и создавать из них поистине «гремучие» смеси. Однако многогранность таланта Л. Спрэга де Кампа, «выпущенного» в большую литературу Д. Кэмпбеллом и ставшего популярным уже в конце 1940-х, потрясает даже в контексте подобных сопоставлений. «Традиционная» научная фантастика и «альтернативная история», «путешествия во времени», фэнтези и произведения, в которых традиции научной фантастики и фэнтези переплетены причудливо и тесно, — литературному дару Спрэга де Кампа, в 1978 году удостоенного звания Великого мастера, было подвластно ВСЕ… В данном издании представлен один из лучших циклов писателя — «Межпланетные туры»! Разумеется, то, что было переведено на русский язык. Содержание: МЕЖПЛАНЕТНЫЕ ТУРЫ: Всё хорошо, что хорошо кончается Королева Замбы Вечный двигатель Рука Зеи Башня Занида Магические крекеры Гальтонский свисток Летние одежды А ну, вперед, телятки! Зубы инспектора Фисесаки Создатели континентов Королева оборванцев.


Нолат: Безумие Силы

Здесь безумие плотно переплелось с Силой, и одно стало неотделимо от другого. Здесь СуперГерои так похожи на СуперЗлодеев, что по причиняемым разрушениям и не отличить. Это мир полный Сверхсил, Измененных, мутантов и щедро приправленный как магическими так и техно артефактами. А так же спецслужбами, мечтающими все это «богатство» контролировать. Мир, похожий на наш до 1971 года, в котором что-то пошло не так. Мир, которому не хватает знака «Осторожно, Суперы». Если, конечно, найдется смельчак, который рискнет его поставить… Примечания автора:.


Ходок по Дороге

Недалекое будущее. Дельцы и чиновники от медицины все больше забирают власть у политиков и военных, ситуацию усугубляет экономический кризис, вместо нефти страна вынуждена искать другие способы наполнения бюджета, невозможные еще несколькими годами ранее. Ивана Тихомирова останавливают для проверки реакции Трокмана-Гейтса на введенную всем гражданам универсальную противовирусную вакцину, но рутинная проверка оборачивается для парня большими проблемами. Оказывается, быть "избранным" в России - это невесело и непросто.


Тени Шенивашады

Что случится, если высокоразвитые пришельцы посетят молодую цивилизацию? Жители Шенивашады знают ответ. Пришельцы поработят людей и станут известны как Владельцы. Однажды их свергнут. Но мир не получит покоя. Власть приберут к рукам тзай-тарры, ученики Владельцев. И время вновь замрёт на Шенивашаде. Но скоро всё изменится. Ведь уже открыл глаза после векового сна Эрклион Освободитель, легендарный победитель Владельцев. И очень удивился, обнаружив себя не в спальне дворца, а в тёмном подземелье.открыть Знакомьтесь, Шенивашада — одна и жемчужин нашей Мультивселенной.