Звездное убежище - [29]
Лигмер покраснел до кончиков ушей. Похоже, ему придется разбираться с этой историей до конца своих дней. Он как чувствовал.
— Это случилось в туристской зоне, я ничего не мог поделать, — только и смог сказать он в свое оправдание. — Я тотчас доложил о случившемся, но, насколько мне известно, тот не посмел показаться на корабле.
— Мы его до сих пор не поймали, проклятье! Все из-за этих скользких глейсов… Ладно, нет смысла портить нервы такими пустяками.
Факсимильный аппарат на полочке рядом с койкой предупредительно звякнул. Лигмер что-то пробурчал и вынул листок сообщения. Пробежал его глазами и передал Ференцу, лишившись от гнева дара речи.
Ниже кодового номера каюты Лигмера Ференц прочел:
«Наши расследования не подтвердили, чтобы кто-либо приглашал Ланга посетить залы банка памяти. Следовательно, я должна допустить, что госложа археолог Узри и вы ошиблись».
Подписано было: «Рейдж, капитан».
Ференц нахмурился и вернул Лигмеру листок.
— Это значит… Что это значит? — потребовал он ответа.
Лигмер кратко пояснил суть сообщения.
— Но проклятье! — взорвался он в конце объяснения. — Мы не ошиблись! Мы обследовали люки, ведущие в туристскую зону, — проверяли некоторые детали конструкции каждого, чтобы решить, стоит ли его включать в запрос для Рейдж. Вы знаете, что входы в помещения банка памяти расположены в туристской зоне. Имеется даже такое мнение, что все вспомогательные устройства туристской зоны — планеры, уборщики и прочие — управляются из какой-то части банка. Обычно помещения банка памяти закрыты от взоров. Но иногда входы в них можно увидеть из люка, если совпадает расположение. Мы находились у Платинового люка как раз в такой момент, и оба видели Ланга ясно и отчетливо. Возможно, мы могли бы принять за него кого-то другого, но кто еще носит на плече зверька с черной шерстью, которого можно спутать с его тявкающим любимцем?
— Чем он занимался? — Ференц был мрачен.
— Всего лишь выходил. Я не знаю, как он открыл дверь. Я бывал там несколько раз, еще студентом, и, насколько мне известно, входы всегда заперты.
— Тогда, возможно, он просто шёл мимо?
— Нет! Дверь в тот момент была открыта, и как раз закрывалась за ним.
— Теммис должен об этом знать, — внезапно решил Ференц. — Мы не можем позволить, чтобы Рейдж сошло с рук то, что она назвала вас лжецом. Даже если она одновременно обвинила и Узри, это неважно.
Лысый начальник штата кэтродинов молча выслушал их, кивая в ключевых пунктах повествования. Когда они закончили, он хлопнул рукой по столу со звуком пистолетного выстрела.
— Я хочу знать все об этом Ланге, — Скрипуче сказал он. — Полагаю, что мы должны установить за ним наблюдение. Он явно не тот, за кого себя выдает. И, несомненно, интересует глейсов, раз они его покрывают. Вы говорите, что встречались с ним после прибытия на Станцию? — острый взгляд впился в Лигмера.
— Да. Как уже сказал офицер Ференц, я и госпожа археолог Узри обсуждали с ним теорию происхождения Станции. Госпожа археолог Узри сказала интересную вещь. Она сказала, что у нее сложилось впечатление, будто он, хотя и не бывал здесь ранее, знает о Станции куда больше, чем мы, которые ее изучали.
— Хм-м! Я бы не стал биться об заклад, полагаясь на утверждение паги — но, как. вы и сказали, весьма интересно, что она сделала такое замечание.
Теммис нажал на клавишу, тут же подтянутый ординарец в форме показался на пороге кабинета.
— Узнайте в регистратуре глейсов либо в их административных службах, где остановился чужак из-за пределов видимости, Ланг, — отдал приказ Теммис. — И, если возможно, выясните, где он находится в настоящий момент.
Они молча ждали несколько минут, которые потребовались ординарцу, чтобы исполнить поручение. Когда тот вернулся, у него был озадаченный вид.
— Они говорят, сэр, — сказал он Теммису, — что ему предоставили каюту Гл-1420 — это в секции Глейсов, рядом С туристской зоной. Они и раньше помещали там посетителей, прибывших не из Рукава, если такие появлялись.
— Ага! — сказал Теммис и бросил на Ференца и Лигмера многозначительный взгляд… — В секции глейсов! Это неспроста.
— Но, сэр, — упорно продолжал ординарец, — он туда не заходил! Его багаж стоит нераспакован с тех пор, как прибыл из секции доставки. Туалетными принадлежностями никто не пользовался. Счетчик воды не показывает ее расхода, и печать на двери нетронута!
— Не может быть! — рявкнул Теммис. Ординарец поперхнулся. У него сделался очень несчастный вид.
— Так точно, сэр! Но это то, что мне сказали.
— Хорошо. Вы свободны, — сказал Теммис и нахмурил лоб.
Когда ординарец вышел, он нажал кнопку вызова на интеркоме и заговорил с офицером.
— Полковник! Сколько ваших людей сейчас свободны от дежурства и находятся в пределах сектора?
— Тридцать пять человек, сэр, — без паузы отрапортовал полковник. — Я могу вызвать остальных, если нужно.
— Тридцати пяти достаточно. Я хочу, чтобы они провели тщательный розыск во всех доступных частях Станции. Необходимо выяснить, где находится этот чужак из-за пределов видимости.
— Ланг? Слушаюсь, сэр. Тотчас будет исполнено. Что делать, если они обнаружат его?
— Разбейте их на пары. Если увидят Ланга, то пусть один продолжает следить за ним, а второй немедленно доложит мне!
ЖУРНАЛ ФАНТАСТИКИ И ФУТУРОЛОГИИСодержание:Джон Бранер. Легкий выходВиктор Гулъдан. Почему мы хотим умереть?Л. Спрэг де Камп. Да не опустится тьма. РоманБорис Пинскер. Тень мафии в тени рынкаФилип К. Дик. Допустимая жертваЯрослав Голованов. Земля без человекаСтанислав Лем. «Do yourself a book»Геннабий Жаворонков. ГрафоромантикаЕвгений Попов. Чудо природыРоберт Лафферти. Долгая ночь со вторника на средуОлеин Тоффлер. Шок от будущего.
В книгу вошли произведения Джона Уиндема «История с лишайником», «Кукушата Мидвича» и Джона Браннера «Планета в подарок», «Рожденный под властью Марса».Содержание:Джон Уиндэм. История с лишайником (роман)Джон Уиндэм. Кукушата Мидвича (роман)Джон Браннер. Планета в подарок (роман)Джон Браннер. Рожденный под властью Марса (роман)
Джон Браннер — классический представитель британской фантастики. Мастер эффектных «космических опер» — и одновременно создатель умных, тонких, безупречно стильных произведений, вошедших в «золотой фонд» научной фантастики XX столетия… Джон Браннер — фантаст, который, захватив внимание читателя с первой же строки, не выпустит его до последнего слова любой из своих книг… Содержание: МЕЖГАЛАКТИЧЕСКАЯ ИМПЕРИЯ: Престол Эсконела Человек из Великой Тьмы Распутница с Аргуса ПЛАНЕТА В ПОДАРОК НЕБЕСНОЕ СВЯТИЛИЩЕ РАБОТОРГОВЦЫ КОСМОСА БЕСЧИСЛЕННЫЕ ВРЕМЕНА ЭРА ЧУДЕС ЗВЕЗДНОЕ УБЕЖИЩЕ ЧУДОВИЩЕ ИЗ АТЛАНТИКИ КВАДРАТЫ ШАХМАТНОГО ГОРОДА ПОСТАНОВКИ ВРЕМЕНИ ЗЫБУЧИЙ ПЕСОК РОЖДЕННЫЙ ПОД ВЛАСТЬЮ МАРСА ЗАГЛЯНУТЬ ВПЕРЕД ВРЕМЯ УКРАШАТЬ КОЛОДЦЫ.
Санктуарий — город искателей приключений и изгоев общества. Здесь люди и не люди живут по законам мужества и силы, подлости и коварства. Кажется, что все мыслимые и немыслимые пороки нашли себе пристанище в этой обители авантюристов, воинов и магов — Мире Воров.Добро пожаловать в Санктуарий!
Научная фантастика писателей разных стран, объединенная тревогой за будущее, протестом против недооценки экологических факторов, желанием предупредить трагические ошибки, способные сказаться на судьбах будущих поколений жителей Земли.Содержание:Е. Ванслова. ПредисловиеРАССКАЗЫРэй Брэдбери. И грянул гром… Перевел с английского Л. ЖдановНильс Нильсен. Ночная погоня. Перевел с датского Р. РыбкинКемень Деже. Третье поколение. Перевела с венгерского Г. ЛапидусА. Лентини. Дерево. Перевел с английского Р. РыбкинТомас Сальвадор. Марсуф на планете Спирео.
ЖУРНАЛ ФАНТАСТИКИ И ФУТУРОЛОГИИСодержание:Роберт Шекли. ГонкиМаргарита Астафьева-Длугач, Михаил Щербаченко. Пожалуйте в УтопиюДин Маклафлин. Ястреб среди воробьев. Повесть.Николай Козлов, Юрий Кузьмин. Пли?Филип К. Дик. КолонияДжон Браннер. Жестокий век. Повесть.Александр Свиридов. Плата за цивилизациюМонтегю Роде Джеймс. Заклятие рунамиЛюдмила Сараскина. Мифы смутного времениВацлав Кайдош. ЗомбиТеодор Стэрджон. Дом с привидениямиДжон Рональд Руэл Толкиен. Повесть о Берене и ЛучиэньВладимир Грушецкий. Человек, который все знал.
Старра и его товарища Бигмана Айзек Азимов в своем романе «Лаки Старр и большое солнце Меркурия» посылает с заданием на Меркурий с целью выявления причин саботажа.© Виталий Карацупа, http://archivsf.narod.ruПеревод И. Обухова.
Времена Империи. До эпической битвы при Иавине осталось четыре года. Уже год охотник за удачей Ландо Калриссиан и Вуффи Раа, его верный дроид-навигатор, путешествуют по Галактике на борту «Тысячелетнего сокола». Человек ловит шанс выиграть несколько лишних кредиток, а дроид не упускает случая подучить хозяина управлять кораблем. И за каждым членом экипажа охотится своя группа врагов. Почти спокойная жизнь заканчивается, когда в одном из секторов Галактики «Тысячелетний сокол» сталкивается с юным космическим гигантом Лехесу, представителем народа освафт — удивительных существ, чья жизнь от рождения до смерти проходит в открытом космосе.
Твини, переселившись с Земли на Венеру рассчитывали, что здесь их оставят в покое. Но идиллия продолжалась не долго, однажды, вблизи поселения твини, появились земные колонисты... .
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Экипаж межзвёздного корабля, преодолев огромные трудности, с трудом вернулся на Землю. Чудесное спасение экипаж отмечает в своём любимом клубе. Но в зале клуба, они замечают странного человека, не поддавшегося приступу всеобщего веселья…© mastino.