Звезда в небе Африки - [6]
— Все это пустой разговор, — спокойно произнес барабанщик. И в подтверждение своих слов тихо зевнул.
— Я слушал твой барабан, — хитро подмигивая, начал колдун.
— Все слушали и поняли, — ответил Бакпве-ба, словно не догадываясь о том, что имеет в виду колдун.
— Я говорю не об известии, предназначенном для всех, а о тайном языке локали, который понимаем только ты да я. Скажи мне, что нового сообщили вчера, я хочу проверить, все ли я правильно понял. Старости свойственно ошибаться…
Бакпве-ба не стал разоблачать невинную хитрость этого старого ребенка. Он отчасти нуждался в дружбе Юмактро и пытался понемногу перевоспитывать его, хотя не решался посягать на его колдовство. Бакпве-ба постепенно внушал колдуну злобу к белым господам и одновременно исподволь старался подорвать его авторитет, ограничить страх перед темными силами бесов, которыми Юмактро запугивал суеверных черных братьев. Но сейчас барабанщику хотелось, чтобы Юмактро ушел и не мешал ему совершать утренний туалет. Но Бакпве-ба знал, что не избавится от колдуна, пока чего-нибудь не скажет ему, поэтому коротко повторил рассказ о стреле и звезде, переданный по тайному телеграфу.
— Не думай, Юмактро, — закончил он, — что звезду сделал один из тех бледно-розовых людей, которые называют нас «грязными обезьянами». Звезду запустил белый брат из советской страны, говорящий нам: «Я человек и ты человек, и поэтому садись рядом со мной». А новая звезда вещает: «В каждую деревню — школу, каждому негру — грамоту».
— Я это тоже расслышал и сейчас же понял, — улыбнулся колдун, плюнул вверх на потолок и гордо добавил: — А ты знаешь, Бакпве-ба, почему нам сообщают об этом из неведомой дали на тайном языке, понятном только мне и тебе?
— Я вижу, что ты все понял, — польстил ему барабанщик. — Да и как тебе было не понять, ведь ты наш великий колдун и прорицатель, тебе известны самые тайные желания жителей деревни. А теперь уходи, мне пора вставать.
Возвращаясь домой, колдун Юмактро не переставал размышлять. В душе он глубоко сомневался в возможности образования для всех негров и побаивался этого. «Если откроют школы, мне придется закрывать свою лавочку. Впрочем, — мудро рассудил он, — я уже стар, скоро уйду туда, откуда не возвращаются. И меня не коснется то, что предсказывает новая звезда».
После ухода колдуна в хижину вошел гонец и объявил, что король желает видеть барабанщика.
— Садись, — пригласил барабанщика король Кикоругве, указав на ящик, прикрытый бархатным лоскутом. Сам он сидел на складном стуле, обтянутом яркой полосатой материей. — Можешь закурить, я дам тебе трубку и табак.
Он протянул Бакпве-ба коробку, в которой загремело несколько старых сломанных трубок, предлагая их на выбор.
— Кури.
— Я не умею, — признался барабанщик. — Еще не пробовал. Король достал табак из кожаного мешочка, набил длинную трубку и несколько раз щелкнул зажигалкой перед своим носом.
— Нравится тебе эта вещь? — Я смотрю на нее…
— Ты можешь смотреть на нее все время, — сказал Кикоругве, — можешь держать в руках.
— Я не знаю, что мог бы предложить тебе за нее.
— У тебя в кармане будет огонь. Он выскочит, как только ты ему прикажешь. Ты будешь говорить: «Это укрощенные бесы огня служат мне». А белый человек скажет: «Это бензин». Возьми зажигалку себе.
— Ладно, — согласился Бакпве-ба, — я возьму ее, когда пойду домой.
Он еще не знал, чего от него хочет король, но подозревал, что не получит зажигалки и уйдет домой ни с чем.
— К нам приближается белый человек, — приступил к делу Кикоругве, полагая, что своей щедростью уже покорил сердце Бакпве-ба. — Об этом рассказали барабаны, и твой тоже. Все мы хотим, чтобы белый пришел к нам. Но вдруг он не найдет дорогу и пойдет дальше, вслед за солнцем, а пять носильщиков понесут за ним те вещи, которые нам нужны? Никто не скажет ему: «Куда ты идешь? Сверни чуть влево, там чудесная деревушка, где тебя ждут!» Я думаю, надо послать гонца, чтобы указать дорогу белому. Что ты на это скажешь, Бакпве-ба? Я спрашиваю тебя, как своего советника.
— Не бойся, Кикоругве, — ответил барабанщик, — белый найдет дорогу к нам, даже если ты не пошлешь навстречу гонца. Он идет к нам, а не мы к нему. Белые любопытны, словно осы. Он приползет к нам, лишь бы все увидеть, пощупать, записать. Что бы он ни искал, золото или железо, по камню, который ты ему дашь, он узнает, что находится в земле, протянет свою руку и отберет наши сокровища, скрытые там до лучших времен…
Король промолчал, он сделал вид, что ничего не слышит. Вытащил записную книжку и принялся выводить в ней карандашом какие-то каракули.
Бакпве-ба улыбнулся. Он уже давно знал, что король не умеет писать и вообще не очень умен. Вся его мудрость заключается в том, что он стремится поддерживать хорошие отношения со всеми: и с белыми, и с черными — и больше всего любит разные вещи.
— Я вижу книжку, — сказал барабанщик, чтобы вызвать короля на разговор.
— Ты прав, — ответил король, — у меня есть книжка и карандаш, и я могу писать, как белый человек. У меня есть еще одна книжка с карандашом, и я могу их подарить, кому вздумается.
Он действительно показал вторую, точно такую же книжку. Барабанщику нестерпимо захотелось получить ее. «Король предлагает мне ее, стоит только руку протянуть. Но что ему от меня надо? Пускай скажет. Вероятно, хочет знать тайну языка барабанщиков».
Роман Яна Вайсса «Дом в тысячу этажей» впервые был опубликован в Праге в 1929 году издательством «Мелантрих». На русском языке издан в 1966 году издательством «Мир». Писатель обращается к теме борьбы с угнетением и такие уродливые его проявления, как национализм и фашизм, будущее в его произведениях предстает во всем разнообразии и необычности его проблем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Два фантастический роман, написанных чешскими писателями в конце 20-х, начала 30-х годов прошлого века, т. е. накануне прихода к власти фашизма в Германии.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге «В стране наших внуков» (1959) Ян Вайсс пытается изобразить бесклассовое общество будущего. Автор приоткрывает завесу будущего и дает свой идеал Человека с большой буквы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Герберт Эйзенрайх (род. в 1925 г. в Линце). В годы второй мировой войны был солдатом, пережил тяжелое ранение и плен. После войны некоторое время учился в Венском университете, затем работал курьером, конторским служащим. Печататься начал как критик и автор фельетонов. В 1953 г. опубликовал первый роман «И во грехе их», где проявил значительное психологическое мастерство, присущее и его новеллам (сборники «Злой прекрасный мир», 1957, и «Так называемые любовные истории», 1965). Удостоен итальянской литературной премии Prix Italia за радиопьесу «Чем мы живем и отчего умираем» (1964).Из сборника «Мимо течет Дунай: Современная австрийская новелла» Издательство «Прогресс», Москва 1971.
От автора: Вы держите в руках самую искреннюю книгу. Каждая её страничка – душевный стриптиз. Но не пытайтесь отделить реальность от домысла – бесполезно. Роман «33» символичен, потому что последняя страница рукописи отпечатана как раз в день моего 33-летия. Рассказы и повесть написаны чуть позже. В 37 я решила-таки издать книгу. Зачем? Чтобы оставить после себя что-то, кроме постов-репостов, статусов, фоточек в соцсетях. Читайте, возможно, Вам даже понравится.
Как говорила мама Форреста Гампа: «Жизнь – как коробка шоколадных конфет – никогда не знаешь, что попадется». Персонажи этой книги в основном обычные люди, загнанные в тяжелые условия жестокой действительности. Однако, даже осознавая жизнь такой, какой она есть на самом деле, они не перестают надеяться, что смогут отыскать среди вселенского безумия свой «святой грааль», обретя наконец долгожданный покой и свободу, а от того полны решимости идти до конца.
Мы живем так, будто в запасе еще сто жизней - тратим драгоценное время на глупости, совершаем роковые ошибки в надежде на второй шанс. А если вам скажут, что эта жизнь последняя, и есть только ночь, чтобы вспомнить прошлое? .
«На следующий день после праздника Крещения брат пригласил к себе в город. Полгода прошло, надо помянуть. Я приоделся: джинсы, итальянским гомиком придуманные, свитерок бабского цвета. Сейчас косить под гея – самый писк. В деревне поживешь, на отшибе, начнешь и для выхода в продуктовый под гея косить. Поверх всего пуховик, без пуховика нельзя, морозы как раз заняли нашу территорию…».
«…Я остановился перед сверкающими дверями салона красоты, потоптался немного, дёрнул дверь на себя, прочёл надпись «от себя», толкнул дверь и оказался внутри.Повсюду царили роскошь и благоухание. Стены мерцали цветом тусклого серебра, в зеркалах, обрамленных золочёной резьбой, проплывали таинственные отражения, хрустальные люстры струили приглушенный таинственный свет. По этому чертогу порхали кокетливые нимфы в белом. За стойкой портье, больше похожей на колесницу царицы Нефертити, горделиво стояла девушка безупречных форм и размеров, качественно выкрашенная под платиновую блондинку.