Звезда любви - [69]
Шериф Картер встал, выражая молчанием свое одобрение. Его лицо прорезали резкие складки, когда все трое вышли на улицу.
Почти не прислушиваясь к тихому гулу голосов вокруг себя, Беллами сидел в ресторане и рассеянно жевал бифштекс. Какая ирония – грязный пьяница, которого он презирал во время их краткого общения в Лоуэлле, неожиданно стал важной фигурой в критический момент осуществления его плана. Еще более неприятным было то, что на Дерека нельзя было положиться, его настроение зависело от любого пустяка – от неряшливой проститутки до бутылки с виски, стоящей перед ним на столе.
Покосившись на официантку, появившуюся у стола, чтобы вновь наполнить стакан, Беллами выглянул в окно. До вечера было еще далеко, но он знал, что не отважится сделать следующий шаг, пока не...
Беллами похолодел, когда на противоположном тротуаре показались трое мужчин. Он наблюдал затаив дыхание, как Джейс Рул, работник с ранчо «Техасская звезда» и шериф Картер уверенно направились в его сторону. Это зрелище его потрясло. Он почему-то ожидал, что Рул постарается держаться от представителей власти подальше и что никто с ранчо «Техасская звезда» не приедет в город, чтобы сообщить о таком пустяке, что он якобы видел человека, прятавшегося сегодня утром в кустарнике. И сейчас они направлялись к салуну «Последний шанс», и по выражению их лиц было видно, что они шли туда не затем, чтобы спокойно выпить.
Беллами посмотрел на Рула. Что-то было в нем необычное – может, решительность в выражении лица и осанке? Его шаг был скользящим, как у хищника, выслеживающего свою жертву и уверенного, что он ее поймает.
Трое мужчин вошли через вертящиеся двери «Последнего шанса» и пропали из виду. Они вышли через пару минут и направились к гостинице.
Беллами крепко стиснул зубы. Ему не надо было объяснять, что произошло. Они его вычислили. Но как?
Выждав, пока трое мужчин исчезли в дверях гостиницы, Беллами встал, положил на стол монету и вышел на улицу. Он заставил себя идти неторопливо, лениво подошел к коновязи, вскочил на лошадь и направил ее прочь из города. Он небрежно оглянулся у поворота дороги, еще секунда – и он исчез. Трое мужчин пока еще оставались в гостинице. Наверное, они поднялись к нему в номер, чтобы проверить, не проскользнул ли он мимо портье незамеченным.
Без препятствий покинув город, Беллами пустил лошадь в галоп. Он не знал, из-за чего Рул и шериф обратили на него внимание, но был уверен в том, что им понадобится время, чтобы снарядить погоню. Они понятия не имеют о том, куда он отправился и что у него на уме. Они дали ему необходимое преимущество во времени, потому что он точно знал, куда едет и что собирается делать.
Онор нервно ходила по кухне взад и вперед. В доме было тихо. Похоже, разговор с Джейсом лишил Бака последних сил. Он ушел в свою спальню, как только уехали работники, и еще не появлялся оттуда.
Маделейн не выходила из своей комнаты все утро, да Онор и не ждала, что она выйдет. Негритянка расплачивалась за то, что проигнорировала советы Док Мэгги, запретившей ей пользоваться креслом-каталкой до тех пор, пока с ее ноги не снимут лубки. Ее упрямство причинило ей боль и снова уложило в постель.
Селеста не заходила на кухню, и Онор была ей за это благодарна. У нее не хватало терпения выносить презрение и двуличие хозяйки. Она не была уверена, что сможет отвечать ей вежливо, а сдержанность ей понадобится, чтобы остаться здесь работать.
Холодный комок страха внутри Онор сжимался все туже. Она слышала весь разговор между Джейсом и Баком, состоявшийся недавно в гостиной. Ей отчаянно хотелось отбросить все условности и поддержать его, встав с ним рядом, но она не отважилась на это. Память об убийстве жены, случившемся несколько лет назад, до сих пор преследует Джейса. Для него было очень важно, чтобы Онор была от него как можно дальше, пока он не выяснит, кто виновник загадочных трагедий. Она не могла давить на него, но сохранять дистанцию было очень трудно. Мысль о загадочном рыжеволосом чужаке пугала ее. Джейса преследовал этот человек. Она не знала, чем шериф мог помочь в данной ситуации.
Онор глубоко вздохнула. Встреча с Джейсом в день ее приезда в Лоуэлл изменила ее жизнь. Осознание того, что его влечет к ней так же, как ее к нему, потрясало и наполняло ее сердце радостью.
Она не могла потерять Джейса из-за неясных теней, несущих в себе угрозу.
Не в силах больше выносить ожидание, Онор рванулась к кладовке, где лежала ее одежда. Она достала револьверный пояс из-под аккуратной стопки и затянула его поверх мешковатого синего платья. Затем она решительно направилась к двери, но тут услышала голос Селесты:
– Стойте там, где стоите!
Онор медленно повернулась к ней. Наряженная в светло-розовое платье, Селеста казалась неземным созданием, резко контрастирующим с визгливыми нотками ее голоса.
– Куда это вы вздумали отправиться?
– Мне надо уехать.
– Нет, вы останетесь, потому что нужны здесь. Пора начинать готовить ужин.
– Я уеду.
– Я сказала...
Терпение Онор наконец лопнуло.
– Мне все равно, что вы сказали! Я хочу съездить на пастбище и поговорить с работниками. Если вам это не нравится, вы можете сообщить обо мне Баку, и я сама улажу с ним этот вопрос, – резко ответила она.
Сирота Онести Бьюкенен выросла в разгульном, буйном салуне, где постигла все хитрости карточной игры и стала заправским шулером. Молодой техасский рейнджер Уэс Хауэлл отлично понимал, что такая женщина явно не для человека, представляющего на Диком Западе закон. Такая женщина может принести мужчине только неприятности. Но что же делать, если именно такую женщину Уэс полюбил со всей силой, со всем безумием страсти…Первая книга в серии «Опасные добродетели».
Таинственный незнакомец проникает в спальню прелестной креолки Габриэль Дюбэй — и для красавицы начинается новая жизнь, полная опасных приключений и пылких страстей. Однако мужественный Роган Уитни, покоривший сердце Габриэль, — не только знаменитый пират, о дерзости и беспощадности которого ходят легенды, но и злейший враг отца девушки…
Прелестная и невинная Честити Лоуренс спасла Рида Фаррела от верной смерти. Девушка и подумать не могла, что отныне ее жизнь изменится навсегда, что раненый незнакомец послан ей самой судьбой. Честити предстояло отправиться вместе с Ридом в смертельно опасный, полный приключений путь по диким индейским территориям. Но никаким опасностям не под силу разорвать связавшие их огненные узы страсти.
Прекрасная юная Анжелика поставлена перед ужасным выбором – либо голодная смерть, либо торговля своим телом. Поэтому сомнительное предложение богатого и властного Гарета Доусона – стать его содержанкой – показалось ей не худшим выходом из ситуации. Кто бы мог подумать, что в душе неискушенной девушки неожиданно вспыхнет искреннее и чистое чувство, которое, подобно обжигающему пламени, растопит заледеневшее сердце ожесточенного и циничного Гарета?
Он был опасным человеком — ожесточенным, бесстрашным и неукротимым. Он поклялся во что бы то ни стало отомстить безжалостным негодяям, убившим его брата. Она жила, окруженная любовью и заботой, на ранчо приемного отца, вдалеке от шумного мира, и втайне мечтала о том единственном, что предназначен ей небом. Они встретились, как враги, но и случайной встречи оказалось достаточно, чтобы разжечь пламя неистовой страсти, перед которой доводы рассудка — ничто…
Мужчина, способный выговаривать даме за то, что она расположилась в его каюте? Это не джентльмен!Моргана Пирс, которой по недоразумению пришлось услышать подобную бестактность от дерзкого Девона Говарда, решила прервать с ним всякое общение.Однако Девон, с первого взгляда покоренный не только красотой, но и сильным характером Морганы, внезапно понял, что встретил наконец женщину своей мечты, и теперь готов удержать ее любой ценой – даже ценой собственной жизни!..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.
В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.
Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…