Званый ужин - [2]

Шрифт
Интервал

— Не о тебе речь, балда. Я имела в виду… Ай, ладно. Давай супом займемся, Полин. Может, удастся спасти, пока он окончательно не превратился в пудинг. — Тильда уменьшила огонь под кастрюлей и принялась медленно мешать суп, что-то бормоча под нос — то ли чертыхалась, то ли молилась.

— Предупреждаю: будете продолжать в том же духе — придется раскошелиться. — Полин с вызывающим видом застыла прямо перед Тильдой. — Повара, чтоб вы знали, получают вдвое больше.

— Угу, только повар не сотворил бы с супом такое. — Зачерпнув полную ложку, Тильда вылила густую жидкость обратно, словно это доказывало правоту ее слов. — И вообще — я не потерплю подобного отношения от какой-то соплюшки.

— Ну-ну, дамы, довольно. — Алекс шагнул вперед и разделил спорщиц, без особого успеха попытавшись придать солидность своему хилому телу. — Проблемка-то выеденного яйца не стоит. Впереди у нас грандиозный вечер, так что давайте дружить, идет? — Его взгляд метнулся от одного искаженного злостью женского лица к другому. Кашлянув с опаской, Алекс продолжил: — Тилли, с супом наверняка можно что-нибудь сделать. (Тильда фыркнула.) К тому же до прихода гостей еще полчаса. Черт, да что значит какая-то плошка супа в сравнении с нашим замечательным сюрпризом!

Не сразу сообразив, о каком сюрпризе речь, Тильда помрачнела еще больше, увидев, что муж кивнул на Клэрри. Та по-прежнему немо разглядывала кухню. Взгляд ее остановился на нижней полке буфета, забитой кулинарными книгами. (Неужто одна из них и впрямь называется «101 слезная боль»? Ах, нет. «101 сладкое блюдо» — вот как она называется.)

— Ну и куда же мы устроим Клэрри? В голубую комнату? — Алексу удалось, пусть на миг, отвлечь внимание Тильды от злополучной кастрюли.

— Лучше в зеленую. — Мысли Тильды переключились с супа на простыни. — По крайней мере там уже постелено, а мне сейчас не до белья и всего прочего.

— Ладно. Я ее отведу.

— Нет уж! Будь добр, переоденься наконец, а мне все равно надо подыскать ей что-нибудь поприличнее. — Во взгляде Тильды на черную футболку и джинсы Клэрри читалось неодобрение.

— Ты права, дорогая… — Алекс испарился с кухни.

— Тебе не нравится моя одежда?

— Она просто не годится для сегодняшнего ужина, Клэрри. Не страшно, подберем что-нибудь подходящее. — Тильда обернулась к Полин: — Присмотришь за супом ровным счетом три минуты? Ни в коем случае не доводи до кипения.

Полин скорчила гримасу.

— Надеюсь, на чаевые не поскупитесь?

Тильда развернулась к двери, и тут же лицо Полин превратилось в маску горгульи с выпученным в спину хозяйки взглядом и языком до подбородка.

Клэрри разглядывала полусдутый розовый воздушный шар — зад Тильды, вихляющий из стороны в сторону, пока они поднимались по лестнице. Тильда говорила без умолку, но Клэрри вслушивалась лишь в звуки дома: скрип-вопрос ступенек под ногами Тильды, скрип-ответ ступенек под ногами самой Клэрри; хрустальная дрожь бокалов на маленьком столике у поворота лестницы; приглушенное бряцанье на кухне; мерное тиканье старинных напольных часов на площадке второго этажа, звучащее все громче с каждым шагом Клэрри. Казалось, она поднимается не по ступенькам, а по ребрам громадного живого существа. Клэрри видела движение стен при каждом вдохе и выдохе, она напрягала слух, чтобы услышать дыхание дома.

— Клэрри! Что ты об этом думаешь? Я с тобой разговариваю! — Тильда остановилась и обернулась так резко, что Клэрри едва не налетела на нее.

— Да.

— Что — да?

— Да, Тильда.

— Ты не слышала ни единого слова, верно?! — Кулаки Тильды вновь уперлись в бока. Клэрри пожала плечами. — Какого черта я старалась, — пробурчала Тильда, преодолевая последние ступени. — С тобой говорить — только слова на ветер бросать.


— Моя гардеробная. Кажется, ты ее еще не видела. — Тильда открыла дверь в небольшую, залитую слепящим светом комнату, битком набитую людьми. Народ очередью змеился вдоль стен. Кое-кто даже толкался, отпихивая соседей локтями, — похоже, назревала драка.

— Какой цвет предпочитаешь? — спросила Тильда.

Люди оказались всего-навсего одеждой на вешалках, которые Тильда принялась передвигать.

Не дождавшись ответа, она оторвалась от своего занятия, чтобы взглянуть на Клэрри. Та молча смотрела на нее.

— Опять язык проглотила? Ладно, бог с тобой. Только на Тэкстонов так не пялься, умоляю.

— Извини.

— Да уж, извиниться не помешает. Размер какой носишь? Двенадцатый? Думаю, здесь почти все тебе впору, так что выбирай. Это нравится? — Она вытащила красное платье из легкой, струящейся материи, с вышитым на плече золотым цветком.

Клэрри насупилась.

— А это?

Сиреневое, узкое, с открытой спиной и разрезами по бокам. Клэрри стиснула губы.

— Пожалуй, ты права, это не пойдет. — Лицо Тильды сравнялось оттенком с розовым бархатом ее наряда. — Может, тебе больше нравятся брюки? — Она продемонстрировала коричневые шелковые брюки с топом подходящего цвета.

— Не знаю.

— Длинноваты, думаю… Ну хоть что-нибудь тебе здесь нравится? Хоть что-нибудь?! — Уронив штаны на пол, Тильда нервно глянула на часы.

Клэрри рассматривала бледно-голубой ковер в крошечных белых цветочках. Похоже на воду в бассейне, усыпанную конфетти. Что, если нырнуть и забыться на дне навсегда?


Еще от автора Анна Дэвис
Такси!

Мобильными телефонами сейчас никого не удивишь. Они везде и всюду. И у всех. У некоторых их даже по два, а то и по три. Но пять телефонов — это явный перебор. Особенно если к каждому прилагается любовник. А вместе с ним и куча проблем. Как у Кейт Чит.По ночам она водит такси, днем изнуряет себя в тренажерном зале и решает проблемы своих любовников, с которыми познакомилась, разъезжая по ночному Лондону. Кейт стройна, красива, умна, умеет за себя постоять, но… Но она не очень счастлива. Да и откуда взяться счастью, если каждый из пяти возлюбленных требует внимания, времени и сил, да еще считает себя единственным.


Шкатулка с драгоценностями

Остроумная, дерзкая, эпатажная Грейс — звезда богемной лондонской тусовки. Она ведет колонку в популярной газете, модницы Лондона как манны небесной ждут выхода ее статей. Кто же еще так стильно и колко расскажет о том, как в этом сезоне надо одеваться, где обедать, танцевать, что говорить? Без Грейс нельзя представить себе ночной Лондон, его клубы, дымные пабы, элитные вечеринки. Кажется, что для нее вовсе нет авторитетов и моральных табу, но это не так: никогда не променяет она истинную любовь на славу и деньги.


Королева туфель

Красавица Женевьева, жена состоятельного американского бизнесмена, приезжает в Париж. Ее влечет мир богемы, она стремится попасть в общество актеров, писателей и художников. Непристойно богатый, с шипами скандалов и кипением пьянящих интриг мир модных домов, в который Женевьеву вскоре ввела подруга, известная модель Лулу, дарит ей встречу с гениальным дизайнером, создающим туфли — шедевры, за право обладания которыми богатые клиентки платят огромные деньги. Молодая аристократка стремительно завязывает полезное и престижное знакомство, еще не осознавая, что движет ею вовсе не страстное желание пополнить свою коллекцию из пятисот двадцати трех пар обуви произведением знаменитого Паоло Закари, а настоящее, глубокое чувство к этому неотразимому мужчине…


Рекомендуем почитать
Просто бывшие

Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.


Просто флирт

Она — Голливудская принцесса. Он — ее новый телохранитель. Он не планировал, что она предложит ему секс без обязательств при трудоустройстве. Бизнес официально смешался с удовольствием.Стелла После тяжелого публичного разрыва я зареклась не ходить на свидания. Этот договор меняется, когда мой новый телохранитель входит в парадную дверь. Хадсон совсем не похож на мужчин в этой индустрии. Он черствый, холодный и не хочет проводить со мной ни секунды дольше, чем нужно. Все меняется, когда я начинаю размораживать его ледяной покров и обнаруживаю настоящего мужчину, скрытого внутри.Хадсон Я не хочу иметь ничего общего с голливудской жизнью. То, что мое лицо красуется на обложках журналов, не похоже на приятное времяпрепровождение. Эта работа временная и была предоставлена в качестве одолжения моему брату, который заботится о своей больной жене. Моя проблема? Я узнаю настоящую Стеллу, а не ту женщину, которую показывают по телевизору. Я пытаюсь бороться со своим влечением и сохранять наши отношения профессиональными, пока она не делает предложение: секс, пока я здесь, а потом мы разойдемся в разные стороны. Как я могу отказаться?


История болезни

Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.


Нам по пути

Это лето оказалось худшим за всю историю. Но один горячий плюс у него все-таки есть… Кейтлин Джексон — самая невезучая в мире сестра, ведь ее брат — поп-звезда, и она вечно находится в его тени. График, тур, фанаты, — такое ощущение, будто Коннор в одночасье стал центром вселенной. Так что когда все семейство Джексонов собирается ехать вместе с ним в турне, Кейтлин приходится попрощаться с друзьями и отбросить надежду на крутое лето. Правда, есть одна хорошая новость. На разогреве у Коннора выступает любимая группа Кейтлин с самым привлекательным солистом на планете Земля.


Спроси обо мне море

Думала ли я, отправляясь на свадьбу к племяннику, что моя жизнь перевернется с ног на голову? Что столкнусь лицом к лицу со своим прошлым? Влюблюсь, как школьница? Конечно, нет. Я просто хотела отдохнуть и понежиться под солнцем Марбельи. Но у судьбы оказались другие планы.


Девушка хочет повеселиться

Жизнь Энни Макхью рухнула в одночасье. В автокатастрофе погибли родители, и неожиданно выяснилось, что ее свидетельство о рождении подделано, что теперь ей предстоит освободить дом, который она привыкла считать родным, а ее настоящая мать принадлежит к сливкам высшего общества.Энни полна решимости выяснить, почему Клара Бичем отказалась от нее, и звонит в дверь роскошного дома. Но попадает она в особняк не как неожиданно обретенная дочь, а совсем в ином качестве…


Хроника одного скандала

Школа во все времена была непростым местом, где сталкиваются зрелость и юность, где порой буйно расцветает махровое ханжество, пытаясь задушить первую любовь. Именно в такой мир попадает свободолюбивая и открытая Шеба Харт, преподавательница гончарного мастерства. Аристократичная и раскрепощенная Шеба невольно становится школьной сенсацией. К ней тянет не только учителей, но и учеников. Старейшина учительского клана Барбара старается завоевать ее дружбу, а юный Конноли — любовь. И вскоре Барбара оказывается единственной свидетельницей — аморального с общепринятой точки зрения — романа между подростком и сорокалетней женщиной.


Иностранные связи

Профессору английской литературы Винни Майнер пятьдесят четыре, она не очень красива и давно поставила крест на своей личной жизни. Побывав замужем, Винни раз и навсегда отказалась от идеи брака. Изредка в ее постели появляются партнеры, но не более того. Она довольна своей жизнью, работой и собой. Но все меняется, когда Винни в очередной раз отправляется в Англию. И взбаламутил ее жизнь неотесанный мужлан Чак из американского захолустья…Фред Тернер, молодой коллега Винни, неприлично красив и терпеть не может Англию.


Насколько мы близки

Прил и Рут - самые близкие подруги. Они очень разные. Рут - феминистка и остра на язык. Прил придерживается менее свободных взглядов и мечтает когда-нибудь стать писательницей. Но, несмотря на несхожесть, двух женщин объединяет не только быт, но и общность взглядов на мир, симпатии и антипатии. Любая радость или горесть пополам, нет подруг преданней, чем Рут и Прил. Но однажды Рут исчезает, не предупредив ни мужа, ни лучшую подругу. Уезжает навсегда, оставляет прежнюю жизнь, чтобы начать новую. Почему? Зачем? Что не устраивало ее? Оставшись одна, Прил начинает понимать, сколь много значила в ее жизни эта женская дружба.