ZOV - [4]
все затянули пояса, типа как «все для фронта, все для победы», но
тут стало окончательно понятно что везде обычная жизнь, люди
работают, отдыхают, тусят в клубах, а интернет не заблокировали.
Не удивляйтесь, первые два месяца у нас практически не было
никакой связи с внешним миром и жили мы в своём мирке, в
войне, где вдобавок к не человеческим условиям не хватки еды, воды, сна, тёплой одежды и нормального человеческого быта, мы
испытывали информационный голод, когда ты питаешься
слухами, от водителя который съездил в тыл за сухпаями и там
услышал что интернет блокируют, самолеты над Крымом не
летают, цена на сахар подскачила в десять раз, а доллар
перевалил за 120, находясь в изоляции боевых действий ты не
можешь оценить картину объективно и начинаешь сам себе
додумывать. Именно из-за этого я стал допытывать этих женщин
о том что происходит в мире и что пишут в новостях.
Помню что они показались мне расстроенными, но пытались не
показывать вида, возможно из-за того что в день через них
проходит несколько таких автобусов из-за ленточки как наш и они
понимают что спецоперация идёт не по плану, (или у кого-то и
был такой план?) возможно из-за того что они сами не понимают
зачем это все. Мне запомнилась одна из них которая стала
рассказывать расстроенная от высоких цен, но в то же время
радостная от того что «селебрити и предатели валят из страны», при этом она почему-то радостно говорила о том что Собчак
арестовали, чему я тогда удивился (все таки бывший кандидат в
президенты),но потом ожидаемо оказалось что это не так, как и
множество других слухов.
После получасовой остановки там, когда нас покормили и
сделали перевязки и обезболили раненых. Нас повезли дальше в
Севастополь как говорил выше, в госпиталь «Орион», приехав
туда в первом часу ночи, мы ещё полчаса бродили и кричали во
дворе, потому что нас тупо никто не встречал. Вышли ребята
которые там уже лежали, в основном наши коллеги из ВДВ, из 11
ДШБр , как мы их называли «Боевые Буряты», которые вместе с
нами были на передовой с первых дней, они нас тепло приняли, помогли выгрузиться и набросились с вопросами как успехи на
передовой, там особо успехов не было, мы попрежнему стояли на
линии разграничения Херсонской и Николаевской области, артиллерия ВСУ обстреливала наши позиции, наша долбила по
ним, а мы между ними ожидали подкрепления для дальнейшего
наступления.
Через полчаса вышла женщина одетая в смесь военной и
медицинской одежды, завела нас в приемную и нас стали
оформлять и переодевать в пижамы и халаты, всех раненных тут
же отправили на операции.У меня же состояние было
измученным и все о чем тогда думал, это то что хочу быстрее
лечь и уснуть, чувство было такое будто меня поезд сбил, все
дико болело, точно объяснить не мог, болела спина и ноги, вдобавок к проблемам с глазами.
Когда наконец-то оформили, то проводили в палату где медсестра
дала мне какую-то микстурку и таблетку сказав «чтобы лучше
спал». Я был очень удивлён тому что госпиталь был очень
современным и новым, палаты были 2х местными, в палате душ, туалет, кондиционер и имеется второй выход на улицу прямо из
палаты.Там было свежо, тихо и уютно, после окопов мне казалось
что там лучше чем в гостиницах типа Radisson или Hilton. На
войне я мечтал о душе, но в тот момент не смотря на то что руки
мои были чёрными от въевшийся грязи, сил на душ не нашёл, просто лёг на кровать и уснул проспав все это время в одной позе, такое блаженство от возможности сна на кровати с чистым
бельём, в безопасности и тишине не поймёт человек не спавший
на голой земле в морозе и обуви с ощущением постоянной
опасности. Пока я спал в мою палату положили моего
однополчанина, мы вместе приехали на том ПАЗике, у него была
разорвана барабанная перепонка на одном ухе, он слышал лишь
одним ухом. Вот так нас вместе и положили слепой и глухой. Не
помню сколько проспал, утром приходила медсестра брала кровь
из вены, а я смог только приоткрыть глаза и помню что не мог
проснуться, глаза сами закрывались и засыпал обратно, но где-то
к обеду меня разбудили и повели в другой старый корпус к
окулисту. Окулист был где-то на шестом этаже и подняться туда
было очень тяжело, боль в теле отдавала при каждом шаге, а
адреналин в помощь, больше не выделялся, так что пухлая
пожилая санитарка провожавшая меня, поднялась туда быстрее
меня. Окулист осмотрел меня, оборудование там не плохое как
мне показалось, врач заявил «нормальный такой махровый
кератит у тебя на обоих глазах с астигматизмом», также сказал
что зрение у меня на обоих глазах -5,5 и стал долго писать
заключение, параллельно звоня и договариваясь с
офтальмологическим отделением чтобы меня перевели туда. Как
я позже узнал в этом образцовом госпитале людей долго не
держат распихивая по другим городам, госпиталям и санаториям.
После этого меня проводили обратно в палату где наконец-то
пошёл в душ, намывался минимум минут 30 оттирая под горячей
водой въевшуюся грязь . Потом был обед, очень хорошо там
готовят, буквально по-домашнему. После чего снова лёг и
отрубился. К вечеру меня стала будить врач и говорить чтобы я
переодевался, меня увозят в другой госпиталь, не знаю почему но
Аннотация издательства: Книга представляет собой сборник статей, написанных американскими офицерами, которые принимали непосредственное участие в боях во время интервенции США в Корее. В книге рассматриваются боевые действия американской авиации по завоеванию и удержанию господства в воздухе, по изоляции районов боевых действий, а также по уничтожению так называемых систем целей, то есть объектов промышленного и сельскохозяйственного значения. Русское издание рассчитано на офицеров, генералов и адмиралов Вооруженных сил Советского Союза.
Автор книги генерал-лейтенант артиллерии Алексей Иванович Нестеренко в годы Великой Отечественной войны приобрел большой опыт боевого применения нового оружия — реактивной артиллерии. Он командовал одним из первых в Советской Армии гвардейским минометным полком, а с мая 1942 года возглавлял оперативные группы гвардейских минометных частей (ГМЧ) Южного, Черноморской группы войск Северо-Кавказского, Брянского и 2-го Прибалтийского фронтов, с августа 1944 года был заместителем командующего артиллерией 2-го Прибалтийского, а затем Ленинградского фронтов по ГМЧ.
Аннотация издательства: Книга Дж. С. Корбетта «Операции английского флота в первую мировую войну» представляет собой наиболее полное исследование хода боевых действий на море в начальный период войны и на протяжении всего 1914 года. Предлагая обширный материал для изучения, автор раскрывает перед читателем облик Англии как морской державы, характерные черты ее стратегии на море, национальные традиции и особенности. В книге, подготовленной по заказу английского Адмиралтейства, автор использует редкие документальные материалы, секретную переписку британского правительства, а также уникальные показания пленных и очевидцев событий.
Аннотация издательства: После поражения Франции в июне 1940 г. британский флот вынужден был без поддержки союзников противостоять итальянским и немецким ВМС. Стратегическое значение внезапно приобрел Средиземноморский театр военных действий. Военные операции английских моряков против итальянцев в 1940–1941 гг. на Средиземном море, победы адмирала Каннингхэма, боевой путь авианосца «Арк Ройал», борьба эсминцев с немецкими подводными лодками — этому и посвящен сборник произведений английских военных историков.
Немецкий историк Франц Куровски в своей книге исследует воздушную войну между люфтваффе и советскими ВВС в 1941–1944 гг. Автор рассматривает действия авиации в операциях «Барбаросса», «Тайфун», «Цитадель» и других. Делает краткий обзор военных кампаний с начала Второй мировой войны вплоть до капитуляции Германии. В книге отражено состояние авиационного производства сторон накануне войны, даны описания хода боевых действий и сведения о расположении авиационных соединений на фронтах. Особый интерес представляют отчеты о полетах из материалов военных архивов, рассказы пилотов — участников боев и документальные фотографии.
Франсуа де Жоффр — один из французских летчиков, сражавшихся на советско-германском фронте в составе добровольческого авиационного полка «Нормандия — Неман» с мая 1944 года до дня капитуляции фашистской Германии.В своей книге Франсуа де Жоффр освещает путь полка «Нормандия — Неман» от его сформирования до возвращения во Францию. Живым, образным языком, с присущим ему французским юмором автор описывает различные эпизоды из жизни и боевой деятельности летчиков «Нормандии».С большой симпатией Франсуа де Жоффр отзывается о советских людях, их героической борьбе против немецких захватчиков и о боевом содружестве советских и французских летчиков в борьбе против общего врага.Книга рассчитана на широкий круг читателей.