Зонд - [18]
– Это клавишный инструмент, отдаленно похожий на наш тра'ам, заметила Яндра и попыталась подробно описать форму и размеры запрещенного во времена прежнего режима музыкального инструмента.
– А-а-а! – воскликнул Дайян. – Но если это, как ты говоришь, самый обычный земной инструмент, то среди музыкантов "Энтерпрайза", наверняка, найдется кто-нибудь, кто играет на фортепиано. Думаю, на, борту их корабля должен быть этот инструмент.
– Возможно, – ответила Яндра с некоторым пессимизмом.
– Ты упорно ждешь самого худшего, – вздохнул Дайян. – И это после всего, что с нами произошло. Я знаю, что Тиам бывает несносным, но сейчас он не в счет. Есть только мы: ты и я. И у нас есть шанс затмить всех музыкантов федерации.
– Дело не только в Тиаме, – упавшим голосом произнесла Яндра.
– Ты все еще печалишься...
– Как и ты, – перебила Яндра. В ее глазах появились слезы.
– Жизнь дана для того, чтобы жить, дорогая сестренка. И пока мы живы, необходимо бороться всеми доступными средствами: словом, поступками, музыкой. Нельзя падать духом и опускать руки.
В транспортном отсеке "Энтерпрайза" царил организационный хаос. У терминала "шаттла" громоздились вперемешку зачехленные инструменты и археологическое оборудование. Вызывающе разодетые музыканты громко переговаривались между собой и с облаченными в полевую форму археологами.
Высокий и тощий, как жердь, андорианец Шарф – помощник Одри Бенар легким шагом приблизился к Кирку и Райли.
– Доброе утро, капитан. Доброе утро, посол. Если вы ищете доктора Бенар, то она скоро прибудет. Неразбериха с оборудованием – обычное дело.
Я дам доктору знать, что вы ее разыскиваете.
– Нет проблем, – приветливо ответил капитан. – Известите доктора Бенар о завтрашней утренней пресс-конференции.
– Будет сделано, капитан. Сложив руки на груди, Скотти внимательно наблюдал за происходящим.
– Полегче, парень, – давал он указания. – Осторожно, не поломайте инструмент.
Увидев, как андорианец пытается переставить ящик с тяжелым оборудованием на транспортатор, ведущий в камеру невесомости, бортинженер бросился на помощь.
– Вот так, – Скотти с усилием приподнял ящик с другого конца. – Так будет лучше.
– Работа, как всегда, спорится? – подбадривающе спросил бортинженера Кирк.
– Конечно, сэр, – с гордостью ответил Скотт. Поставив ящик на транспортатор, бортинженер подошел к послу и дружески пожал ему руку.
– Мистер Райли, рад видеть вас на нашем корабле. Порадуете ли вы нас своим пением?
На щеках Райли неожиданно проступил румянец.
– Вообще-то, в мои планы это не входит, но скажу вам по секрету: одно время я даже брал уроки пения.
– И расширили, надеюсь, свой репертуар, – усмехнулся Кирк, вспомнив, как ему не раз доводилось слышать вымученную вариацию известной песни "Моя Кэтлин, я возьму тебя снова домой".
– Значит, все-таки споете, – не отставал Скотти. – Только предупреждаю: не закрывайтесь больше в инженерно-техническом отсеке. Много лет назад, если вы помните, пришлось взламывать двери, чтобы вызволить вас оттуда.
– Ладно, Скотти, – беззлобно рассмеялся Райли и положил на плечо бортинженера руку. – В следующий раз буду изобретательнее. Я не ограничусь просто юношеским любопытством, а попытаюсь в самый неподходящий момент изменить курс корабля, – Нет уж! Только не на моем "Энтерпрайзе"! – запротестовал Кирк. Балуйтесь у кого-нибудь другого!
– Между прочим, несколько минут назад вас искал молоденький лейтенант, – сообщил Скотти послу.
– Наверное, Хандлер! – вспомнил Райли.
– Такой высокий и довольно нервный парень с густой шапкой льняных волос, – охарактеризовал лейтенанта Скотт.
– Кажется, я его вижу, – вытянул шею посол. – Спасибо, Скотти.
Ежесекундно извиняясь, сквозь плотную толпу музыкантов и археологов приближался долговязый молодой офицер.
– Ваш новый адъютант? – поинтересовался Кирк.
– Неуклюжий малый, – сердито бросил Райли. – С каким удовольствием я свернул бы шею тому чиновнику, который мне его навязал. Будто не нашлось паренька порасторопнее.
– Ладно, не ругайтесь, – усмехнулся Кирк, вспомнив другого незадачливого паренька, которого он когда-то избавил от неприятностей.
– Райан Дж. Хандлер, – представил своего адъютанта Райли, принимая от молодого офицера рекомендательный пакет-предписание.
Лейтенант Хандлер смущенно уставился в пол, не зная, куда деть свои длинные нескладные руки.
Набрав соответствующий шифр, Райли вскрыл толстый пластиковый пакет и достал оттуда сложенный вдвое лист бумаги. Прочитав предписание, посол глубоко вздохнул и засунул листок снова в пакет.
– Вы уже прошли осмотр в медицинском отсеке? – строго спросил Райли.
– Мы отходим менее, чем через час.
– Нет, сэр, не успел: пакет, как мне сказали, чрезвычайной важности, – побледнев, доложил лейтенант.
– Хандлер! – сверкнув глазами, грозно произнес Райли.
– Да, сэр...
– Вы еще здесь?!
– Нет, сэр! – отчеканил лейтенант и, лихо повернувшись на каблуках, стремительно ретировался тем же путем, каким явился с предписанием.
– Кажется, бедный парень очень близорук, – заметил Райли, наблюдая за уходящим Хандлером.
– Наверное, он не проходил медицинскую комиссию в Академии и теперь каждые полгода должен принимать препарат "4А-2020". И как таких держат на службе?
Космический корабль землян исчез на окраинах Солнечной системы. На поиск отправляют супругов. О том, что их ждет, астронавты не догадываются...
В очередной авторский сборник видного польского фантаста Станислава Лема, выпускаемый издательством «Мир», входят цикл рассказов о Пирксе и новый роман «Голос Неба», посвященный проблеме контактов с инопланетными цивилизациями.
События книги происходят за 18 лет до «Новой надежды»Джедаи истреблены в ходе беспощадного Приказа 66, а Галактикой полновластно правит Император. Но выжившие еще продолжают бороться, даже зная, что им не победить…В самых глубоких недрах Корусканта джедай Джакс Паван ведет нелегкую жизнь частного детектива и спасателя-добровольца, помогая слабым и обездоленным. Таинственная смерть знаменитого скульптора Веса Волетта бросает настоящий вызов его талантам! К счастью, под рукой всегда острый нюх пронырливого репортера Дена Дхура, компьютерные навыки дроида И5, помощь и поддержка верной боевой команды… Все это должно помочь найти убийцу – но хватит ли этого, чтобы выжить? Ведь по пятам беглого джедая без устали идут ищейки Дарта Вейдера!Загляните за красочный фасад Корусканта и откройте для себя новые грани планеты-города, каких не видели прежде: государственный сыск и артистический бомонд, пестрые ярмарки и блошиные рынки, лабиринты бюрократии и кишащие дикарями трущобы… Переживите вместе с Галактикой планетарную катастрофу на Каамасе, отправьтесь на охоту с легендарной наемницей Оррой Синг и сопроводите в странствиях безутешного капитана Тайфо с Набу, жаждущего мести за смерть Падме Амидалы, в новой книге от Майкла Ривза – первом в истории «Звездных войн» детективе в стиле «нуар» – «Ночи Корусканта: Улица теней»!
Старра и его товарища Бигмана Айзек Азимов в своем романе «Лаки Старр и большое солнце Меркурия» посылает с заданием на Меркурий с целью выявления причин саботажа.© Виталий Карацупа, http://archivsf.narod.ruПеревод И. Обухова.
Экипаж межзвёздного корабля, преодолев огромные трудности, с трудом вернулся на Землю. Чудесное спасение экипаж отмечает в своём любимом клубе. Но в зале клуба, они замечают странного человека, не поддавшегося приступу всеобщего веселья…© mastino.