Зона раздора - [14]
«а/прап/ар%/^ппоф//Ва Ржыи вы/ващщлджф?»
— Сейчас не можем, — покачала головой Брианна. — Нам надо провести тур по Ксанфу. Давай послезавтра, Конопушка. И огромное спасибо тебе за помощь.
«Ц Ы Ц Ы»,
— таким образом, очевидно, машина выражала благодарность.
Компания вышла наружу. Солнечные лучи опускались на лесную чащу, пытаясь проникнуть вглубь. От пещеры убегала приветливая тропинка.
— Запомните главное, — начала Брианна. — Если вы в чём-то сомневаетесь, оставайтесь на тропе. Она зачарована, поэтому на ней вам никто и ничто повредить не может. А ещё она ведёт туда, куда вы хотите попасть.
— А если понадобится уединиться для… кое-чего личного? — спросила Пия. Она не понимала, каким образом они будут справляться с естественными потребностями организма, не выходя из игры. Её настоящее тело не могло сидеть перед монитором вечно, вне зависимости от реализма спец-эффектов.
— Вдоль по тропинке есть соответствующие места, — утешила её Брианна. — Вот, например, — девушка указала на менее заметную боковую дорожку. — Хочешь посмотреть?
— Да, — Кстати, настало время и для инъекции.
— Пойдём, — Брианна пошла вперёд по второй тропинке, пока Джастин с Эдом ждали их на основной.
За преградой в виде кустов оказался маленький домик с нарисованным на двери полумесяцем. Приблизившись к нему, Пия хотела было открыть дверь, но рука беспрепятственно прошла сквозь дерево.
— Это иллюзия, — пояснила Брианна. — Просто шагни внутрь.
Пия попробовала. Миновав дерево, она очутилась в удивительно современной уборной. Что здесь ещё было иллюзией?
Она коснулась сиденья туалета. Под иллюзией скрывалась обычная доска с дыркой посредине. Ладно, сойдёт.
Пия вытащила шприц и кольнула палец иглой, проверяя уровень сахара в крови. Затем набрала из ампулы инсулин. Расстегнула блузку, обнажила бедро. Она всегда колола в одно и то же место, которое, благодаря этому, утратило чувствительность к боли. Инъекция отняла всего секунду. Потом девушка оделась и убрала всё необходимое обратно в сумочку. Теперь до утра с ней всё будет в порядке, если только она не переутомится.
Брианна не спрашивала, что её задержало; она понимала, что девушки в уборной могут заниматься самыми разными делами. Они вернулись на зачарованную тропу, где стояли мужчины.
Перед ними возник призрак.
— Бу! — вскрикнул он.
Еле подавив вопль, Пия отпрянула, но на Брианну его выходка впечатления не произвела.
— Практикуешься? — поинтересовалась она у Эда.
— Да, в своём новом таланте, — смущённо кивнул тот. — Джастин напомнил мне о нём. Надо ведь знать, на что ты способен, прежде чем встретишь опасность лицом к лицу.
Призрак задрожал. Теперь было ясно, что вреда он собой не представлял.
Пия скрыла раздражение собственным испугом.
— Я думала, призраки нематериальны.
— Этот вполне материален, — отозвался Эд. — Я не могу сотворить настоящего, только иллюзию. Давай, дотронься до него.
Брианна вытянула руку и коснулась субстанции привидения.
— Простыня, — определила она.
— Разве тебе ещё не рановато намекать на подобные вещи? — невинно улыбнулся Эд.
Пия скривилась. Подростковое чувство юмора.
Джастин шутки не понял, но Брианна позволила скользнуть по губам ответной улыбке.
— Никаких намёков, — Девушка зевнула, и призрак недовольно заколыхался.
— У-у-У-у! — пожаловался он.
Пия коснулась простыни. Та была, и в самом деле, плотной. Она приподняла подол одеяния и заглянула под него. Ничего. Под покровами скрывался лишь воздух.
Простыня растаяла, и привидение — вместе с ней.
— Меня талант устраивает, — жизнерадостно заявил Эд.
— Проверь свой, — посоветовала Брианна Пии.
— Я думал, она уже, — с той же показной невинностью произнёс Эд.
— Прекрати! — огрызнулась Пия.
— Что он натворил? — опешил Джастин.
— Ты провёл в роли дерева слишком много времени, милый, — вздохнула Брианна.
— Несомненно. Но…
— Сначала он сказал, что я намекаю на вызов аистов, — терпеливо объяснила девушка. — После этого пошутил схожим образом ещё раз.
— Не понимаю.
Пия осознала, что мужчина действительно чересчур долго жил отшельником; в некоторых вопросах он сохранил прямо-таки детскую невинность. Ей это понравилось.
— Я предложила Пии проверить свой талант, — продолжала Брианна. — Эд притворился, что она уже проверила его своим визитом в… в дамскую комнату.
— А что не так с дамской комнатой?
— Предполагается, что девушки не должны иметь с процессом пищеварения ничего общего.
— О, — но он так ничего и не понял.
— Тебе потребуется много времени, чтобы объяснить смысл шутки, — заметил Эд.
— У нас его полно, — откликнулась Брианна. — Теперь, что касается таланта Пии… все таланты работают по-разному. Например, я вижу в темноте, и при дневном свете мой талант никак не проявляется. Джастин может проецировать голос; долгое время он использовал свой талант постоянно, так как рта у него не было. Покажи им, Джастин.
— Как пожелаешь, — произнесло ближайшее дерево.
Пия поражённо взглянула на него. Рта у дерева не оказалось.
— О… чревовещание.
— Не совсем, — покачала головой Брианна. — Следи за губами Джастина.
— Я снова говорю, — произнесло дерево. Губы Джастина оставались плотно сжатыми.
Пия кивнула: — Впечатляет.
В этой книге Голубой Адепт — Стайл постепенно начинает овладевать своей магией. И это очень кстати, ведь скоро ему предстоит нелегкая схватка с Красным Адептом. Схватка, которая пройдет как с одной, так и с другой стороны Занавеса.
Чудесная страна Ксанф снова в опасности! Провальный дракон покинул логово и бродит по окрестностям, круша все на своем пути. А еще – распалось забудочное заклинание, и его обрывки разлетелись по Ксанфу, вызывая потерю памяти. И только добрый волшебник Хамфри знает: успокоить дракона, вернуть людям память и спасти Ксанф под силу Айви, маленькой дочери короля Дора...
Первый роман фантастической эпопеи о Воплощениях Бессмертия — сверхъестественных силах, правящих нашей жизнью. Главным героем романа станет Смерть, скачущая на бледном коне и собирающая жатву душ.
Миры Фазы и Протона разделились двадцать лет назад. За этот период в жизни каждого из них произошло множество событий. Их обитатели считали, что связь между ними разорвана навсегда, и восстановление контакта невозможно. Однако сыновья Стайла и Голубого Адепта — Бэйн и Маш — подвергли этот неоспоримый факт сомнению. Им суждено дать первый толчок переменам, которые способны ввергнуть миры-близнецы в полный хаос. Борьба адептов за власть продолжается.
Под одной обложкой собрались три очень знаменитых, но очень разных автора: блестящий сюжетчик Майкл Муркок, великий выдумщик Роджер Желязны и тонкий психолог и юморист Пирс Энтони. Объединяет их главное: неисчерпаемая фантазия и умение увлечь читателя с первых же строчек своих произведений.СОДЕРЖАНИЕ:Майкл Муркок. Берега смерти. пер. Л.ВорошиловойРоджер Желязны. Джек из тени. пер. В.КургановаПирс Энтони. Сос по прозвищу Веревка. пер. Т.И.РомановойИздательство выражает благодарность Майклу Муркоку за предоставленные права на издание повести “Берега смерти”.Художники: Хромов А.А., Атрошенко С.П.
Первые четыре романа из цикла «Воплощения бессмертия». Содержание: 1. На коне бледном (роман) 2. Властью Песочных Часов (роман) 3. С запутанным клубком (роман) 4. С мечом кровавым (роман)
Весь мир представляет собой одно обширное государство, которое живёт в согласии и процветании. Но так было не всегда — в прошлом люди различных рас и вероисповеданий ссорились друг с другом, а величайшие духи подогревали мировой конфликт, стравливая целые народы. Измучавшись жить вечными войнами и распрями, люди решили обратиться к сильным мира сего, надеясь разорвать круг агрессии и насилия. На зов страждущих откликнулись Герои, храбрые самоотверженные люди, положившие начало борьбы с беззаконием и злодейским самовластием.
Затребовали себе эльфы у демонов заложника, да непростого, а дочь главного военачальника – прекрасную и юную демонессу Ниару. Вот только не знали несчастные остороухие, что к красивому лицу и изящной фигуре прилагаются врожденная вредность и неуемная жажда приключений. Хотели, бедняги, скромную девицу, а получили огненного боевого мага в полной комплектации, пылающего ненавистью к эльфам. Больше всех "повезло" советнику короля Лавьену, которого угораздило стать сторожем и одновременно телохранителем для единственного демона на весь Эльфанс.
Для фавна по имени Леспок, молодого древесного духа, пустившегося на поиски подходящего напарника, чтобы спасти магическое дерево, ответы на все вопросы найдутся в потрясающем мире-внутри-мира, на спутнике под названием Птеро, который вращается вокруг головы принцессы Яне. Удивительные приключения главного героя показаны автором, пребывающим под эффектом квантовой физики.
Софья устраивается на работу в банке, а там шеф - блондин неписанной красоты. И сразу в нее влюбился, просто как вампир в гематогенку! Однако девушка воспитана в строгих моральных принципах, ей бабушка с парнями встречаться не велит, уж тем более с красавцем банкиром, у которого и так налицо гарем из сотрудниц. Но тут случилась беда: лучшую подругу похитили при жутких обстоятельствах. Потом и на Соню тоже напали, увезли непонятно куда: в глухие леса, на базу отдыха и рыболовства. Вокруг - волки воют! А на носу - Новый год!.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
АнонсНикто не ценит и не уважает крошечного голема Гранди – даже он сам. Но волшебная страна Ксанф дает каждому уникальную возможность изменить свою судьбу – и вот, чтобы добиться уважения, Гранди отправляется в полный опасностей поход к Башне из Слоновой Кости. Он и не подозревает, что там его ожидает злобная Морская Ведьма… И все же Ксанф остается Ксанфом: его обитатели всегда находят выход из безвыходных тупиков. В Ксанфе возможно все! Приключения продолжаются!
Король-волшебник Трент вместе со своей супругой, чародейкой Ирис, отправляется на переговоры в соседствующую с Ксанфом Обыкновению. Править на время его отсутствия остается принц Дор. Но в оговоренный срок Трент не возвращается из Обыкновении. Ксанфу грозят смутные времена. Принц Дор и принцесса Айрин собирают друзей и отправляются спасать короля. Но оказывается, мало просто попасть в Обыкновению, надо понимать и когда попасть в Обыкновению... Только мудрость кентавров может спасти короля-волшебника.
Судьба свела вместе крылатую кентаврицу Чекс, огра Эхса и копушу Прокопия из Долины Прокопиев. У каждого из них своя беда: Эхс никак не может понять, для чего родился на свет, и не знает, как отделаться от назойливой демонессы Метрии; Чекс горюет оттого, что во всем Ксанфе не сыскать ни единого крылатого кентавра, кроме нее самой; а Прокопий страдает из-за того, что берега реки, на которой издавна обитал его народ, захватили демоны, и поэтому Люблю-реку даже переименовали в Убьюреку. Втроем они отправляются к Доброму волшебнику Хамфри – и узнают, что им предстоит спасти Ксанф от напасти, страшнее которой не было с давних пор.
Герои увлекательных фантастических ксанф-романов Пирса Энтони – взрослые и дети, кентавры и драконы, короли и принцессы, русалки и грифоны, гиганты и карлики. Читателя ждут увлекательные приключения, мягкий, ненавязчивый, чуть отстраненный юмор автора и погружение в мир фантастики.
Добрый волшебник Хамфри бесследно исчез. Обитатели чудесной страны Ксанф в растерянности – ведь без Хамфри они как без рук.Наконец принц Дольф, сын короля Дора и королевы Айрин, объявляет, что отправится на поиски волшебника Вместе со своим верным другом-скелетом Дольф выходит в путь, не подозревая о том, какая ему уготована участь волею судьбы он окажется помолвленным сразу с двумя красавицами, одна из которых – дочь могущественного владыки, а другая проспала волшебным сном много сотен лет.