Золушка из Далласа - [13]
Саммер старалась не думать об этом.
Но противные, копошащиеся в голове мысли все равно не давали ей покоя. Каждый раз, когда звонила Анджела, а звонила она по несколько раз на дню, Саммер жадно вслушивалась в то, что говорила ее подруга. Она старалась не пропустить ничего из новостей, рассказывающих о состоянии Фрэнка. Тот все еще был без сознания. И Саммер уже начинала бояться, что он никогда не очнется…
Анджела жаловалась на трудности. Ей было тяжело проводить целые дни в больнице у Фрэнка. Она просила Саммер приехать, но та все еще старалась отговориться работой. И Анджела соглашалась с ней, вроде бы понимала, что подруга действительно занята. Однако по голосу ее, безрадостно звучавшему в телефонной трубке, чувствовалось, насколько тяжело ей приходится.
Саммер пыталась подбодрить ее. Заставить верить в лучшее и не сдаваться, несмотря на безрадостные прогнозы.
Ей было тяжело. Она не знала, как поступить. Ей очень хотелось быть там, рядом с Фрэнком. Убедиться, что он жив, что он поправится. Но она не имела на это права…
Дверь открылась, впуская в комнату, где она работала, мистера Мессинга, отца Анджелы.
– Здравствуйте! – Саммер вскочила.
– Работайте, работайте, – махнул рукой начальник, усаживаясь на стул, расположенный рядом с ее столом, устремляя внимательный взор на девушку.
– Что-то случилось? – Саммер обеспокоенно посмотрела на него.
– Анджела звонила мне, – вздохнул тот. – Ты же знаешь, как ей тяжело сейчас.
– Да, – осторожно кивнула девушка, до конца не понимая, куда он клонит.
– Саммер, – он еще раз вздохнул, – ты очень хороший работник. Преданный, ответственный сотрудник, о котором я могу только мечтать… – Мистер Мессинг немного помолчал, чем еще больше усилил беспокойство девушки. – Однако сейчас в жизни моей дочери происходят такие события, когда просто необходимо, чтобы рядом с ней были настоящие друзья…
Он выжидающе посмотрел на Саммер.
– Я не совсем понимаю, куда вы клоните, – осторожно пробормотала та.
Мистер Мессинг кашлянул, поднялся со стула и подошел к окну. Он стоял спиной к Саммер, которая замерла, ожидая его ответа и изучая взглядом его могучий силуэт.
– Я хотел просить тебя поехать к Анджеле, – наконец произнес он. – Понимаю, у тебя много работы, ты не можешь все так оставить. Но, думаю, моя компания это переживет. А вот для Анджи будет лучше, если ты будешь рядом с ней… Вы ведь подруги, она не может без тебя, Саммер.
Девушка кивнула.
– Хорошо, мистер Мессинг, – сказала она. – Если вы считаете, что я могу все это оставить, я, конечно, поеду к Анджеле, чтобы поддержать ее.
– Спасибо, Саммер. – Он тепло посмотрел на нее. – Я всегда знал, что ты хороший друг для моей дочери.
Он вышел, а девушка подошла к телефону и позвонила в аэропорт. У нее оставалось достаточно времени, чтобы собраться. Выключив компьютер, она поспешила домой…
5
Райан стоял рядом с кроватью, на которой лежал Фрэнк, и размышлял. Было странно видеть Нортона в таком состоянии. Обычно тот кипел энергией, выплескивающейся из него через край. И вот теперь – неподвижное тело, оболочка, заставляющая задуматься о том, где в данный момент находилась его душа… Вдруг обретается тут же, неподалеку от своего тела?
Бред, Фрэнк же жив! И все же…
Томпсон боязливо огляделся по сторонам. Ветерок, ворвавшийся в палату, пошевелил занавеску. Райан подошел к окну и закрыл его. Не хотел, чтобы шум улицы отвлекал его от мыслей, которые проносились в голове.
Анджела сообщила ему о состоянии Фрэнка, и он сразу же вылетел сюда. Райан очень торопился, он никак не мог поверить в то, что его друг оказался в таком состоянии… Друг… Томпсон усмехнулся. У Фрэнка оказалось в запасе больше тайн, чем он, Райан, предполагал. То, что Фрэнк Нортон был заядлым любителем уличных гонок, стало настоящим открытием для его компаньона.
Стритрейсинг.
Гонки, которые не заслуживали уважения, с точки зрения Райана. Он вообще как-то равнодушно относился к любым видам соревнований. Очевидно, это было связано с тем, что в давние времена Райан Томпсон проигрывал в любых состязаниях, будь то бег с препятствиями или велогонка. Поэтому, повзрослев, сделал для себя соответствующие выводы: он слишком серьезен, чтобы ввязываться в подобные игры.
А теперь Фрэнк Нортон вдруг предстал перед ним, как азартный игрок, которому нельзя доверить дела фирмы. И хотя именно благодаря Фрэнку им удавалось на протяжении нескольких лет заключать выгодные контракты, участие того в стритрейсинге все перечеркнуло в глазах Райана.
Разве можно так безответственно подходить к собственной жизни? Вон он лежит, практически бездыханный, и даже неизвестно, придет ли он в себя. Трубки подключены к его организму, какие-то приборы… Все это вызывало у Райана некоторую брезгливость, словно Фрэнк вдруг голым ворвался в зал заседаний…
Томпсон еще некоторое время постоял, совершенно не представляя, что еще можно сделать в такой ситуации. Ведь его компаньон лежал точно статуя, не шевелясь и не открывая глаз.
– Сделка прошла успешно, – кашлянув, на всякий случай сообщил он.
Вдруг Фрэнк все же слышит?
Райан присмотрелся.
Ни один мускул не дрогнул на лице компаньона. Оно было все так же безмятежно, словно тот и не был без сознания, а просто спал крепким здоровым сном. И если бы не приборы, следящие за показателями его организма, Райан вообще бы подумал, что его разыгрывают.
Имя Аманды Маршалл, дочери крупного предпринимателя, то и дело мелькает в светской хронике, в разделе «Скандалы». Отец, не зная, что делать с юной хулиганкой, принимает решение выдать дочку замуж причем, совсем как в сказке, буквально «за первого встречного» И кто бы мог подумать, что эта ситуация заставит девушку измениться до неузнаваемости…
Бекки Адамс, прожив год в замужестве, вдруг узнает, что обожаемый супруг изменяет ей с ее же подругой. Бекки бросает все, едет куда глаза глядят и, остановившись в первом попавшемся городке, начинает новую жизнь. Теперь я буду заниматься только любимой работой, и больше никаких мужчин! – решает эта очаровательная молодая женщина…
Когда Нора Лайон узнала, что муж изменяет ей, ее потрясение было настолько велико, что она решила какое-то время пожить отдельно, чтобы привести свои мысли в порядок. Судьба предоставляет ей шанс начать новую жизнь, и Нора оказывается на распутье, не зная, какой дорогой следовать дальше. В конце концов она принимает единственно правильное решение, открыв свое сердце новой любви, но счастье редко само плывет в руки, гораздо чаще за него надо бороться…
Жизнь Беатрис Голд дала трещину: любимый муж изменил ей с ее лучшей подругой. И все это случилось накануне пятой годовщины свадьбы! Беатрис чувствует, что ее мир рухнул, но она собирает волю в кулак, готовит романтический ужин и проводит со своим мужем ночь, после чего исчезает из его жизни. Как она думала — навсегда. Однако Беатрис не знала, что любовь, словно птица феникс, способна воскреснуть и озарить все вокруг.
Саманта Уитт теряет все, что радовало ее в этой жизни: любимого парня, интересную работу. И жизнь кажется девушке беспросветной, пока она не сталкивается со Скоттом Броуди, в одиночку воспитывающим своего сына. Судьба заставляет Саманту, забыв о своих честолюбивых планах, устроиться няней в эту семью, и с этого момента жизнь ее круто меняется…
Жили были две молодые и красивые женщины. У одной было все: богатство, муж и милый маленький сын, но ей хотелось чего-то совсем другого… У второй ничего не было, и хотелось лишь одного – спастись от человека, который преследовал ее, гоня из штата в штат. Обе ситуации разрешила дорожная авария, в результате которой судьбы обеих сначала фантастически перемешались… Зато потом обе женщины получили именно то, чего хотели больше всего на свете.
В надежде начать новую жизнь и уйти от прошлых неудач, бывшая сотрудница полиции Джесс Гринэйкр устраивается ассистентом на лондонскую киностудию, даже не подозревая, что в первый же день встретит там Люка Маккензи — мировую знаменитость. Но и звезды не застрахованы от ударов судьбы — прошлое Люка также полно боли и разочарований. Сможет ли он найти исцеление в объятиях обворожительной Джесс?
Кажется, Шарлотте никогда больше не быть счастливой, без Алекса Эванса у нее просто нет на это права. Как нет слов, чтобы описать чувство, взаимное чувство, связавшее ее с другим Эвансом – Карлом. Он боится предать память брата, она – отца своего будущего ребенка. Шарлотта ведь так и не успела рассказать Алексу о беременности… Готовы ли они отпустить прошлое?
А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.
Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает). Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым и найти парня и друзей?
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…