Золотой вулкан - [111]
Первым делом он спросил:
— Как себя чувствуете?
— Хорошо, — ответил Самми Ским.
— Очень устали?
— Нет… не очень, доктор.
— Довольны?
— Довольны… что вернулись, — промямлил Самми Ским.
Доктора Пилкокса посвятили во все перипетии этой бесплодной экспедиции. Ему рассказали о крупных и мелких событиях, о встрече с бандой техасцев и нападении на лагерь, о том, как инженер задумал ускорить извержение вулкана, как с его помощью Бен Реддл и компаньоны освободились от злодеев и, наконец, о том, как громадные усилия кончились ничем, потому что золото Голден-Маунт покоится теперь в глубинах Ледовитого океана.
— Подумать только! — вскричал доктор. — Вулкан не сумел изрыгнуть свое содержимое в нужную сторону. И зачем только ему давали рвотное?
Под рвотным доктор подразумевал воду из Раббер-Крик, которая устремилась в чрево Голден-Маунт.
В качестве утешения он мог лишь повторить Бену Реддлу то, что говорил ему Самми Ским, но, разумеется, со своими, докторскими, вариациями:
— Будьте философом! Философия — самая гигиеническая вещь в мире. Если ты настоящий философ…
Но от доктора Пилкокса никогда нельзя было добиться, каковы же бывают следствия его медицинского «если».
В тот же день оба кузена посетили монастырскую больницу. Сестра Марта и сестра Мадлена были счастливы снова увидеть своих старых компаньонов по путешествию. А Самми Ским нашел двух монахинь такими же, какими знал их раньше, то есть целиком отдавшимися своему неустанному служению. Доктор же сказал:
— С такими ассистентками дело идет само по себе, и мы в состоянии излечить триста пятнадцать видов болезней, которыми страдает род человеческий.
На устроенной доктором вечеринке для своих соотечественников обсуждался вопрос, куда им ехать дальше.
— Вам не следует терять времени, — посоветовал доктор, — если только, конечно, вы не пожелаете провести вторую зиму в обожаемом Клондайке.
— Обожаемом… — машинально повторил Самми Ским. — Нет, я предпочитаю оказаться в обожаемом Монреале.
— Пусть так, господин Ским, но Доусон — молодой город, и его ждет великое будущее!
Бену Реддлу захотелось узнать, что сталось со сто двадцать девятым участком на Фортимайлз-Крик.
— Ах, господин Бен, — сказал доктор, — он по-прежнему скрыт водами новой реки, и Господу угодно, чтобы эта новая река никогда не иссякла.
— Почему же? — поинтересовался Самми Ским.
— Потому что ей присвоили мое имя, — приосанился доктор. — Река Пилкокс! Я испытываю некоторую гордость оттого, что фигурирую в перечне географических названий прекрасного Клондайка.
Да, теперь надеяться или опасаться, что вода спадет, не приходилось — сто двадцать девятый, как и сто двадцать седьмой, навеки скрыт рекой Пилкокс.
Бен Реддл и Самми Ским твердо решили уехать, и пора было собираться в дорогу. Зима обещала быть ранней, как ранним было и лето в этом году; рудокопы-золотодобытчики, зимовавшие до самой весны в Скагуэе или Ванкувере, уже покинули Доусон недели две назад.
В основном золотоискательская страда повсюду прошла удачно. Целые состояния были добыты в бассейне Юкона, на притоках Бонанза и Эльдорадо, на других речных и горных разработках. Прогнозы кадастра Огилви оправдывались и даже более: копи Клондайка дали столько же миллиардов, сколько миллионов дали залежи Африки, Америки и Океании.
На следующий день Бен Реддл и Самми Ским обсудили со Скаутом последние детали отбытия. Они рассчитывали на услуги этого преданного и умного канадца и попросили его сопровождать их до Скагуэя. Но вот что ответил им, по зрелом размышлении, Билл Стелл:
— Господа, я был бы счастлив и дальше послужить вам в роли проводника. Не скрою, однако, что уже слишком поздно путешествовать по равнинам Пелли. Через две недели реки и озера замерзнут, навигация прекратится, и мы вынуждены будем вернуться в Доусон.
Быть может, такая перспектива и не огорчила бы Бена Реддла, но он не стал высказывать своего мнения, опасаясь, что Самми Ским встанет на дыбы.
— С каждым днем становится холоднее, — продолжал Билл Стелл, — и если нам даже удастся пересечь озера, мы наверняка будем заперты в проходах Чилкута и вы не сможете добраться до Скагуэя.
— Что же делать? — заволновался Самми Ским, который в нетерпении расхаживал взад-вперед и никак не мог усидеть на месте.
— Нужно, — ответил Скаут, — постараться попасть в Сент-Майкл в устье Юкона. Там вы найдете пароходы, плывущие в Ванкувер.
— Но как спуститься по Юкону? — спросил Бен Реддл.
— Последний пассажирский пароход отчаливает из Доусона через два дня и прибудет в Сент-Майкл как раз перед тем, как ледяные заторы прекратят навигацию по всей реке.
Совет был разумен, тем более что он исходил от столь практичного человека, каким был Скаут, и надо было не колеблясь соглашаться.
— Ну, а вы как же? — поинтересовался Самми Ским.
— Я? — ответил Билл Стелл. — Я перезимую в Доусоне, что делал не раз, и подожду, когда можно будет вернуться на озеро Беннетт.
Когда о таком проекте было сообщено доктору Пилкоксу, тот одобрил его, тем более что и сам ожидал скорых и сильных морозов, а на его опыт можно было положиться. Впрочем, он принадлежал к людям, кто не побоялся бы пятидесяти и шестидесяти или даже сотни градусов мороза.
Роман, воплощающий мечты Жюля Верна об обществе, освобождённом от любых форм насилия, от эксплуатации. Книга полна веры в творческие возможности человека, в силу коллективного труда, во всепобеждающую науку.
Герои путешествуют по трем океанам, разыскивая потерпевшего кораблекрушение шотландского патриота — капитана Гранта. В произведении широко развернуты картины природы и жизни людей в различных частях света.Художник: П. Луганский.
В этой книге собраны исторические романы о России французских мастеров приключенческого жанра, почти неизвестные российскому читателю.Выступление декабристов, Крымская война, восстание в Сибири — пусть вымышленное, но столь похожее на народные бунты, потрясавшие Россию на протяжении XVI — XIX веков…Увлекательные события, драматические столкновения характеров, противостояние благородных стремлений к свободе и беззаветного выполнения долга, — все это помогает по-новому представить волнующее, порой трагическое прошлое нашего народа.
В романе «В погоне за метеором» космическое тело, состоящее из золота, едва не разрушило земную экономику. Метеор оказывается слишком большой ценностью в мире, стабильность которого держится на золотом запасе государств.
Книга рассказывает о кругосветном путешествии в морских глубинах на уникальном подводном корабле Наутилусе исследователя и изобретателя капитана Немо и его товарищей.
Непридуманная история о том, как отправиться в кругосветное путешествие, имея в кармане всего 100 рублей, и познать не только мир, но и самого себя. Спасти жизнь человеку, чуть было не сорвавшемуся с обрыва. Переночевать в палатке прямо на Великой Китайской стене. Чудом избежать аварии в кабине дальнобойщика. Взобраться на высочайший водопад Северной Америки. Провести 36 ночей без крыши над головой. Оставив в кармане одну купюру в 100 рублей, он начал самую большую авантюру в своей жизни. За три с небольшим месяца Дмитрий проехал через Россию, Казахстан, Монголию, Китай, США, Мексику, побывал в Бельгии и Франции — преодолел около 43 000 километров.
Основная идея этого сборника проста: актеры выступали рассказчиками еще во времена древних греков. И с тех пор как Голливуд вышел за пределы павильонных съемок, эти рассказчики посещали отдаленные уголки мира, чтобы потом поведать нам свои истории. Это «типичные представители Голливуда» – настоящие бродяги, чего от них требует работа и зачастую характер. Актеры всегда путешествуют, широко открыв глаза и навострив уши (иногда неосознанно, но чаще осмысленно). Они высматривают образы, особенности поведения или интонации речи, которые можно запомнить, сохранить на будущее, чтобы в нужное время использовать в роли.
Новая книга автора «Чувства капучино» Нади Де Анджелис – это учебник по путешествиям, настольная книга каждого, кто собирается в дорогу или только мечтает об этом.
Книга В. В. Федорова рассказывает о подводных исследованиях в Атлантическом, Индийском и Тихом океанах, которые проводились с применением отечественных обитаемых аппаратов «Тинро-2», «Север-2» и «Омар». Более чем в ста погружениях автор принимал личное участие, вел визуальные наблюдения на глубинах до 1500 м. Читатель узнает о том, какие диковинные рыбы, крабы, моллюски, кишечнополостные, губки и другие животные обитают в глубинах морей и океанов. Некоторых из этих животных удалось сфотографировать во время погружений, и их можно видеть в естественной среде обитания.
Неизвестно, узнал бы мир эту путешественницу, если бы не любовь. Они хотели снарядить караван и поплыть по горячим барханам аравийских пустынь. Этим мечтам не суждено было сбыться. Возлюбленный умер, а Гертруда Белл отправилась в опасное путешествие одна. Она обогнула мир, исколесила Европу и Азию, но сердцем осталась верна пустыне. Смелая европейская женщина вызывала неподдельный интерес у сильных мира сего. Британское правительство предложило ей сотрудничество на благо интересов Англии. Когда решалась судьба Египта, на международной конференции присутствовали все ведущие политики мира.
Рассказ был опубликован во втором выпуске художественно-географического сборника «На суше и на море» (1961).
В послесловии к 28-му тому собрания сочинений Жюля Верна рассказано об истории включенных в этот том двух поздних романов автора, которые дошли до читателя в своем первоначальном виде лишь через много лет.
В послесловии к 25-му тому собрания сочинений Жюля Верна Анатолий Москвин размышляет о причинах, побудивших писателя завершить свою "Историю географических открытий" на 30-40-х годах XIX века. Критически описан недостаток материалов о русских географических экспедициях. А. Москвин также вспоминает экспедиции и путешествия XIX века, которые по праву должны были быть включены в "Историю".
Стипендиаты конкурса одной из лучших лондонских школ в качестве награды получают возможность совершить путешествие через Атлантический океан к Антильским островам. Отличное судно, надежная команда, прекрасный капитан — все это сделает плавание приятным и безопасным. Однако, все пошло совсем не так как предполагалось...Роман дается в новом (1998) полном переводе.
«Упрямец Керабан» — одна из самых увлекательных и веселых книг великого фантаста Ж. Верна. Приключения, описанные на ее страницах, происходят в Турции, в Крыму, на Кубани, в Грузии.