Золотой феникс - [21]
Неизвестно, сможет ли она вынести это испытание, но если не она, то кто же? Недаром Оракул дал подвеску с фениксом именно ей.
Ирма задумчиво покосилась на коконообразную фигуру.
— Может, мы слишком плотно его связали?
— Но он не может носить Осколки на себе, — возразила Вилл. — У него же нет настоящего тела.
— Ты права. Вряд ли в его костюме призрака предусмотрены карманы, — Ирма почесала затылок. — Вопрос в том, как заставить Горгона рассказать, куда он дел Фрагменты. Может, будем щекотать ему пятки, пока он не сдастся?
— А может, пусть послушает пару часиков твои шутки? — предложила Хай Лин. — Тут кто угодно сдастся.
Все посмотрели на связанную фигуру. Горгон не издавал ни звука. «Может, он потерял сознание, — подумала Корнелия, — если такое случается с привидениями. А может, он задумал очередную каверзу и ждет своего часа?» Последнее больше походило на правду.
— Постойте-ка, — сказала Тарани. — Хай Лин, ты можешь мне помочь? Я хочу поймать нашу пернатую подругу. — Она кивнула в сторону вороны, которая не попала вместе с хозяином в магический плен и теперь опасливо поглядывала на чародеек, пристроившись на шпалере с розами.
Хай Лин задумалась.
— А что, может и получиться… Если Корнелия сгонит ее с решетки, я заставлю воздух опустить ее на землю.
Корнелия потерла виски. Она чувствовала себя больной и ужасно уставшей. Тем не менее для нее не составило труда легким толчком согнать ворону с решетки. Птица с громким карканьем поднялась в воздух и хотела было улететь, но тут Хай Лин выбила воздух у нее из-под крыльев, и ворона неловко плюхнулась на пол.
— Спокойно, — сказала Вилл, взяв птицу в руки. — Не вздумай меня клюнуть!
Ворона бросила на нее пристальный взгляд, но не клюнула, а только обиженно каркнула. «Ловко Вилл умеет обращаться с животными, — подумала Корнелия. — Даже с такими враждебными, как эта птичка».
— У нее что-то привязано к ноге! — вдруг воскликнула Вилл. — Что-то вроде кожаного мешочка. Может, это…
— Я так и думала, — сказала Тарани с довольной улыбкой. — Угадайте с трех раз, что там?
— Спорим, не Горгоновы запасы съестного, — усмехнулась Ирма. — Ну что там, Вилл? Мне не терпится посмотреть!
Лежавший на полу кокон издал приглушенные звуки протеста, и Корнелия убедилась, что они на правильном пути. Тем временем Вилл передала мешочек Хай Лин, и та высыпала его содержимое на ладонь: две подвески — с соколом и орлом — и один небольшой Осколок с изображением совиных перьев.
— Неплохая идея — отдать сокровища на хранение вороне, — заметил Муравьишка.
— Они у нас в руках! — торжествующе воскликнула Тарани. — Мы вернули Фрагменты!
Но радость Корнелии была не такой безоблачной. Больше не было причин откладывать решающий шаг. Чародейку охватила дрожь, она снова обратила взгляд к фениксу.
«Осторожно!» — беззвучно крикнула птица. И теперь Корнелия знала, о чем она предупреждает.
— Ох, — прошептала чародейка, — кажется, я должна попробовать еще раз.
Глава 11. Остывшая зола
— Нет! — в ужасе воскликнула Тарани. — Ты ведь чуть не сгорела!«Лучше не напоминай», — подумала Корнелия, поежившись, но не произнесла этого вслух.
— Погляди на мои волосы, — сказала она, — они не опалены. И наряд не пострадал, и крылья целы. Этот огонь не причиняет настоящего вреда.
— Корнелия, — твердо сказала Вилл. — Может, внешне ты и не пострадала, но огонь причинил тебе боль, мы все это видели! Не похоже, чтобы феникс собирался отдать тебе Фрагмент по доброй воле.
— А у тебя есть идея получше?
Наступила долгая пауза.
— Давайте я это сделаю, — тихо произнес Муравьишка.
Корнелия резко обернулась.
— Ты? Зачем тебе идти в огонь вместо меня?
— Это пламя магическое, а магия, как вы сами заметили, на меня почти не действует. Может, и этот огонь не причинит мне никакого вреда. — Но…
— Корнелия, пожалуйста, позволь мне попытаться. Я не вынесу, если ты снова будешь страдать.
В его взгляде была такая решимость, такая мольба. «Я тоже не уверена, что смогу вынести еще одно такое испытание, — подумала Корнелия. — К тому же, возможно, он прав. Магия Горгона не подействовала на Муравьишку, и, когда Хай Лин и Ирма попытались остановить его своим волшебством, у них тоже ничего не вышло».
— Дай мне подвеску, — сказал юноша, аккуратно снимая цепочку с шеи Корнелии. — И это, — он протянул руку за тремя отнятыми у вороны Осколками. — Пожелайте мне удачи.
— Муравьишка, ты уверен, что поступаешь правильно?
Он кивнул.
— Лучше я попытаюсь сам, чем дам кому-то из вас испытать боль. К тому же, кажется, у меня больше шансов. Кстати, — он улыбнулся, — я выше Корнелии, так что Хай Лин не придется меня поднимать.
«Может, получится так же, как с тигром, — отчаянно надеялась Корнелия. — Может, огонь послушно опустится к его ногам и уснет, не причинив ему никакого вреда».
Юноша что-то тихо сказал фениксу — Корнелия не смогла разобрать слов. Птица пристально посмотрела на него и снова предупреждающе крикнула: «Осторожно!»
Муравьишка медленно потянулся к Осколку. Внезапно пламя взревело, как и в тот раз, когда к фениксу подходила Корнелия.
— Нет! — вскрикнула чародейка. «Птица его обожжет, — думала она. — Муравьишке будет так же плохо, как было мне, или еще хуже…»
Весь огромный Арсенальный двор был битком набит людьми. Сдается, там их было куда больше, чем рассчитывал сам Дракан.Люди сидели на крышах самых низеньких строений – кузниц, бани, на верхушке гарнизонных ворот, они свешивались из окон восточного флигеля. Только вокруг самого эшафота и дракона было одинаково пусто. И хотя все жаждали увидеть дракона, никто не желал подойти к нему ближе. Но как раз в этот миг на чудовище никто не смотрел. Люди, склонив головы, смотрели вниз либо не спускали глаз с Моей Матери.
Приключения Пробуждающей Совесть продолжаются.Четвертая повесть завершает сказочную эпопею Лине Кобербёль.Князь Дракан идет войной на Высокогорье, и дети Пробуждающей Совесть снова в центре событий. С кем только их не сталкивает судьба: тут и пираты, и таинственный незнакомец, который хочет похитить Дину, и жуткое чудовище, для которого князь Дракан приготовил страшное угощение. Но ни Дина, ни ее брат Давин не дрогнут, и даже страшный дракон не сможет поселить ужас в их сердцах. А Мелуссина, Пробуждающая Совесть, наконец обнимет своих детей.
А что если представить себе страну, где люди научились обходиться без совести? Сказочную страну, неведомо где лежащую.Датская писательница Лине Кобербёль придумала именно такую страну. Но удивительное дело, в конце концов оказалось, что даже сказочным героям без совести ни туда и ни сюда. И тогда по воле писательницы в этой стране появилась женщина по имени Мелуссина. Один взгляд Мелуссины пробуждал совесть в самых закоренелых злодеях, и эту способность унаследовала ее дочь – Дина.Но не надо думать, что с этим чудным даром Дине живется легко и весело.
Книги Лине Кобербёль, известной датской писательницы, издаются в двенадцати странах. Киноконцерн «Уолт Дисней» недавно назвал Лине Кобербёль детским автором года.Эта книга продолжает рассказ о приключениях Пробуждающей Совесть и ее детей в сказочной стране. Вы уже знакомы с ними по книге «Дина. Чудесный дар». И вот Мелуссине и ее семье снова грозит беда.На страницах сказочной повести появляется новый герой — Сецуан. С удивлением и ужасом Дина узнает, что он ее отец и что он пришел за ней. Дело в том, что кроме материнского дара ясновидения у Дины может оказаться и жуткая отцовская способность овладевать душами людей, а ему того и надо.
У Вилл появился новый сосед, Дэнни. Все девчонки в школе мечтали познакомиться с этим симпатичным и загадочным парнем, но только Вилл удалось подружиться с ним. И вдруг он пропал, а с ним — и Сердце Кондракара. Стражницы должны во что бы то ни стало вернуть талисман, ведь без него их магическая сила гораздо слабее. Следом за похитителем они переносятся в странный мир, где в небе парят удивительные саламандры, питающиеся энергией. Вскоре девочки выясняют, что Дэнни — не совсем человек. Кто же он на самом деле, и зачем ему нужно Сердце?..
Для Вилл, Тарани, Ирмы, Корнелии и Хай Лин настали нелегкие времена. Им не дают покоя агенты Интерпола, расследующие исчезновение Элион. Чародейки боятся, что агенты найдут в доме Элион портал и раскроют магические тайны Кондракара.Тем временем в Меридиане Элион с нетерпением ожидает своей коронации. Ждет ее и Фобос — но вовсе не для того, чтобы передать сестре бразды правления. В день коронации он наконец-то сможет поглотить волшебную силу Элион…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.
Хочешь узнать, как рождаются легенды? К чему приводит чихание на левом борту? Зачем пираты носят в ухе серьгу? Добро пожаловать на борт корабля с золотыми парусами под командованием капитана Джонни Воробушка! Если, конечно, ты не боишься подпасть под чары русалки, заблудиться в лабиринте или столкнуться нос к носу с ожившими скелетами. Юному капитану и его друзьям предстоит полный опасностей поиск сокровищ, которые охраняет мумия Мятежника. Но лишь тот, кто по-настоящему любит легенды, сможет и сам сделаться их героем…
У девочки Насти, только что ставшей второклассницей, наступила пора первых в ее жизни летних каникул. И она отправилась проводить их на даче у бабушки. Но если ты мечтательница и отдыхаешь от всяких школьных дел, то обыкновенный дачный отдых может легко превратиться в опасное волшебное приключение. Когда в твою жизнь ворвутся и лешие с водяными, и летающие верблюды, тебе придется познакомиться и с Серым волком, и взмыть в небо на ковре-самолете. А все из-за того, что всего лишь попытаешься сорвать красивый цветок… Взрослый писатель Анатолий Курчаткин написал детскую повесть-сказку по сюжету, который подсказала ему внучка, – интереснейшая получилась история.
В книге известных авторов рассказывается о путешествиях, походах, забавных приключениях барона Мюнхгаузена. Издание заинтересует читателей прежде всего детского возраста.
Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе.
Он указал в другую сторону. И только в этот миг она рассмотрела его руку. "Наверное, это перчатка, — подумала она. — Это не может быть настоящей рукой". Однако это была рука. Узкая и бугристая, словно птичья лапа, и с когтями длиной с человеческие пальцы. Когтями, как у орла. Тарани пробрала дрожь ужаса. Когда-то ей снился сон про человека с такой рукой. И сон был не из приятных. С Тарани происходит что-то странное. Ее повсюду преследует Монго, новый парень из старшего класса. Кто он такой и что за страшный секрет он знает, если для Тарани проще встретиться лицом к лицу с Призраком Времени Горгоном, чем с ним? В этой книге подруги-чародейки из команды W.I.T.C.H.
Ирма переживает из-за того, что у нее не ладятся дела в школе. Она считает себя недостаточно умной, чтобы быть чародейкой. Однако, пройдя все испытания, она понимает, что знания и истинная мудрость — вовсе не одно и то же. В этой книге подруги-чародейки из команды W.I.T.C.H. отправляются в третье путешествие во времени. Они должны найти следующую часть Расколотой Сферы — Фрагмент Совы. С самого начала все идет не так. Подруги оказываются разлучены, Хай Лин попадает в параллельный мир, очень похожий на Хитерфилд.
Из тюрьмы в Кондракаре сбежал опасный преступник Горгон, Призрак Времени. Он хочет найти четыре Фрагмента расколотой магической Сферы и снова составить из них единое целое. Если ему это удастся, судьба Вселенной окажется в его руках. В этой книге подруги-чародейки из команды W.I.T.C.H. отправляются в свое первое и очень опасное путешествие во времени. Их задача — найти Фрагмент Сокола раньше Горгона. Но когда они прибывают в другой мир, обнаруживается, что Фрагмент уже украден. Неужели это дело рук Горгона? Чародейки должны отыскать Осколок Сферы прежде, чем закончится песок в волшебных песочных часах.