Золотой дар - [11]
При первых же звуках этого глубокого, чуть монотонного голоса она моментально открыла глаза. И захлопала ресницами, увидев своего нового помощника. С небрежной грацией придворного кавалера он держал в руке две банки пива. Все в тех же неизменных линялых джинсах и поношенной рубашке, но почему-то даже в этом наряде Джонас смотрелся совершенно естественно в бело-голубом великолепии элегантной купальни.
Неожиданно Верити поняла, что Джонас Куаррел всегда и везде выглядит непринужденно — в любом костюме и в любой обстановке. Именно этой аурой безразличия неизменно пытались окружить себя аристократы эпохи Возрождения. В ту пору существовали целые трактаты, подробно объясняющие кавалерам, как именно достичь небрежной силы и непосредственного поведения. Счастливчики всем своим видом прозрачно намекали окружающим, что им сам черт не брат, без хвастовства и бравады…
Через четыреста лет у современных мужчин это выльется в стремление во что бы то ни стало казаться хладнокровными.
Интересно, Джонас почерпнул свой стиль из университетских штудий ренессансной литературы или же просто таким родился? Верити подозревала последнее.
— Минеральная купальня на ночь закрывается, — очень строго напомнила Верити. Она вовсе не была уверена в том, что хочет пригласить его сюда.
С другой стороны, раз уж он зашел… — И вообще, это женское отделение.
— И тем не менее я рискнул нарушить границу. Случалось, меня выпроваживали из местечек и покруче. — Он еле заметно улыбнулся и легким, едва уловимым движением оторвался от колонны, подошел к бортику бассейна и присел на корточки рядом с Верити. Открыл банку пива, подал ей.
Верити машинально взяла протянутую банку. Всего-навсего дружеский жест, сказала она себе. Потом осторожно посмотрела на Джонаса и тут же вспомнила о том, как много пришлось ему работать в эти дни.
— Думаю, Рик с Лаурой не будут возражать, если вы окунетесь в одном из бассейнов, — с ледяной вежливостью откликнулась она. — И в конце концов, какая разница, мужское это отделение или женское! Поздним вечером курортников сюда не пускают. А мне Рик с Лаурой в виде исключения позволяют отдыхать здесь после работы.
Джонас окинул взором шесть одинаковых бассейнов кафельной купальни.
— Воспользуюсь вашим, — заявил он, расстегивая рубашку. Сбросил низкие ботинки и взялся за пуговицы джинсов.
Верити поперхнулась, глотнув чуть больше, чем следует. Откашливаясь, она не сводила глаз с волосатой мужской груди… Без рубашки Джонас оказался именно таким, каким она его себе представляла: сильным, стройным и мускулистым.
— Но…'плавки-то вы, надеюсь, захватили? — слабо пискнула она.
— Нет, — ответил Джонас и, ничуть не смущаясь, снял джинсы.
Несколько мгновений она как зачарованная смотрела на его крепкие чресла, откровенно очерченные тонким хлопком трусов. Потом быстро уткнулась в свою банку… Подумаешь, в конце концов в трусах видно ничуть не больше, чем в плавках. И вообще, ей уже двадцать восемь — не девочка, чтобы разинув рот пялиться на полуголого мужчину!
— Вода очень теплая, — выдавила Верити.
— Угу. — Джонас опустил мускулистую ногу в бурлящий бассейн. — Хорошо! — Он устроился рядом с ней на подводной скамейке. — Чертовски хорошо! — Откинулся назад и закинул руку на кафельный борт бассейна.
Длинная сильная рука оказалась как раз за головой Верити. Она просто физически ощущала ее, ощущала Джонаса. Она хотела было отодвинуться, но решила, что это просто глупо Джонас ведь не меньше ее устал после трудового дня и хочет немного отдохнуть. Стоит ли осуждать его за это?
— Как давно у вас этот ресторанчик? — вежливо осведомился собеседник.
Верити осторожно покосилась на Джонаса и увидела, что глаза его закрыты. Напряжение тотчас спало.
— Всего два года. Я работала в нескольких заведениях, даже в ресторане этой здравницы, прежде чем, скопив деньги, набралась смелости и открыла собственное дело.
— А где вы еще работали?
— Где я только не работала! — весело хмыкнула она.
— И где же? — Джонас приоткрыл один глаз.
— Ну, в местечке Клауди на Мартинике. Там я познакомилась с азами французской кухни. Потом трудилась в Испании — постигала премудрости работы с овощами. Несколько месяцев готовила мексиканские блюда в ресторане «Мазатлан». Все о вине я узнала, когда подрабатывала у женщины, державшей погребок в Риоде-Жанейро. Ну а мыть посуду выучилась сама, — улыбнулась Верити. — Говорю же, вы не единственный всесторонне развитый человек. Просто у меня нет ученой степени, вот и вся разница.
— И все благодаря вашему батюшке? Это он таскал вас по всему миру?
— Да, с тех пор как умерла мама… Тогда мне было всего восемь лет, — поделилась Верити. — Секуенс-Спрингс стал моим первым настоящим домом. Когда я поселилась здесь — это было три года назад, — то поклялась, что лишь Божья воля или экономический кризис заставят меня уехать… Ну а вы, Джонас? Вы когда-нибудь собирались осесть?
— Как-то не думал об этом, — ответил он внезапно охрипшим голосом. Открыл глаза и в упор посмотрел на Верити. — Я так понял, колледж вы не посещали?
Верити подозрительно покосилась на него.
— Отец не придавал значения формальному образованию. Он считал, что лучше всяких учителей справится с этой задачей. Хотите знать правду? У меня нет даже аттестата об окончании обычной школы, не говоря уже о дипломе колледжа.
Бывшего копа Лютера Мэлоуна, пожизненного члена засекреченной паранормальной организации, известной под названием «Тайное общество», ожидает встреча с Грейс Ренквист. Ее наняли в качестве консультанта по чтению ауры в поисках подозреваемого в убийстве, однако ни малейшего опыта подобной работы у нее нет. Грейс из маленького городка Эклипс-Бей в штате Орегон. И — ради всего святого! — она всего лишь сотрудник генеалогического бюро.Что касается Грейс, то она не ждет слишком многого от Мэлоуна, который разгуливает с тростью и не очень-то ладит с оружием.
Любовь сразила независимую деловую женщину Чарити Трут и преуспевающего бизнесмена Илиаса Уинтерса в самое неподходящее время, какое только можно вообразить, — в маленьком городке, где обитает Чарити и куда недавно, преследуя свои тайные цели, приехал Илиас, произошли два загадочных и жестоких убийства…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трудно жить среди обычных людей, если приходится скрывать, как сильно ты от них отличаешься, – и красавица Рейн Талентайр, обладающая мощными способностями медиума, хорошо это знает. Особенно нелегко ей приходится с мужчинами – ведь однажды она уже случайно раскрыла свою тайну одному из них, и это привело к разрыву. Однако если кто-то и способен понять Рейн и оценить ее способности по достоинству, так это мужественный, отважный частный детектив Зак Джонс, тоже скрывающий паранормальный талант, только не медиума, а ясновидящего. Вместе эти двое – идеальная команда, способная раскрыть самые таинственные преступления.
Виктория Клэр Хантингтон привыкла отвергать ухаживания расчетливых поклонников, стремившихся завладеть ее состоянием. Однако на сей раз девушке попался достойный противник — неотразимый Лукас Мэллори Колбрук, граф Стоунвейл. Все началось не как ухаживание, а как дерзкий поединок, опасная охота. Но очень скоро и охотник, и добыча уже пылали в огне непреодолимой страсти, ибо рискованная игра превратилась в подлинную великую любовь…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пылкая страсть швырнула Верити Эймс в объятия таинственного Джонаса Куорреда, обладающего мистическим сверхъестественным даром. Вместе влюбленные отправляются на поиски древнего сокровища. Страшные опасности могут погубить Джонаса и Верити — или закалить их чувство…