Золото тофаларов - [77]
Нет, в этом городе жить я не хотел. И, к сожалению, этого не хотели и другие.
И вот как-то вечером, когда я разглядывал всякие хитрые рыболовные приспособления в витрине охотничьего магазина на Тверской, кто-то крепко сдавил мой локоть. Взмахнув рукой, я резко обернулся, ожидая увидеть мерзкую рожу Кучеры или кого-нибудь еще из приближенных Гордона. Но оказался я лицом к лицу с… Кравцовым.
Такой встречи я никак не ожидал. Черт его знает почему, но как-то не верил я в возможность подобного столкновения. Столь неприятными были мои приключения под руководством этого представителя славной Конторы, что светлый образ его подсознательно выдавился из памяти, как бы и не было на свете такого майора.
Ан нет! Был и есть, вот он, пожалуйте бриться! Неужели арест?
— Сколько лет, сколько зим! — довольным голосом произнес Павел Борисович, опять ухватив меня за руку.
— Вы обознались, гражданин! — Я попытался отлепить его цепкие пальцы от рукава.
— Да ну? — искренне удивился Кравцов, игнорируя мои попытки. — Такого со мной сроду не случалось.
Обернувшись, я заметил, что мой топтун вылез из помятой «шестерки» и присел около фонарного столба, увлеченно занявшись шнурком. Кравцов перехватил мой взгляд и ухмыльнулся.
— Так, так! Пойдем-ка пройдемся, воздухом подышим, — предложил он.
— Куда?
— А куда хочешь. Да не трясись, Сергунчик! В настоящий момент я — частное лицо.
— А завтра?
— А это — в зависимости от разговора.
— Разговора?
— Ну да. От нашего разговора, который сейчас произойдет.
— А последствия не пугают?
— Нет. Я свое отбоялся, да и тебе пора уже.
— Ну что же, поговорим. — Я решил взять инициативу в свои руки. — Ты все в той же ипостаси?
Я ожидал, что он привычно оборвет меня и будет спрашивать сам. Но нет, он промолчал, отпустил мою руку, как-то ссутулился. Я присмотрелся внимательнее. Сдал, похоже, Павел Борисович, и сдал весьма заметно. И взгляд невеселый, и лицо обрюзгло, мешки под глазами. Седина заметно пробивается. Одет скромно, даже, пожалуй, бедновато.
— Что, Паша, — постарался придать я своему голосу максимум сочувствия. — Туговато приходится?
— Да уж, не процветаю при капитализме, — вздохнул Кравцов, засунув руки в карманы куртки.
— Ну, пойдем погуляем в сторону Белорусского, я там машину недалеко оставил, — предложил я.
Мы медленно пошли по улице. Проходя мимо человека Уколкина, который уже завязал шнурки и теперь открыл капот и деловито копошился в моторе, Кравцов окинул его внимательным взглядом, запомнил явно — раз и навсегда.
— Ну так что, Паш, все там же — в Лефортове? — опять проявил я любопытство.
Кравцов махнул рукой.
— Нет. Следствие изъяли из Комитета. И сам Комитет — все, пшик! Все развалилось.
— А сам-то где?
— В ФАПСИ.
— Что есть «ФАПСИ»?
— Федеральное агентство правительственной связи и информации.
— И чего ты там делаешь?
— Да ерундой всякой занимаюсь.
— А с тем делом что?
— С греками-то? Ничего. Замяли. Мне выговор и очередного звания не присвоили. И все.
— Никитин-то как?
— Колька? Помер. Две недели в Склифе провалялся и помер. Отек мозга.
— Слушай, Паш! Поехали-ка ко мне. Посидим, пивка попьем. Как у тебя со временем?
— Время есть. Поехали, раз приглашаешь.
Мы зашли в «Елисеевский». Я набрал пару пакетов всяких рыбных деликатесов, пару десятков банок австрийского пива «Кайзер». Нравится мне этот легкий светлый сорт. Расплачиваясь, вместе с российскими купюрами случайно вытащил несколько красных пятисотмарочных финских с красивым переливающимся значком. Кравцов вздыхал и глазами хлопал. Садясь в «вольво», он чуть не расплакался от огорчения.
— Ну надо же! — хлопнул он ладонью по приборной панели. — Куда ни плюнь, вся масть на «мерседесах» ездит, а тут корячишься, корячишься, на «запор» заработать не можешь!
— Да ладно тебе, Паш! Этой помойке лет десять. Нашел чему завидовать, — примирительно сказал я.
— А! Не в этом дело! — Кравцов приоткрыл дверцу, сплюнул смачно на асфальт. — Все, к черту, рухнуло. Денег нет, квартиру обещали — не дали… Работа собачья, и вообще…
— Ладно, поехали, встряхнешься.
Обстановка моей квартиры произвела на Кравцова сильное впечатление. Очевидно, после закупки лососины-осетрины и поездки на «вольво» он ожидал увидеть хоромы «нового русского» со всякими итальянскими и французскими канапе, а тут — совковый диван, облупленный стол и полдюжины пластиковых табуреток. Даже штор нормальных на окнах не было, ей-богу! Тряпочки деревенские — стиль а-ля рюс. Правда, во второй комнате — хороший рабочий стол, удобное кресло, довольно дорогой «Макинтош», сейф и кучи папок с документами на полу. Но в эту комнату я Кравцова приглашать пока не спешил.
После десятой банки «Кайзера» и на втором килограмме креветок беседа обрела ожидаемые нами обоими черты теплоты и откровенности.
— Я хотел бы тебе помочь, Паша, — сказал я, постаравшись, чтобы и тени сочувствия не было в моем голосе.
Я уже определил, что Кравцов был в таком состоянии, когда снисходительность недопустима — реакция могла оказаться очень болезненной.
— С чего бы это? — подозрительно спросил Кравцов.
— Ну, во-первых, ты профессионал, а это качество ценное, а во-вторых…
Сергей Горяинов — эксперт алмазного отраслевого информационного агентства Rough-Polished. В течение ряда лет входил в состав Совета по информационной политике акционерной компании АЛРОСА («Алмазы России — Саха»).В книге «Битвы алмазных баронов» мировой алмазный рынок рассматривается как своеобразный «испытательный полигон», на котором англо-саксонские элитарные надправительственные структуры отрабатывали стратегию управления миром.Зачем корпорация «Де Бирс» снабжала алмазами Третий Рейх, почему Советский Союз выполнял роль послушного сателлита англо-саксонских корпораций на глобальных сырьевых рынках, кто и как уничтожил «надежду белой расы в Африке»? Взгляд на алмазный рынок как на инструмент эффективного политического моделирования и прогноза позволяет найти ответы на эти вопросы.
В монографиях сборника анализируются скрытые механизмы мировой истории политики и экономики, деятельность закрытых (тайных) обществ мирового согласования и управления («закулисы»), спецслужб и криминальных синдикатах. (сост. А. И. Фурсов; 2-е изд.)
В книге «Секретные алмазы Сталина» освещается практически не изученная до сих пор тема — добыча алмазов заключенными ГУЛАГа и операции советских спецслужб и внешнеторговых организаций с алмазами и бриллиантами в 1930–1950 годах. Сергей Горяинов, известный российский эксперт по алмазному рынку, отыскал и проанализировал сотни секретных документов из российских и зарубежных архивов, посвященных теме оборота алмазов в сталинском СССР. Подавляющее большинство этих документов публикуется впервые. Главным мотивом поиска и освоения алмазных месторождений на территории СССР, доказывает автор, являлось желание Сталина получить тайный внебюджетный источник конвертируемой валюты, необходимой для финансирования секретных внешнеполитических проектов и операций спецслужб.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Первые зерна терроризма были вброшены к нам извне, но они нашли нашу почву вполне для себя подходящей, не засохли, не пропали, а дали довольно жизнеспособные всходы. А всходы вскоре принесли и плоды, которые сегодня пожинаем не только мы сами, но и, к своему удивлению, те, кто к нам эти зерна забросил. Терроризм оказался бумерангом, который, поразив врага, вернулся-таки к своему хозяину. А хозяин не смог от него увернуться.
Борекудан — японская мафия, в рамках альтернативного мира и чужой истории. Продолжение истории бывшего убийцы, кто решил стать повелителем ночного Токио.
Можно быть одиноким в толпе, а можно в семье. И тогда просыпается неимоверная потребность в близости, в ком-то, на кого можно опереться, кому можно сказать: «Если ты меня разлюбишь, в тот же вечер я умру...» Свете, падчерице криминального авторитета, пришлось с оружием в руках отстаивать свое право на одиночество, но, как это часто бывает в жизни, идя налево, она пришла направо и встретила свою любовь...
В городе Альянске начинается революция. Свергают мэра. Там начинается гражданская война. Тем временем Владимир, житель Альянска, сбегает в областной центр – город Южный. Трудности на этом не заканчиваются. Оказывается, целью Виктора, который захватил город, является не только город Альянск, а ещё и Владимир. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.
Над Гренландией терпит аварию самолет. Посреди ледяной пустыни мужественные люди спасают пассажиров, а заодно пытаются выяснить, кто из них расправился с пилотами.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Свободный журналист Андрей Липский (свои статьи он подписывал псевдонимом Спасатель) в своем блоге со ссылкой на обнаруженные им документы высказывает предположение, что пресловутое золото партии, возможно, не является мифом и, более того, до сих пор может находиться где-то на территории бывшего СССР. После этого он подвергается нападению неизвестных, которые, избивая его, поминают это самое золото и настоятельно рекомендуют ему не совать нос в дела, которые его не касаются. Неожиданно Липскому предлагают принять участие в экспедиции, организованной с целью поиска золота партии.
В сборник вошли произведения польских писателей Т. В. Кристина, Яцека Роя и Ежи Эдигея. Героями этих детективов являются профессор Вильям Хоуп («Дом тихой смерти»), профессиональный сыщик Аристотель Бакс («Черный конь убивает по ночам») и западные спецслужбы («Отель „Минерва-палас“»).Средневековый кошмар жертвоприношений индейцев майя вновь становится реальностью на современной лондонской вилле профессора археологии Вильяма Хоупа (Т. В. Кристин. «Дом тихой смерти»).Феноменальные способности психолога и высокий профессионализм сыщика позволяют Аристотелю Баксу разгадать сложнейшую криминальную головоломку (Яцек Рой.
В сборник вошли английские детективные романы, сверхдинамичные по сюжету, сочетающие глубокий, тонкий психологизм и высокую художественность повествования.
Эркюль Пуаро получает телеграмму от баронета Жерваза Шевени-Гора с просьбой о помощи в одном деликатном деле. Пуаро приезжает перед ужином, на который уже собралось довольно много гостей. И тут раздаётся удар гонга, а через какое-то время — выстрел. Пуаро опять пора браться за дело.Повесть представляет собой несколько расширенную версию рассказа «Второй удар гонга» впервые опубликованного в июле 1932 года в номере 499 журнала «Strand Magazine».
В увлекательном романе английской писательницы Дженет Керд тихую жизнь старой шотландской школы с весьма консервативными традициями нарушает цепь жестоких и на первый взгляд необъяснимых убийств, расследовать которые поневоле приходится молоденькой учительнице, на долю которой выпадает немало страшных и романтических приключений.«Смерть в белом галстуке» признанной «королевы детектива» Найо Марш представляет живописную панораму жизни лондонского высшего общества, где появляется таинственный и неуловимый шантажист, причиняющий немало неприятностей великосветским красавицам и не останавливающийся ни перед чем — даже перед убийством.