Золото партии: семейная комедия. Публицистика - [8]
МАРЛЕН. Отдам, не волнуйтесь. Отвезите лучше папу в комнату.
ТУРУСОВ. Я…
БАРАБАШ. Знаю: лучший специалист. Везите!
ТУРУСОВ. Сначала отдайте зарплату!
МАРЛЕН. Какой же вы сквалыга! (Достает бумажник.) Отдам, но при одном условии.
ТУРУСОВ. Каком?
МАРЛЕН. Вы не будете знакомить Оксану с мамой.
ТУРУСОВ (нервно). Это мое личное дело!
МАРЛЕН (как бы убирая бумажник). А это — мое личное дело.
ТУРУСОВ. Ну хорошо… (Берет деньги.) Не забудьте добавить на клуб.
МАРЛЕН (вздохнув, добавляет). Вы меня разорите!
Турусов весело берет деньги.
БАРАБАШ. Марлезон, отстань ты от Оксаны!
МАРЛЕН. Это еще почему?
БАРАБАШ. Я на ней женюсь.
ТУРУСОВ. Петр Лукич, вам тоже нужна жена?
БАРАБАШ. Мне нужна вдова.
МАРЛЕН. Увезите, увезите его скорее!
Турусов увозит Барабаша. Марлен смотрит, сколько денег в бумажнике. Достает ключ, отпирает бар, наливает себе. Звонит по мобильному.
МАРЛЕН (в трубку). …Ну и как там наш Баксман? Он знает, сколько мы занесли, чтобы его утвердили?.. Будет отрабатывать. Слушай, у тебя мелочь есть? …Ну, пару лимонов наличными… Нет? Жаль. Будут новости — звони.
Плюхается в кресло, пьет. Из комнаты Маши-дочери выходит Оксана.
МАРЛЕН. Оксана, я хочу с вами серьезно поговорить.
ОКСАНА. Слушаю вас, Марлен Петрович.
МАРЛЕН. Как вам тут у нас живется?
ОКСАНА. Хорошо, спасибо.
МАРЛЕН. Отец вас не обижает?
ОКСАНА. Ну что вы! Очень обходительный дедушка. Мне у вас нравится.
МАРЛЕН. Не волнуйтесь, жалованье я вам выплачу.
ОКСАНА. Я не волнуюсь. Вы производите впечатление порядочного человека.
МАРЛЕН. От мужа вашего вестей нет?
ОКСАНА. Нет и, думаю, уже не будет.
МАРЛЕН. Если с отцом что-нибудь… Ну, я хочу сказать, если Петр Лукич отправится… к своим друзьям-ветеранам, вы можете здесь остаться. Нам скоро понадобится няня.
ОКСАНА. Спасибо.
МАРЛЕН. Но и у меня к вам просьба… Оксана Тарасовна, пожалуйста, не запирайте на ночь дверь вашей комнаты!
ОКСАНА. Так это вы дергаете ручку и дышите, как телок!.. Я думала, Турусов.
МАРЛЕН (жарко). Нет, я! Он на такое безумство не способен.
ОКСАНА. Марлен Петрович, не пойму: у вас есть жена. Молодая, красивая…
МАРЛЕН. Ее от меня тошнит. И меня от нее, честно говоря, тоже.
ОКСАНА. Зачем же вы женились?
МАРЛЕН. Трудно сказать… С женой ведь как с машиной. Думаешь, возьму свежую модель — и все сразу изменится…
ОКСАНА. Сколько же вы моделей поменяли? Три?
МАРЛЕН. Маша четвертая.
Сверху снова доносится тирольское пенье.
ОКСАНА. Ее тоже потом куда-нибудь в Тироль сошлете?
МАРЛЕН. Оксана, я никого никуда не ссылал. Я любил Эльвиру. Но еще в университете она увлеклась Рерихом, искала Шамбалу, впала в депрессию. Я отправил ее с Федей в Альпы, в санаторий. Она влюбилась в садовника… Гюнтера… Сложное всегда тянется к простому. Понимаете?
ОКСАНА. Еще бы! Чем проще люди, тем сложнее их понять.
МАРЛЕН. Гюнтер увез ее в свою тирольскую деревню. Я к ним ездил. Хотел забрать сына. Увы… Потом Эльвира сбежала в Гималаи, а Федора оставила Гюнтеру. Я летал туда, хотел забрать сына. Увы… Не запирайте дверь!
ОКСАНА. А как же Мария Павловна?
МАРЛЕН. Маша? А что Маша… Я увидел ее в Тамбове, на подиуме… Мы филиал банка открывали. «Вот она, новая жизнь!» — подумал я. А вышло как всегда: на новой модели ездишь по тем же колдобинам и выбоинам. Нет ничего хуже парного одиночества!
ОКСАНА. Прошвырнитесь с Теодором по ночным клубам. Говорят, помогает.
МАРЛЕН. Мне нельзя выезжать из дому. Опасно. К тому же я скоро стану отцом. Не запирайте дверь, Оксана!
ОКСАНА. Ваш папа хотя бы замуж зовет.
МАРЛЕН. Он всех сиделок замуж зовет. Ему так веселей.
ОКСАНА. Дверь я вам не открою. Мне собирать вещи?
МАРЛЕН. Лучше соберитесь с мыслями и еще раз подумайте!
Слышен голос Барабаша.
БАРАБАШ. Оксана! Оксана! Помираю!
ОКСАНА. Пойду накапаю.
Оксана уходит. Марлен некоторое время стоит в раздумье.
МАРЛЕН. М-да, за деньги можно купить все, что… продается. Любопытное открытие после стольких лет работы в банке.
Появляется Турусов.
ТУРУСОВ. Марлен Петрович, где тут ближайший банк?
МАРЛЕН. Вам-то зачем?
ТУРУСОВ. Сбережения хочу положить. Деньги должны работать, не так ли?
МАРЛЕН. Конечно! Когда-нибудь мы построим идеальное общество, где работать будут деньги, а люди — отдыхать. Не волнуйтесь, Николай Карлович, сегодня мои неприятности закончатся, и я лично отвезу вас в мой банк.
ТУРУСОВ. В «Бескорыстье-лимитед»? Я что, по-вашему, ненормальный?!
Турусов, уходя, сталкивается в дверях с Володей, который вносит на руках уснувшую Машу-жену.
ТУРУСОВ. Укачало?
ВОЛОДЯ. Растрясло.
МАРЛЕН. Почему так долго? Я же сказал: час.
ВОЛОДЯ. Она не хотела возвращаться домой. Говорила: сразу затошнит…
МАРЛЕН. Ты уволен.
ВОЛОДЯ. Уволен так уволен.
МАРЛЕН. Что с засором?
ВОЛОДЯ. Я же уволен.
МАРЛЕН. У тебя есть последний шанс.
ВОЛОДЯ. Позвонил на фирму «Сантехуют». Записали вызов. Сказали: ждите.
МАША-ЖЕНА (сквозь сон, гладя Володю по лицу). Милый, милый…
ВОЛОДЯ. Это вы ей, наверное, босс, снитесь…
МАРЛЕН. Надеюсь. Сгружай в кровать и сделай что-нибудь. Невозможно, Фурцдорф какой-то.
ВОЛОДЯ. Сейчас уложу вашу жену и вантузом пошурую. Пойдем в коечку, моя сладенькая!
МАРЛЕН. Что ты сказал? Какая еще «сладенькая»?!
ВОЛОДЯ (после паузы). Я сказал: сладим как-нибудь… с засором.
Новая книга известного русского писателя Юрия Полякова «Совдетство» – это уникальная возможность взглянуть на московскую жизнь далекого 1968 года глазами двенадцатилетнего советского мальчика, наблюдательного, начитанного, насмешливого, но искренне ожидающего наступления светлого коммунистического будущего. Автор виртуозно восстанавливает мельчайших подробностях тот, давно исчезнувший мир, с его бескорыстием, чувством товарищества, искренней верой в справедливость, добро, равенство, несмотря на встречающиеся еще отдельные недостатки. Не случайно новое произведение имеет подзаголовок «книга о светлом прошлом».
Юрий Поляков – не просто известный писатель, но автор, которого интересно перечитывать. Его произведения, выйдя в свет, сразу стали бестселлерами. Они выдержали рекордное количество переизданий, переведены на иностранные языки, экранизированы.«Козленок в молоке» – это остроумный сатирический роман о том, как полуграмотного мытищинского мужика можно легко превратить в гениального богемного писателя-авангардиста.Читатель, как всегда, встретит в прозе Ю.Полякова захватывающие сюжеты, социальную остроту, психологическую достоверность, легкий юмор и утонченную эротику.
В своем новом романе с вызывающим названием «Веселая жизнь, или секс в СССР» Юрий Поляков переносит нас в 1983 год. Автор мастерски, с лукавой ностальгией воссоздает давно ушедший мир. Читателя, как всегда, ждет виртуозно закрученный сюжет, в котором переплелись большая политика, номенклатурные игры, интриги творческой среды и рискованные любовные приключения. «Хроника тех еще лет» написана живо, остроумно, а язык отличается образностью и афористичностью. Один из критиков удачно назвал новый роман Полякова «Декамероном эпохи застоя».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вышедшая год назад книга известного русского писателя Юрия Полякова «Совдетство. Книга о светлом прошлом» сразу стала бестселлером, покорив читателей трогательной достоверностью картин минувшего и глубиной проникновения в сложный внутренний мир советского ребенка. Критика уже успела поставить эту «вспоминальную» прозу в один ряд с «Летом Господним» Ивана Шмелева и «Детством Никиты» Алексея Толстого. И вот долгожданное продолжение – «Совдетство 2». Мы снова встретимся с полюбившимся нам шестиклассником Юрой Полуяковым, пройдем с ним по летней Москве 1968 года, отправимся на майский семейный пикник в Измайловский парк, предпримем путешествие на деревню к дедушке в волжскую глухомань, посидим у прощального пионерского костра и узнаем, как это непросто, если тебе нравится Ирма – самая красивая девочка третьего отряда…
Новая книга известного писателя Юрия Полякова «По ту сторону вдохновения» – издание уникальное. Автор не только впускает читателя в свою творческую лабораторию, но и открывает такие секреты, какими обычно художники слова с посторонними не делятся. Перед нами не просто увлекательные истории и картины литературных нравов, но и своеобразный дневник творческого самонаблюдения, который знаменитый прозаик и драматург ведет всю жизнь. Мы получаем редкую возможность проследить, как из жизненных утрат и обретений, любовного опыта, политической и литературной борьбы выкристаллизовывались произведения, ставшие бестселлерами, любимым чтением миллионов людей.
Микроистория ставит задачей истолковать поведение человека в обстоятельствах, диктуемых властью. Ее цель — увидеть в нем актора, способного повлиять на ход событий и осознающего свою причастность к ним. Тем самым это направление исторической науки противостоит интеллектуальной традиции, в которой индивид понимается как часть некоей «народной массы», как пассивный объект, а не субъект исторического процесса. Альманах «Казус», основанный в 1996 году блистательным историком-медиевистом Юрием Львовичем Бессмертным и вызвавший огромный интерес в научном сообществе, был первой и долгое время оставался единственной площадкой для развития микроистории в России.
Вопреки сложившимся представлениям, гласность и свободная полемика в отечественной истории последних двух столетий встречаются чаще, чем публичная немота, репрессии или пропаганда. Более того, гласность и публичность не раз становились триггерами серьезных реформ сверху. В то же время оптимистические ожидания от расширения сферы открытой общественной дискуссии чаще всего не оправдывались. Справедлив ли в таком случае вывод, что ставка на гласность в России обречена на поражение? Задача авторов книги – с опорой на теорию публичной сферы и публичности (Хабермас, Арендт, Фрейзер, Хархордин, Юрчак и др.) показать, как часто и по-разному в течение 200 лет в России сочетались гласность, глухота к политической речи и репрессии.
Книга, которую вы держите в руках, – о женщинах, которых эксплуатировали, подавляли, недооценивали – обо всех женщинах. Эта книга – о реальности, когда ты – женщина, и тебе приходится жить в мире, созданном для мужчин. О борьбе женщин за свои права, возможности и за реальность, где у женщин столько же прав, сколько у мужчин. Книга «Феминизм: наглядно. Большая книга о женской революции» раскрывает феминистскую идеологию и историю, проблемы, с которыми сталкиваются женщины, и закрывает все вопросы, сомнения и противоречия, связанные с феминизмом.
На протяжении всего XX века в России происходили яркие и трагичные события. В их ряду великие стройки коммунизма, которые преобразили облик нашей страны, сделали ее одним из мировых лидеров в военном и технологическом отношении. Одним из таких амбициозных проектов стало строительство Трансарктической железной дороги. Задуманная при Александре III и воплощенная Иосифом Сталиным, эта магистраль должна была стать ключом к трем океанам — Атлантическому, Ледовитому и Тихому. Ее еще называли «сталинской», а иногда — «дорогой смерти».
Сегодняшняя новостная повестка в России часто содержит в себе судебно-правовые темы. Но и без этого многим прекрасно известна особая роль суда присяжных: об этом напоминает и литературная классика («Воскресение» Толстого), и кинематограф («12 разгневанных мужчин», «JFK», «Тело как улика»). В своём тексте Боб Блэк показывает, что присяжные имеют возможность выступить против писанного закона – надо только знать как.
Что же такое жизнь? Кто же такой «Дед с сигарой»? Сколько же граней имеет то или иное? Зачем нужен человек, и какие же ошибки ему нужно совершить, чтобы познать всё наземное? Сколько человеку нужно думать и задумываться, чтобы превратиться в стихию и материю? И самое главное: Зачем всё это нужно?
Главный герой произведений, вошедших в этот сборник, — любовь. Ее ищут все, но далеко не каждый и не всегда оказывается к ней готов.Юрий Поляков верен себе: здесь есть и мастерски закрученная интрига, и психологическая точность характеров, и тонкий юмор, и сочный афористичный язык.
Юрий Поляков – известный русский писатель, мастер современной прозы, автор «бессрочных бестселлеров». В сборник «Как блудный муж по грибы ходил…» включены два его знаменитых романа «Замыслил я побег…» и «Грибной царь», а также повесть «Возвращение блудного мужа». Все три вещи объединены общей, «семейственной» темой. Автор со свойственной лишь ему увлекательной скрупулезностью исследует знакомые ситуации, когда привычная брачная жизнь попадает в зону турбулентности новой любви-страсти. Что делать? Как спасти семью? А может быть, без колебаний с головой броситься в омут новой, «сначальной» жизни? В каждой из трех историй герои поступают по-разному, ведь каждая семья несчастна по-своему.
«Юрий Поляков — один из моих любимых современных писателей. Его стиль узнаваем с первых строк, его сюжеты не отпускают до последней страницы, его меткие слова и сравнения западают в память, а диалоги увлекают емкой легкостью. Его пьесы — редкое явление нынешней драматургии. Они очень современны, хотя написаны по классическим канонам без хаотичного новаторства, скрывающего беспомощность. Его герои говорят на живом, настоящем русском языке…Репризы и неологизмы из пьес давно перекочевали в живую речь, а это верный признак народности писательского дара.И еще одна особенность этих пьес: они захватывают тебя не только тогда, когда разыгрываются на сцене.
Юрий Поляков – главный редактор «Литературной газеты», член Союза писателей, автор многих периодических изданий. Многие его романы и повести стали культовыми. По мотивам повестей и романов Юрия Полякова сняты фильмы и поставлены спектакли, а пьесы с успехом идут не только на российских сценах, но и в ближнем и дальнем зарубежье.Он остается верен себе и в драматургии: неожиданные повороты сюжета и искрометный юмор диалогов гарантируют его пьесам успех, и они долгие годы идут на сценах российских и зарубежных театров.Юрий Поляков – мастер психологической прозы, в которой переплетаются утонченная эротика и ирония; автор сотен крылатых выражений и нескольких слов, которые прочно вошли в современный лексикон, например, «апофегей», «господарищи», «десоветизация»…Кроме того, Поляков – соавтор сценария культового фильма «Ворошиловский стрелок» (1997), а также автор оригинальных сценариев, по которым сняты фильмы и сериалы.Настоящее издание является сборником пьес Юрия Полякова.