Золото крестоносцев - [23]
— Возможно, та доска, Джек, которую вы обнаружили вместе с цепью в бухте Золотой Рог, — доска со второй галеры варягов, что получила повреждение при таране, — возбужденно произнес Джереми. — Вероятно, сама галера все же прорвала заграждение, ведь Снорри не пишет, что она затонула. А скелет, что вы обнаружили, это то, что осталось от одного из погибших варягов.
— А как сложилась судьба твоей тезки? — спросил Джек у Марии.
— Мария осталась целой и невредимой, и, когда Харальд вышел в Черное море, он отправил ее обратно в Константинополь. Возможно, он похитил ее лишь для того, чтобы досадить Зое. Сам Харальд собирался жениться на дочери князя Ярослава Елизавете, с которой, видимо, познакомился еще в Киеве. Но есть и другая версия: Мария осталась с Харальдом и жила вместе с ним в любви до самой его кончины.
— Но, может, покидая Константинополь, Харальд прихватил с собой менору? — предположил Костас.
— Вполне вероятно, — согласилась Мария. — Если варяги сумели похитить племянницу властной императрицы, они могли украсть и менору.
— Тогда объяснимо, почему на карте, найденной в Херефорде, изображен символ меноры, — продолжил Костас. — И все же это довольно странно, если учесть, что викинги оценивали сокровища лишь их стоимостью. Хотя, конечно, они могли понимать, что менора обладает особой ценностью, не измеряемой одними деньгами, — недаром ее нельзя было присвоить при разграблении имущества умершего византийского императора. И если Харальд действительно похитил менору, она могла стать символом его доблести, самым ценным трофеем, захваченным за долгие годы военной службы, — трофеем, достойным воспевания в сагах.
Рассуждения Костаса прервал раздавшийся из громкоговорителя голос пилота, оповестивший о том, что самолет пошел на снижение и в скором времени приземлится в Кангерлуссваке, где в годы Второй мировой войны размещалась американская военно-воздушная база.
Самолет пересек Гренландию с востока на запад и теперь приближался к Дэвисову проливу. Внизу лежали вдававшиеся глубоко в побережье узкие фьорды, а на самом побережье виднелась растительность, и Джек справедливо решил, что именно здесь, на западном побережье Гренландии, викинги в стародавние времена и устроили свое поселение. Самолет сделал вираж, и Джек увидел Сондре Стромфьорд, длинный узкий залив, а на участке, в который тот упирался, — Кангерлуссвак, поселок с не презентабельными домами. Когда Джек вышел из самолета, то увидел на летном поле вертолет с эмблемой Международного морского университета и транспортный самолет российского производства АН-74, доставивший в Кангерлуссвак новую чудо-машину Костаса.
— Мы пролетаем над фьордом. Взгляните направо и увидите айсберги.
Джеймс Маклауд на мгновение убрал руку с рычага управления и показал сидевшему рядом Джеку на проступавшие сквозь туман белые зубчатые вершины ледяных гор.
Мария и Джереми, сидевшие в пассажирском салоне, следом за Джеком взглянули вниз. Стояло раннее утро, и первые солнечные лучи едва пробивали туман, вызванный смешением холодного воздуха побережья с теплым воздухом, исходившим от моря. На высоте трех тысяч футов под летними солнечными лучами было теплее, чем на земле, но все же температура была немного ниже нуля, и пассажиры, как и пилот вертолета, предусмотрительно облачились в герметичные летные костюмы, надев заодно и шлемы, помогавшие переносить турбулентность, которую при полете вдоль побережья могли вызвать теплые восходящие потоки.
— Мы приземлимся через пятнадцать минут, — сообщил Маклауд.
Он встретил Джека и его спутников прямо на летном поле в Кангерлуссваке и сразу же проводил к готовому к вылету вертолету. За час вертолет долетел до Илулиссат-фьорда, на западном побережье Гренландии, в двухстах пятидесяти километрах севернее Полярного круга. Вертолет, пилотировавшийся Маклаудом, летел следом за «Чинуком», тяжелым транспортным вертолетом, ранее принадлежавшим американской военно-воздушной базе в Тьюле, а затем подаренным правительством США Международному морскому университету. На «Чинуке» летел Костас, сопровождавший свою чудо-машину, подвешенную к вертолету в грузовой сети, и Джек, вспомнив о нем, ясно себе представил, как волнуется Костас, горя желанием испытать в деле свое новое детище, результат многомесячного труда. Вскоре «Чинук», долетев до земли, в которую упирался Илулиссат-фьорд, пошел на снижение и скрылся в тумане.
— Это то самое место, где образовался огромный айсберг, потопивший «Титаник», — сказал Маклауд. — Здесь один из самых подвижных глетчеров в мире.
Он повернул вертолет на восток и на полной скорости повел машину к земле, и, когда вертолет миновал полосу тумана, Джек снова увидел ледяную шапку Гренландии.
— Илулиссатский глетчер находится на возвышенности, имеющей покатый склон к морю, идеальное место для сползания льда, — продолжил Маклауд и описав полукруг, повел вертолет снова к морю. — Сейчас все сами увидите.
Ледяная шапка внизу приобрела волнистый характер, с трещинами и выступами, и казалось, что эти волны катятся к морю.
— Хотите верьте, хотите нет, но скорость движения ледника достаточно велика, почти восемь миль в год, — пояснил Маклауд. — А трещины в леднике образуются за счет веса самого глетчера, который движется против бедрока,
…Атлантида. Величайшая загадка древности. Миф, в котором ученые вновь и вновь пытаются отыскать зерно истины. Неужели покров тайны, веками окутывавший Атлантиду, наконец удастся приподнять? На борту затонувшего во времена Гомера эллинского корабля обнаружен странный золотой диск, покрытый письменами, не принадлежащими ни к одной известной историкам культуре. Подводный археолог Джек Ховард уверен: расшифровка послания на диске приведет его команду к затонувшей Атлантиде. Однако по следу Ховарда уже движутся люди, чья цель — во что бы то ни стало помешать археологам…
Евангелие от Христа. Манускрипт, который сам Учитель передал императору Клавдию, инсценировавшему собственное отравление и добровольно устранившемуся от власти. Текст, кардинальным образом отличающийся от остальных Евангелий… Древняя еретическая легенда? Или подлинный документ, способный в корне изменить представления о возникновении христианства? Археолог Джек Ховард уверен: Евангелие от Христа существует. Более того, он обладает информацией, способной привести его к загадочной рукописи. Однако по пятам за Джеком и его коллегой Костасом следуют люди из таинственной организации, созданной еще святым Павлом для борьбы с ересью.
19 год до н.э. Из девятитысячного отряда, выжившего в битве при Карах, до Рима добираются лишь двое воинов, владеющие тайной "небесного камня" - медальона, состоящего из двух половинок, лазурита и хризолита. Согласно легенде, если сложить половинки медальона вместе, можно приобрести бессмертие. 1879 год. Измученные войной с мятежными индусами английские солдаты находят приют в таинственном храме. Там они обнаруживают священные реликвии, принадлежащие римской культуре. Наши дни. Подводный археолог Джек Ховард и его друг совершают невероятное открытие - на дне Бенгальского залива находят руины римского поселения! Но кто-то постоянно пытается саботировать исследования... Так начинается охота за тайной, которую пытались раскрыть тысячи лет...
Автор книги, Лоррейн Кальтенбах, раскопавшая семейные архивы и три года путешествовавшая по Франции, Германии и Италии, воскрешает роковую любовь королевы Обеих Сицилий Марии Софии Баварской. Это интереснейшее повествование, которое из истории отдельной семьи, полной тайн и загадок прошлого, постепенно превращается в серьезное исследование по истории Европы второй половины XIX века. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
В четвертый том собрания сочинений Р. Сабатини вошли романы «Меч ислама» и «Псы Господни». Действие первого из них приходится на время так называемых Итальянских войн, когда Франция и Испания оспаривали господство над Италией и одновременно были вынуждены бороться с корсарскими набегами в Средиземноморье. Приключения героев на суше и на море поистине захватывающи. События романа «Псы Господни» происходят в англо-испанскую войну. Симпатии Сабатини, безусловно, на стороне молодой и более свободной Англии в ее борьбе с притязаниями короля Филиппа на английскую корону и на стороне героев-англичан, отстаивающих достоинство личности даже в застенках испанской инквизиции.
Эта книга – увлекательное путешествие через культурные слои, предшествовавшие интернету. Перед читателем предстает масштабная картина: идеи русских космистов перемежаются с инсайтами калифорнийских хиппи, эксперименты с телепатией инициируют народную дипломатию и телемосты, а военные разработки Пентагона помогают создать единую компьютерную сеть. Это захватывающая история о том, как мечты о жизни без границ – географических, политических, телесных – привели человека в идеальный мир бесконечной коммуникации. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Библиотека проекта «История Российского государства» — это рекомендованные Борисом Акуниным лучшие памятники мировой литературы, в которых отражена биография нашей страны, от самых ее истоков. Иван Дмитриевич Якушкин (1793–1857) — один из участников попытки государственного переворота в Санкт-Петербурге в 1825 году. Он отказался присягать Николаю I, был арестован и осужден на 25 лет каторжных работ и поселение. В заключении проявил невероятную стойкость и до конца сохранил верность своим идеалам.
Средневековая Восточная Европа… Русь и Хазария – соседство и непримиримая вражда, закончившаяся разрушением Хазарского каганата. Как они выстраивали отношения? Почему одна страна победила, а вторая – проиграла и после проигрыша навсегда исчезла? Одна из самых таинственных и неразрешимых загадок нашего прошлого. Над ее разгадкой бьются лучшие умы, но ученые так и не договорились, какое же мнение своих коллег считать общепринятым.
Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.