Золото хищников - [85]
Эстер занесла свой меч.
— Что это за игры, пилотесса? — заорал Масгард. — Ты сама продала мне этот город, а теперь помогаешь им отбить его. Не понимаю! Чего ты добиваешься?
— Ничего, — ответила Эстер. — Я просто действую по обстановке.
Масгард тоже выхватил меч, со свистом рассек воздух, демонстрируя эффектные фехтовальные выпады, и двинулся на нее. Когда между ними оставалось всего два-три шага, Эстер прыгнула вперед и ткнула его острием клинка в плечо. Ей казалось, что удар получился не особенно серьезным, но Масгард уронил меч, схватился рукой за рану, поскользнулся на снегу и упал.
— Сжалься! Пощади! — закричал он. Порылся за пазухой меховой куртки, вытащил туго набитый кошелек, сверкающие монеты покатились по снегу. — Мальчишки здесь нет, возьми хоть вот это, только оставь мне жизнь!
Эстер подошла к лежащему охотнику и обеими руками обрушила на него свой меч, потом еще и еще, пока его крики не прекратились. У нее заныли локти. Отбросив меч, Эстер смотрела, как кровь Масгарда впитывается в порозовевший снег, как пушистые белые снежинки заметают рассыпанное золото.
Палуба под ногами чуть задрожала — это люди Скабиоза снова заводили двигатели. Слышно было, как за кормой взревела пила, освобождая город от обломков ведущего колеса. Эстер ощущала странное разочарование. Она ожидала большего от этой ночи. Остались только недоумение и опустошенность. Она ждала смерти. Казалось неправильным, что она все еще жива и даже не ранена. Эстер подумала о погибших охотниках. Наверное, и другие люди были убиты сегодня, и все из-за нее. Неужели ей так и не будет никакого наказания?
Где-то на нижнем ярусе, между складами, раздался одиночный выстрел.
Следы привели Тома на знакомую улицу, освещенную портовыми фонарями. Ему стало не по себе. Обогнув последний угол, он увидел «Дженни Ганивер» там, где ее оставил, в тени складских помещений. Пеннироял возился с крышкой люка.
— Профессор! — закричал Том, подходя ближе. — Что вы делаете?
Пеннироял оглянулся.
— Черт! — пробормотал он, поняв, что его заметили. Ответил, пытаясь хорохориться по-прежнему: — А ты как думаешь, Том, что я делаю? Покидаю этот городишко, пока еще не поздно! Если у тебя есть хоть капля мозгов, ты тоже полетишь со мной. Великий Поскитт, ты отлично спрятал эту штуковину! Я сто лет ее искал…
— Но теперь уже незачем улетать! — сказал Том. — Мы сможем завести двигатели и убежать от Архангельска. И потом, я не брошу Эстер!
— Бросил бы, если бы знал, что она сделала, — мрачно произнес Пеннироял. — Она просто дрянь, Том. Совершенно невменяемая. Мало того что уродина, так еще и психопатка…
— Не смей так о ней говорить! — рассердился Том и шагнул вперед, собираясь оттащить профессора от люка.
Пеннироял выхватил из-за пазухи пистолет и выстрелил Тому в грудь.
Сила удара отбросила Тома в сугроб. Он попытался встать и не мог. На пальто образовалась горячая, влажная дыра.
— Так нечестно! — прошептал Том и почувствовал, что в горле поднимается кровь, наполняет рот, горячая и соленая. Боль накатывала длинными серыми валами, как прибой у Разбойничьего Насеста, медленно и неотвратимо.
В снегу заскрипели шаги. Пеннироял наклонился над ним с пистолетом в руке. Он, похоже, удивился не меньше Тома.
— Ого! — сказал он. — Извини. Я только хотел тебя напугать, а он взял да и выстрелил. Я никогда раньше не имел дела с такими штуками. Взял его у одного из тех парней, которых заколола твоя ненормальная подружка.
— Помогите, — еле слышно прошептал Том.
Пеннироял отвел в сторону полу его пальто и взглянул на рану.
— Бр-р! — произнес он и покачал головой. Сунул руку во внутренний карман, вытащил ключи от «Дженни Ганивер».
Том почувствовал, как задрожала под ним палуба — включились городские двигатели.
— Послушайте! — зашептал он. Собственный голос показался ему чужим, слабым и очень далеким. — Не берите «Дженни»! Не нужно! Мистер Скабиоз снова завел двигатели. Мы убежим от Архангельска…
Пеннироял выпрямился.
— Какой ты, право, неисправимый романтик, Том. Куда вам бежать? В Америке нет зеленых лесов, или ты забыл? Этот город ждет медленная смерть от холода во льдах или быстрая смерть в плавильных печах Архангельска. И в том, и в другом случае я не намерен присутствовать при его кончине!
Он подбросил ключи в воздух, снова поймал и двинулся прочь.
— Мне пора. Еще раз прошу меня извинить. Всего хорошего!
Том пополз по снегу. Он хотел найти Эстер, но скоро забыл, что он собирался ей сказать. Он лежал в снегу и слушал нарастающее урчание воздушных двигателей. Потом оно снова стало затихать: профессор Пеннироял поднял «Дженни Ганивер» над лабиринтом складских зданий и повел ее в темноту. Теперь это уже казалось неважным. Даже то, что он умирает, не казалось важным, хотя было странно подумать, что он удрал от «Лисиц-Оборотней», спасся от Сталкеров, пережил удивительные приключения под водой, и все это закончилось вот так.
Снег все шел, он уже не был холодным, просто мягким и уютным, он укутал город тишиной, погрузив весь мир в приятный, тихий сон.
Глава 33. ПО ТОНКОМУ ЛЬДУ
Вскоре после восхода солнца в машинном отделении послышались радостные крики — обломки колеса наконец-то удалось отпилить, и город снова двинулся с места, направляясь на юг-юго-запад. Но без колеса Анкоридж, двигаясь на буксире, с помощью одних кошек, полз вперед, словно калека. Его скорость едва достигала пятнадцати километров в час. А Архангельск уже громоздился вдали, за снегопадом, как будто замаранная копотью гора.
Спустя много веков после фантастической Шестидесятиминутной войны наступила Эра Движения. Города вырвали себя из земли и встали на колеса. Мир живет по законам муниципального дарвинизма: города кружат по Охотничьим землям и пожирают друг друга. А когда добычи становится совсем мало, Движущийся мегаполис Лондон прибегает к чудовищному оружию Древних. С его помощью он намерен уничтожить города Лиги противников движения, а потом добраться до Марса, Солнца и звезд. Герои романа Том и Эстер, оказавшись на Открытой территории, попадают то на пиратскую платформу, то в Воздушную Гавань, то на Щит-Стену, но оба — каждый по своей причине — стремятся вернуться на борт Лондона.
Пятнадцать лет минуло с тех пор, как Анкоридж нашел себе пристанище на побережье Мертвого континента. Город превратился в неподвижное сонное поселение, а люди забыли о бесконечных странствиях по ледяным просторам. Но спокойным временам пришел конец: вернулись Пропащие Мальчишки. Они готовы на любой риск, чтобы заполучить Жестяную Книгу Анкориджа. А Том и Эстер вновь отправятся в путь — на этот раз, чтобы найти свою похищенную дочь Рен…
Впервые на русском – четвертый роман эпопеи «Хроники хищных городов». Бушевавшая полтора десятилетия война между союзом движущихся городов («Тракционштадтсгезельшафт») и Зеленой Грозой – экстремальной группировкой, захватившей власть в Лиге противников Движения, – ненадолго утихла, и генерал Нага, возглавивший Лигу после предполагаемой гибели Сталкера Анны Фанг, ведет сложные переговоры с «движенцами». Но хрупкое перемирие висит на волоске: адепты муниципального дарвинизма ненавидят «моховиков», фанатичные сторонники Анны по-прежнему мечтают стереть с лица земли все города и снова сделать мир зеленым.
Великая Сеть – это древняя сеть маршрутов, где разумные поезда могут доставить вас в любую точку галактики. Зен Старлинг – мелкий воришка с грязных улиц, который перемещается по станциям в надежде стащить что-то ценное. Но именно за свои навыки он получает возможность навсегда избавиться от нищеты. Все, что ему нужно сделать, – это украсть одну маленькую коробку из императорского поезда с помощью Новы, девушки-моторика. Только приступив к заданию, Зен понимает: похищенная вещь не так безобидна, как он думал, а Великая Сеть – опасная паутина, из которой можно не выбраться…
Зен и Нова путешествовали в другие миры и раньше, но теперь все изменилось: они прошли через ворота, которых вообще не должно быть, совершили ужасные вещи, которые нельзя исправить, и больше не смогут вернуться назад. Новая Императрица Великой Сети только что вызволила из тюремного морозильника Чандни Ханса, а в жизни наследника великой династии и девушки-моторика появилось новое испытание – таинственная Черная Зона. Найти путь домой становится все труднее – да и как, если дома, возможно, больше не существует?..
Джефф Уэллс с братом Фарго и Норби прибывают на планету дракониц на праздник. В разгар празднования к планете приблизилось мыслящее космическое облако, готовое поглотить планету... надежда только на Норби и братьев Уэллс.
Норби — необыкновенный робот, друг Джеффа Уэллса, кадета Космической академии — утратил веру в себя. Их корабль «Многообещающий» прибыл на планету Мелодия, чтобы отыскать следы пропавшей принцессы с планеты Изз, и вся команда угодила и плен к противным скользупам. Попались все: и осторожный Джефф, и его бесшабашный брат, и генерал Йоно, их мудрый учитель, и даже Норби, умеющий исчезать и появляться где и когда захочет. Тяжело чувствовать себя беспомощным. Но не надо сдаваться. Ведь рядом Джефф, и он верит в лучшего робота на свете!
Новая повесть Олега Раина «Два мудреца в одном тазу…» выходит в серии фантастической литературы для детей, но фантастической ее можно назвать в той же мере, что и реалистической. Ее главный герой, третьеклассник Макс, — обычный мальчик из тех, кто дерется, мечтает, дружит, влюбляется, изобретает, учится по одним предметам отлично, а по другим никак. Правда, от большинства своих сверстников он отличается буйной фантазией и обостренной способностью к сопереживанию. Но хотя жизнь Макса и его друга Вовки протекает на фоне узнаваемых примет нашего времени, у повести есть параллельный фантастический сюжет, раскрывающий смысл названия, намекающего, в свою очередь, на прогулку «трех мудрецов в одном тазу».
Найдена черепаха. На её панцире нацарапан SOS и сообщение, что двоих детей захватили пираты. Учёные определили по этому слою панциря, откуда приплыла черепаха. Вот только этому слою 250 лет. Алиса решила помочь, используя машину времени.Под названием «Пленники пещеры» публиковалась в сокращенном виде.
Лучший друг Оксы Поллок, Гюс Белланже, неожиданно исчезает где-то на территории колледжа Святого Проксима. Все, что от него остается, — мобильный телефон, который Окса поднимает с пола в одной из классных комнат.Просматривая фотографии на экране, Окса видит расплывчатую фотографию женщины, лицо которой кажется ей знакомым. Кто она? И что случилось с Гюсом?Окса этого не знает и, решив найти ответ, совершенно неожиданно раскрывает тщательно оберегаемые тайны своей семьи.Поставив перед собой задачу во чтобы то ни стало найти Гюса, отряд Беглецов отправляется в Параллельный мир, представляющий смертельную опасность для всех Беглецов.
На нашей планете почти шесть миллиардов жителей, только одних детей – миллиард! И каждый ждет в новогоднюю ночь подарок. Но беда в том, что Новый год может и не наступить. Кто-то украл удивительные часы-клепсидры, с помощью которых управляли временем еще древнеегипетские волшебники.Ситуация суперсложная. Ну а там, где ситуация суперсложная, без супердевочки не обойтись. И Уля Ляпина, уже знакомая нашим читателям, вместе с Санта-Клаусом начинает операцию «С Новым годом». А помогут им в этом захватывающем расследовании волшебный сантомобиль – Шерлок Холмс, Эркюль Пуаро и комиссар Мегре, вместе взятые, а также суперсвязь Нетунет – что-то вроде Интернета, только на мозговом уровне…Замечательная детская книжка про Улю Ляпину, этакую Пеппи Длинныйчулок Куролесову.