Золотая струна для улитки [заметки]

Шрифт
Интервал

1

«Улитки» (исп.) — известный ресторан в Барселоне.

2

Донья Соль — героиня романа Висенте Бласко Ибаньеса «Кровь и песок»; Кармен — героиня романа Мигеля Делибеса «Пять часов с Марио».

3

Отношения на дальнем расстоянии (англ.).

4

Известный современный британский пианист.

5

Американский певец, композитор и общественный деятель, известный в 1970 — 1980-е гг. в основном в странах Восточной Европы.

6

Вы фантастически играли (англ.).

7

Почему вы смеетесь? (англ.)

8

Я буду называть тебя Дим (англ.).

9

Твоя очередь (англ.).

10

Куда? (англ.)

11

Домой (англ.).

12

Домой (исп.).

13

Франсиско Гомес — настоящее имя Пако де Лусии. Пако — сокращенное от Франсиско.

14

Дерьмо (исп.).

15

«Я цыганский барон…» (исп.).

16

Мавританские и ориентальные мотивы.

17

Последняя завершенная работа Гауди, известная под названием «Ла Педрера» (каменоломня) — дом Милы. Дом построен архитектором в Барселоне по заказу коммерсанта Пере Мила-и-Кампс. В 1984 г. дом объявлен ЮНЕСКО частью всемирного наследия.

18

Стихотворение А.Н. Майкова.

19

Здесь и далее автор стихотворений Бельского — Лариса Райт.

20

Стихотворение К.Д. Бальмонта «Снежинка».

21

Герои романа Уильяма Голдинга «Повелитель мух»: Ральф — олицетворение разума и порядка, Джек — слепой силы разрушения.

22

Фирма, производитель музыкальных инструментов.

23

Знаменитая испанская гитаристка.

24

Речь идет об Исабель Марии Луизе Анидо Гонсалес, великой аргентинской гитаристке ХХ в. (1907–1996).

25

От huerfano — подкидыш (исп.).

26

Вакцины для кошек.

27

Рубаи Омара Хайяма.

28

Завтра пусть рассветет новый день в моем мире, завтра я не увижу твоего имени в моих стихах, не услышу слов покаяния, останусь равнодушной к твоим мучениям. Что ты сделал? (исп.)

29

Андреа. Дорогая моя. Столько времени тебя не видел (исп.).

30

Дон Антонио! (исп.)

31

Русский, друг, гитара, Испания (исп.).

32

Эсперо ле густэ ми мундо де гитаррас. Андреа, линда, муэстрале тодо аки. — Надеюсь, вам понравится мой мир гитар. Андреа, красотка, покажи ему все здесь (исп.).

33

Хорошо (исп.).

34

Жозе-Мариа де Эредиа. Песня Тореадора. — Пер. Л. Райт.

35

Стол накрыт (исп.).

36

Тетя! (исп.)

37

Пойдем! (исп.)

38

Четыре из шестидесяти двух винных провинций Испании.

39

Да, да (исп.).

40

Сомс Форсайт — герой романа Джона Голсуорси «Сага о Форсайтах», отличающийся снобизмом.

41

Капитан итальянского футбольного клуба «Милан», много лет был капитаном национальной сборной.

42

Футбольный клуб «Реал Мадрид».

43

В буквальном переводе с испанского — «хорошее уединение».

44

Испанский писатель, автор романа «Вечера в саду Буэн-Ретиро».

45

Герои романа Висенте Бласко Ибаньеса «Кровь и песок», Кармен — бездетная жена главного героя, тореадора Хуана Гальярдо.

46

Бабушка (исп.).

47

Национальный шведский танец.

48

В Испании принято на первое причастие надевать девочкам длинные нарядные белые платья, напоминающие бальные.

49

Вдова генерала Александра Тучкова, погибшего в сражении при Бородино, основала на Багратионовых флешах сначала церковь, а затем — Спасо-Бородинский женский монастырь, настоятельницей которого стала после смерти четырнадцатилетнего сына.

50

Завод по переработке мусора был построен в Вене по проекту Хундертвассера в 1990–1991 гг.

51

Речь идет о картине Карлоса Сауры «Фламенко».

52

Почему? (исп.)

53

Землетрясение (исп.).

54

Камарон де ла Исла — известный кантор фламенко (настоящее имя Хосе Монхе), близкий друг и коллега Пако де Лусии. Умер в 1992 г.

55

Марсель Сердан (1916–1949) — французский боксер, муж Эдит Пиаф, получивший прозвище «марокканский бомбардир» за свое происхождение и огромные кулаки, часто посылавшие соперников в нокаут.

56

Приятно познакомиться (англ.).

57

Филами алькойцы называют отряды двух враждующих лагерей.

58

Небольшая труба.

59

Если бы да кабы (исп.).

60

Боже мой! (исп.).

61

Ужасный ребенок (фр.).

62

Спасибо, сеньора (исп.).

63

Танцовщица (исп.).


Еще от автора Лариса Райт
Мелодия встреч и разлук

Вся жизнь Алисы оказалась чередой встреч и разлук. Нелюбимая дочь, она всю жизнь соперничала со своей успешной сводной сестрой и скиталась по всему миру в поисках самой себя, меняя страны и города, проходя мимо любви и не оставляя места для привязанности. Может быть, пришла пора остановиться и оглянуться, чтобы в ее жизни зазвучала наконец мелодия счастья?


Жила-была одна семья

Жила-была одна большая, дружная семья: мать, отец, две дочери и сын. Они нежно и трепетно любили друг друга, но — увы! — в жизни редко все бывает гладко и легко.Испытание, которое выпало этой семье, оказалось не из легких: судьба, кажется, решила проверить, сколь велика их любовь.Сколько же пройдет времени, прежде чем они поймут, что не бывает только черного, только белого, только зла и только добра.


Когда осыпается яблонев цвет

Она ненавидела любовь. И было за что: от этого чувства одни беды, а пользы ни на грош. Некогда Марта и так совершила ошибку, подпустив слишком близко двух человек, мужчину и женщину, сыгравших в ее судьбе роковую роль. Теперь девушка хотела быть сильной, но ветер перемен сорвал с ее души все покровы, и они облетели, как яблонев цвет, оставив Марту беззащитной – прежде всего перед собой.


Всегда бывает первый раз

Чтобы прийти к цели, нужно не побояться сделать самый первый, самый трудный шаг. Натка, приехавшая за границу вслед за мужем, не готова шагнуть в новый для себя мир. Она чувствует себя потерянной и ненужной собственной семье. Страх мешает ей действовать, но знакомство с эксцентричной испанкой Паолой переворачивает все с ног на голову. Вот только куда приведет Нату избранная дорога?..


Плач льва

Артем, Женя, Юля… Герои этой книги — «люди с прошлым», каждый из них пережил крушение: предательство любимых, смерть близких.Порой горе захлестывало их, казалось, что хуже не может быть, жизнь кончена, они на самом дне пропасти.Но нет пропасти без дна.Они оказались сильными — смогли найти ту самую соломинку, уцепившись за которую выкарабкались из черной воронки отчаяния.Все трое остро понимают: жизнь, которую тебе дали второй раз, невозможно растратить по пустякам, расточительно пропустить сквозь пальцы.


Королева двора

Первый красавец двора Мишка Полуянов привлекал внимание многих девчонок. В него влюбились и отчаянная Ксанка, и застенчивая неуклюжая Верочка. Сам же Мишка смотрел только на Дину. А Дина… Дина любила балет.Прошло время, все герои этой истории давным-давно повзрослели, но отношения между ними остались по-прежнему запутанными…


Рекомендуем почитать
Камень преткновения

Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Уроки разбитых сердец

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…


Алая нить

Алое на белом – закатное солнце на раскаленном песке арены, где проходила коррида. Алое на белом – кровь на хирургической простыне. Алое на белом – буквица на состаренном листе бумаги.Три женщины – матадор, хирург и каллиграф – казалось бы, так не похожи друг на друга, но судьба не зря свела их вместе, накрепко обвязав алой нитью…


Неслучайная встреча

Судьба сводит именно с тем, кто тебе действительно нужен.Возвращаясь от подруги, переехавшей в Испанию, Тося оказалась в самолете рядом с Егором, именно его она так пламенно любила двадцать лет тому назад…Константин, успешный пикапер, встречает девушку, которая представляется ему легкой добычей, однако на поверку оказывается достойной противницей…Все истории, составившие этот сборник, необычны и парадоксальны, все они – о неслучайностях, которые бывают в нашей жизни.