Он вспомнил, что заметил у нее на шее какой-то предмет до того, как накрыл ее курткой. Он осторожно снял с нее этот предмет.
Это было удостоверение личности работника столичной больницы. «Доктор Чепмен, врач-регистратор».
Эта женщина – врач? Франческо показалось, что ей около восемнадцати. Он думал, что она студентка.
Открыв глаза, женщина уставилась на Франческо, и все мысли вылетели из его головы.
Она шокированно взглянула на него, потом закрыла глаза орехового цвета, обрамленные черной линией. Когда она вновь подняла веки, то выглядела такой довольной и безмятежной, что у Франческо ёкнуло сердце.
Она разомкнула губы. Он наклонился ближе, чтобы услышать, что она скажет.
Она прошептала:
– Так вот как выглядит рай…
✽ ✽ ✽
Ханна Чепмен поставила свой новый велосипед у каменного здания и посмотрела на сверкающий серебристый логотип: «Кальветти».
Ее восхищала такая лаконичность. Этот клуб точно принадлежит Франческо Кальветти, и никому другому.
Было около шести часов вечера, и клуб должен был открыться только через четыре часа, но у двери стояли два здоровенных, одетых во все черное, охранника. Отлично. Три часа назад, когда она сюда приезжала, дверь была заперта.
– Простите, – сказала она, стоя перед охранниками. – Франческо Кальветти на работе?
– Он никого не принимает.
– Но он в здании?
– Да. Но его нельзя беспокоить.
Наконец-то ей удалось разыскать его. Франческо Кальветти много путешествовал. Его было трудно застать на месте.
Она растянула губы в самой обаятельной улыбке.
Охранники скрестили руки на груди.
– Я знаю, что вы не хотите его беспокоить, но не могли бы вы сказать ему, что пришла Ханна Чепмен? Он поймет, кто я. Если он откажется со мной увидеться, то я уйду.
– Мы не можем этого сделать. У нас приказ.
Ханна вздохнула. Она была разочарована. Она хотела бы поблагодарить Кальветти лично.
Она протянула охранникам большой букет цветов и открытку со словами благодарности.
– Передайте это ему, пожалуйста.
Ни один из охранников не шевельнулся. Они уставились на Ханну с еще большим подозрением.
– Пожалуйста, – сказала она. – Я привожу ему уже третий букет. Шесть недель назад я попала в аварию, и он меня спас.
– Подождите. – Один из охранников наклонил голову. – Какая авария?
– Меня сбил с велосипеда внедорожник.
Охранники переглянулись, а потом приглушенно заговорили по-итальянски.
Ханна знала, что Франческо Кальветти уроженец Сицилии. Она прочитала о нем в Интернете. Например, она знала, что ему тридцать шесть лет, он не женат, но у него куча гламурных подружек. И он владеет шестью ночными клубами и четырьмя казино в Европе. Она также обнаружила, что его фамилия – синоним слова «мафия» по-сицилийски, а его отец, Сальваторе, имел прозвище Святой Сальваторе за привычку осенять крестом своих мертвых жертв.
Ей было все равно, даже если бы отцом Франческо оказался сам Люцифер. Это не имело никакого значения, потому что Франческо хороший человек.
Он спас ей жизнь.
Охранник посмотрел на нее:
– Как вы сказали, вас зовут?
– Ханна Чепмен.
– Одну минуту. Я скажу ему, что вы здесь. – Он повел широкими плечами. – Но я не знаю, захочет ли он говорить с вами.
– Хорошо. Если он слишком занят, я уйду. – Она не собиралась устраивать сцену. Она просто пришла поблагодарить Франческо.
Охранник скрылся за двойными дверями.
Ханна прижала букет к груди. Она надеялась, что Франческо не посмеется над тем, что она принесла ему цветы.
Менее чем через минуту дверь распахнулась, и на пороге появился сам Франческо Кальветти.
Ханна не догадывалась, что он такого высокого роста.
Она помнила только, что, открыв глаза, увидела перед собой красивое мужское лицо. Она отчетливо помнила, что была уверена, будто умерла и ангел-хранитель провожает ее на небеса, где ее ждет Бет. Она даже не расстроилась по этому поводу. Разве можно грустить, когда тебя сопровождает в рай самый красивый мужчина на небе и на земле?
В следующий раз Ханна очнулась на больничной койке. На этот раз она испытала мимолетное разочарование, потому что ангел-хранитель пропал.
Мимолетное разочарование? Нет, это было более сильное чувство. Хотя в тот момент она плохо соображала.
А сейчас, глядя на Франческо, она почувствовала себя по-настоящему ожившей.
Чего не чувствовала пятнадцать лет.
Она – трудолюбивая, практичная Ханна Чепмен, читающая перед сном медицинские журналы, – жила в подвешенном состоянии.
Через несколько недель после аварии она убедила себя, что ее просто подвела память. Никто из простых смертных не может быть таким красавчиком, как Франческо Кальветти. В конце концов, у нее было сотрясение мозга.
Но оказалось, что память ее не обманула.
Франческо Кальветти был по-настоящему красивым мужчиной. Высокий и худощавый, в темно-серых брюках и белой рубашке, расстегнутой до середины груди, и рукавами, закатанными до локтей. В открытом вырезе рубашки она увидела простой золотой крест на цепочке, касающийся темных завитков волос.
От волнения в ее жилах забурлила кровь.
Ханна моргнула и посмотрела в его неулыбчивое лицо. Даже суровый взгляд его красивых, глубоко посаженных глаз не помешал ей растянуть губы в широкой улыбке.