Знак расставания - [2]

Шрифт
Интервал

Даже в молодости, еще не придавленная бедностью. Молли редко смеялась и даже улыбалась. Она всегда трудилась в поте лица, чтобы хоть как-то приумножить мизерный доход семьи: держала кур, выращивала овощи, вязала свитера, которые покупались рабочими или туристами в летний сезон. Она была, как и ее муж, честной и работящей, но совершенно не задумывалась над жизнью. Аймир повернулась к ней, чувствуя себя дантистом, выдергивающим больной зуб, и спросила:

— Ну, а как же ваше вязание, миссис Кэмпион? Лето ведь только начинается, разве вам не удастся немного подзаработать?

— Удастся, но недостаточно, чтобы содержать троих детей в течение года, — ответила Молли.

— Но если бы Эран поучилась еще хотя бы два года, она бы смогла зарабатывать значительно больше, чем с аттестатом о незаконченном среднем образовании. Это выгодное вложение денег, — возразила Аймир.

Но мысли Молли немедленно обратились к тому, что «говорят».

— Говорят, что на школьные аттестаты скоро и вовсе смотреть не будут, миссис Рафтер. Эран еще несколько недель поучится в школе до получения аттестата, но в сентябре она уже в школу не придет. Даже если она и еще два года поучится, к тому времени работодателей уже и полное среднее образование не устроит. Им тогда уже университетский диплом подавай. Так зачем все это? — Молли пожала плечами.

— Но старшие же девочки у вас получили полное среднее? Обе закончили нашу школу, — сказала Аймир.

— Да уж! Нам-то что с того пользы? Обе замуж сразу выскочили и ни копейки в дом не принесли, — проворчала Молли.

Это было правдой — Валь и Шер никогда не утруждали себя ничем, кроме поиска мужей. Но, может, они смогли бы помочь семье теперь?

— Ну, миссис Кэмпион, вы говорите, что они вышли замуж, Валь за агента в Корк, а Шер, кажется, за довольно состоятельного американца. Разве теперь они не могут вам помочь? Ведь для них это капля в море, — заметила Аймир.

Аймир говорила с таким отчаянным энтузиазмом, что ее слова не могли не тронуть Кэмпионов. Но глава семейства только вздохнул и поднял на нее голубые глаза.

— Конечно, мэм, вы правы. Но мы не станем их просить. Это несправедливо. Они не обязаны…

— Несправедливо забирать Эран из школы! — воскликнула Аймир.

— Мы очень сожалеем, мэм. Но Эран надо найти работу, и чем скорее, тем лучше. Сообщите ли вы миссис Келли о нашем решении, или нам надо изложить все письменно? — Тон Кэмпиона был неумолим. Лицо его жены ничего не выражало. Они сделали все, что могли, для своего среднего ребенка. Аймир тоже, казалось, могла облегченно вздохнуть. Взглянув на девушку. Аймир почувствовала ее немую мольбу не принимать этот жестокий приговор. Ясно, что у них дома уже состоялся разговор, в котором Эран потерпела фиаско.

— Хорошо, мистер Кэмпион, если я никак не могу повлиять на ваше решение, я расскажу обо всем директору. Нет нужды писать заявление. Мы дадим Эран все необходимые рекомендации, чтобы она начала искать работу, и сделаем все, что только в наших силах, чтобы помочь ей, — произнесла Аймир.

Поблагодарив учительницу, рыбак откланялся и вышел. Жена и дочь последовали за ним. Они уходили по коридору, и Аймир показалось, что она слышит, как разбитые мечты хрустят под ногами Эран равнодушными хрустальными осколками.


Тем же вечером Аймир рассказала дома Дэниэлу о том, как школа потеряла блестящую ученицу. Она почти не удивилась реакции мужа. Дэн всегда был прагматиком, что и уравновешивало их взаимоотношения.

— Она же их ребенок. Аймир, а не твой. Если это разрешено законом и они на этом настаивают, тебе ничего не остается, как согласиться с их решением, — сказал он.

— Я не могу вот так просто отпустить ее. Дэн! Она заслуживает хотя бы среднего образования, как ее сестры, никак не меньше! — воскликнула Аймир.

Учителям не следует иметь любимчиков, и Аймир тщательно скрывала свое особое расположение к Эран Кэмпион с тех самых пор, как три года назад стала ее учительницей. Но она не могла скрывать это от Дэна.

— А что говорит миссис Кэлли? — спросил он.

— Я еще не успела ей сказать. Но, наверное, она еще поговорит с родителями Эран, прежде чем позволит им это сделать, — вздохнула Аймир.

— Надеюсь, что так и будет. Эран — лицо ее школы. Но если родителям требуется, чтобы дочь зарабатывала деньги, что можно на это сказать? Рыбная ловля больше не приносит никакого дохода, и ты это знаешь не хуже меня. Аймир.

— Но ведь есть специальные пособия и льготы налогообложения. А Конор Кэмпион даже не потрудился об этом узнать! — возразила Аймир.

— Но Эран уже шестнадцать, и Молли Кэмпион не намерена больше ее кормить, — заметил Дэниэл.

— Да, но пока Эран учится, Конору не надо платить за нее налог, — возразила Аймир.

— Да какой налог, он и так гроши зарабатывает! — засмеялся Дэниэл.

— Ах, Дэн, но как же другие-то рыбаки живут? Посмотри на Джоя Дэвлина, который построил большой дом на холме Феннер, и на Ровена Фармера, который ездит на новой «ауди», — сказала Аймир.

— Ровен и Джой совсем другие, чем Конор. Они понимают, что плохие времена надо просто переждать, а в хорошие — спекулировать. Понимают, что надо требовать и выбивать любую субсидию, стипендию или грант, который они только могут получить, чтобы потом выплачивать по чуть-чуть или вообще не выплачивать. А Конор отказывается от пособий, которые ему сами в руки идут! У него нет ни ума, ни фантазии! — Дэн махнул рукой.


Рекомендуем почитать
День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.


Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!