Змеиный князь - [15]
Возле пещеры, окруженной густым лесом, французский отряд встретил человек в плаще из верблюжьей шерсти с длинным капюшоном, закрывающим лицо. Выстроившись перед пещерой, французы мгновенно оказались в кольце арабов, вооруженных луками. Рыцарь Филипп сказал, что ищет отшельника, знающего путь к пирамидам. Человек в плаще откинул капюшон. Пилигримам открылось лицо женщины с пышными темно-рыжими волосами. Ее взгляд словно бы вонзился в Мала. Не сводя с него глаз, она объявила во всеуслышание:
– Меня зовут Ари. Я буду сражаться с тобой. – Она сдернула плащ и оказалась в плотно обтягивающей стройное тело черной одежде.
– Видно здесь такой обычай предлагать чужестранцу поединок. – Мал сделал знак Верну и Дану стоять на месте и удостоверился, что Маргарита находится рядом с Ву, который закрывал ее своим телом от арабских лучников.
– Я не намерена долго ждать, – женщина извлекла из ножен две тонкие сабли, взглянув на отблески солнечных лучей на их лезвиях.
– Ты даже не хочешь знать моего имени? – спросил Мал, вынув клинок из ножен .
– Я знаю кто ты, – с вызовом произнесла Ари, и с криком ярости ринулась на него.
Клинки с громким лязгом сцепились друг с другом. Женщина двигалась столь стремительно, но Мал, к своему удивлению, довольно легко отбил все ее смертоносные удары. Ари, словно дикая львица, готовая броситься на свою жертву, на мгновение замерла, и Мал атаковал ее. Но его меч был отброшен назад саблей, а второй – искусно выбит из рук. Показав жестом, что поединок продолжается, рыжеволосая грациозно подкинула клинок носком кожаного сапожка. Мал подхватил меч, пригнулся, прыгнул вперед и сделал резкий выпад. Ари зацепила острие клинка крестовиной сабли и рывком повернула запястье. Клинок Мала опустился на землю.
– Если этот меч и в третий раз окажется на земле, вы все умрете, – объявила отшельница.
– В таком случае ты должна сразиться со мной! – вмешался рыцарь Филипп.
– Поединок касается нас двоих, – ответила Ари.
Мал едва успел уклониться от очередного удара: лезвие сабли резануло по змеиному торсу, но чешуйки оказались прочнее любого доспеха. Ари явно этого не ожидала, и Мал воспользовавшись ее замешательством, нанес мощный удар, выбивая из одной ее руки саблю.
– Демон! – презрительно произнесла Ари.
Мал остановился, но женщина даже не думала сдаваться или поднимать выбитое оружие. Взяв оставшуюся саблю обеими руками, она продолжила схватку, умело отражая и нанося удары. Еще трижды лезвие ее сабли касалось змеиного торса, не оставляя ни малейшей царапины. Отбив очередной выпад, сабля описала полукруг и наткнулась на лезвие меча. Отведя клинок Мала в сторону, Ари развернула саблю и ударила соперника по плечу плашмя. Рука онемела от боли, и принц в третий раз выронил оружие.
Арабы выстрелили из луков. Несколько человек, стоявших в первом ряду, упали, пронзенные стрелами. Филипп приказал прорываться к лесу. Крестоносцы атаковали арабов и прорвали окружение. Отстреливаясь и прикрываясь щитами, они устремились к лесу. Маргарита и Ву бежали впереди, не отпуская своих лошадей. Мал вместе с Верном бросился за ними. Вдвоем они догнали девочку. Арабы не стали их преследовать. Маргарита, как ни в чем не бывало, обняла принца и объяснила, что она вместе с Ву стала пробираться к лесу еще до того, как Мал выронил клинок в третий раз, и арабские лучники не заметили их.
– Хорошо, что всё обошлось, но тех, кто так неожиданно погиб, очень жаль, – сказала Маргарита и грустно улыбнулась.
Вскоре к ним присоединился паладин с оруженосцами. Капитана и Дана поблизости не было. Эту ночь в лесу им пришлось провести без них.
Наутро рыцарь Филипп собрал остатки разрозненного отряда. Дан и капитан так и не вернулись. Не были они найдены и среди мертвых. Филипп предложил идти к пещере и еще раз вступить в переговоры с Ари. Мал произнес с недоумением:
– Мы и так едва остались в живых!
– С ней нужно поговорить, – спокойно сказал Филипп. – Только и всего.
– Разве вы не видите, что рыжеволосая не расположена к досужим разговорам?
– Господин, а почему бы нам не пройти через лес и не обойти эту пещеру с другой стороны? – предложил Верн.
Филипп настаивал на своем.
– Объясните, барон, зачем нам нужен проводник?
– Нужно идти на переговоры. Без проводника мы обречены. Я знаю пути, ведущие к десяткам пирамид, но в какой из них находится Священная обитель, мне неизвестно.
– Неужели вы полагаете, что эта ведьма согласится привести нас к отшельнику. А если она еще раз вызовет меня на поединок? Вам не жалко людей, барон?
– Вам нечего бояться – вы неуязвимы, принц, – вполголоса обронил Филипп и оставал Мала в одиночестве.
Принц продолжал недоумевать, он был уверен, что ноги сами приведут его к желанной цели, но тут подошла Маргарита, прижалась к нему, и Мал успокоился. Верн разжег костер, и, согретые его теплом, они заснули под открытым небом.
После полудня Филипп повел остатки отряда в обход пещеры. Проезжая сквозь лес, Мал не отпускал взглядом вершину горы, накануне ставшей свидетелем его унизительного поражения. Редкие и малорослые деревья сгущались. Наконец, они обступили отряд со всех сторон, заслонив остатки скудного света. Вершина горы потерялась из виду. Мал почувствовал, что лес ожил и стал пристально наблюдать за ними. Филипп приказал завязать лошадям глаза. Маргарита выполнила приказ, изорвав подол платья. Небо, отчеркнутое верхушками деревьев, наклонилось в сторону и вернулось обратно. Лошади под всадниками разом встали на дыбы. Толчки, исходившие из-под земли, следовали один за другим. Филипп развернул коня и поскакал обратно, приказав следовать за ним. Но вскоре он остановился в нерешительности: прежнего леса больше не было. Их окружали низкие поросшие темным мхом деревья, ветви которых едва уступали по длине и толщине стволу. Зато вершина горы вновь стала отчетливо видна, и толчки прекратились. Филипп еще раз изменил направление движения. Деревья неохотно пропускали всадников, изредка цепляясь за плечи и подхлестывая лошадей ветвями по крупу. Мал подстегивал коня так, словно торопился покинуть внутренности еще одного странного чудовища.
Могущество дракона и неуязвимость в бою – таковы дары змеиных богов. Но что за них рано или поздно потребуется взамен? Великий аль-Хидр придет в Египет, чтобы исполнить древнее пророчество. Вера в первых богов будет восстановлена. В их дома вернется истинное служение. Разве этого недостаточно, чтобы вернуть себе свободу?
Это кроссовер по мотивам двух фэнтэзи-вселенных: мира Льда и Огня (смесь оригинального Мартина и сюжета сериала «Игра Престолов») и говардовской Хайбории. Слияние миров происходит в момент сериальной высадки Дэйнерис на Драконьем Камне. В Хайбории в этот момент происходят события «Часа Дракона»: Аквилония оккупирована соседней Немедией, в союзе с воскресшим чернокнижником Ксальтотуном, Конан выехал из оставшейся ему верной провинции Пуантен на юг, в разоренное гражданской войной королевство Зингару, чтобы перехватить купца везущего магический талисман «Сердце Аримана».
Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…
Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.
Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.
Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…