Злые игры [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Территория в Западном Мидленде к северу и западу от Бирмингема; во времена индустриальной революции считалась наиболее развитой в индустриальном плане частью Англии.

2

Старинная английская мера веса. 1 стоун равен 6,35 кг.

3

Около 185 см.

4

Около 172 см.

5

BSA Goldstar – мотоцикл, выпускавшийся в период 1938–1960 гг. Собирался вручную. Оснащенный четырехтактным двигателем объемом 500 куб. см считался одним из самых быстрых в 50-е гг.

6

В Великобритании празднуется в последнее воскресенье марта.

7

Период в истории Англии с 1811 по 1820 г. Отличается особым стилем в искусстве, который характеризуется утонченной элегантностью. Время появления первых денди.

8

Около 165 см.

9

Короткая круглая женская прическа.

10

Сеть английских супермаркетов.

11

Полиция Большого Лондона – обеспечивает порядок на всей территории Большого Лондона за исключением района Сити. Отвечает также за антитеррористическую деятельность по всей стране и занимается охраной Королевской семьи и членов Правительства.

12

Один из чинов старшего офицерского состава в английской полиции.

13

Полицейский общественной поддержки; вспомогательный персонал, выполняющий ограниченные полицейские функции.

14

Коэффициент интеллекта – количественная оценка уровня интеллекта человека. Среднее значение (норма) коэффициента определяется в 100 баллов.

15

Человек, страдающий пристрастием к огню и наклонностью к поджогам.

16

Марка дорогого спортивного автомобиля.

17

Главный констебль – должность начальника полиции города (за исключением Лондона) или графства.

18

Биллингтоны и Пирпойнты – семьи потомственных палачей в Великобритании. Последний из Пирпойнтов, умерший в 1992 г., собственноручно повесил по крайней мере 400 преступников.

19

Великая работа (лат.).

20

Пастушья порода, выведенная в Великобритании. Согласно исследованиям, является самой умной собакой среди всех пород.

21

Около 178 см.

22

Компания, производящая миниатюрные модели автомашин.

23

Комиссия по условно-досрочному освобождению. В Великобритании не существует системы, похожей на наши «поселения», так что после УДО преступники, особенно с психическими отклонениями, находятся под присмотром благотворительных организаций разного толка.

24

Автомобильное навигационное устройство.

25

Тахограф – контрольное устройство, устанавливаемое на борту автотранспортных средств; предназначено для регистрации скорости, пробега, режима труда, отдыха водителей и членов экипажа.

26

Синий Крест (иногда Голубой Крест) – британский благотворительный фонд по охране животных, основанный в 1897 г.

27

Майк Тайсон (р. 1966) – знаменитый американский боксер, чемпион мира в супертяжелом весе в 1987–1990 гг.

28

Вид выпечки.

29

Специалист по приготовлению кофе.

30

Персонаж из сказки Дж. Барри «Питер Пэн», считается одной из самых известных сказочных фей. Рост – 13 см.

31

Королевская служба уголовного преследования, осуществляющая уголовное преследование лиц, совершивших уголовное преступление.

32

Ситуация в суде, когда защита говорит о том, что преступник не может полностью отвечать за свои действия, так как в момент совершения преступления находился в состоянии аффекта и так далее.

33

Схема в Великобритании, по которой постоянным жителям муниципального образования позволяется выкупать муниципальное жилье, в котором они живут, в собственность с очень большими скидками.

34

Автор имеет в виду лейтенанта Коломбо, главного героя одноименного американского сериала.

35

Техника, которая позволяет пациентам понять, что они могут управлять своими чувствами, мыслями, а следовательно, и поведением.

36

Спонтанно возникающие идеи или мысли, типичными признаками которых являются внутренние высказывания человека о самом себе или разговор с самим собой.

37

Свод материалов первой в средневековой Европе переписи населения, проведенной в Англии в 1085–1086 гг. по приказу Вильгельма Завоевателя.

38

Винодельня в районе Бордо, выпускающая элитные вина.

39

Порода охотничьих норных собак. Этот терьер, залезая в норы, выгоняет оттуда лисиц.

40

Адвокат, имеющий право выступать в Высоком королевском суде.

41

Популярный аромат от бренда «Келвин Кляйн» для женщин.

42

Популярное на Западе болеутоляющее и жаропонижающее средство для детей до 1 года.

43

Ультраправая организация, выступающая за изгнание из Великобритании всех исламистов.

44

Так в Великобритании иногда называют учреждения для реабилитации бывших заключенных, наркоманов, алкоголиков и психически больных людей.

45

Компания, предоставляющая услуги по уборке улиц и помещений.

46

В Великобритании полицейские в вечернее и ночное время суток обязаны носить жилеты со светоотражающей поверхностью.

47

Известная тюрьма в Великобритании с одним из самых высоких процентов наркоманов среди заключенных.

48

Гряда холмов в Великобритании, обрамление Лондонского бассейна. Расположена в западной части центральной Англии, в основном на территории графств Оксфордшир и Глостершир.

49

Так в Великобритании называют загородные территории, предназначенные для консервации из-за их значительной ландшафтной ценности.

50

Две крупнейшие в мире сети кофеен.

51

Политика Консервативной партии Великобритании в 1990-х гг., направленная на реабилитацию части людей с нарушениями психики путем их возвращения из клиники в общество.

52

Так называемый проект ЦРУ «МК Ультра», проходивший в период с 1957 по 1964 г. За это время в нем приняли участие тысячи невольных, а также добровольных участников. Результатом проекта, который ставил целью целенаправленное управление сознанием, стала в конечном счете публикация руководства по допросу для контрразведки KUBARK.

53

В 2000 г. в Лондоне восьмилетняя девочка, родившаяся в Кот-д’Ивуар, была замучена и убита своими опекунами. Этот случай привел к широкому общественному обсуждению, в результате которого была почти полностью изменена система социальной защиты несовершеннолетних.

54

Производитель одежды для туризма и активного отдыха.

55

Киш – открытый пирог с начинкой из взбитых яиц, сыра и других ингредиентов.

56

Человек, страдающий расстройством личности, которое характеризуется игнорированием социальных норм, импульсивностью, агрессивностью и крайне ограниченной способностью формировать привязанности.

57

«Амазон» – крупнейший американский интернет-магазин с филиалами в ряде крупных стран мира, в том числе и Великобритании.

58

Третья по величине сеть супермаркетов в Великобритании.

59

Известные голливудские актрисы, обладательницы премии «Оскар».

60

Известный английский актер и журналист, занимающийся журналистскими расследованиями. Лауреат премии БАФТА.

61

Деинституционализация – процесс замены психиатрических лечебниц длительного содержания на предоставление более социально направленных услуг по оказанию медицинской помощи для пациентов с диагнозами «сихологические нарушения» или «пороки развития».

62

Психопатологический синдром, основным клиническим проявлением которого являются двигательные расстройства.

63

Расстройство мышления с возникновением не соответствующих реальности болезненных представлений, рассуждений и выводов, в которых больной полностью и непоколебимо убежден.

64

Курт Шнайдер (1887–1967) – немецкий психолог, описавший симптомы первого и второго ранга, которые встречаются при шизофрении.

65

Популярные препараты для лечения шизофрении.

66

«Вест Бромвич Альбион» и «Астон Вилла» – английские футбольные команды, базирующиеся в городах графства Уэст-Мидлендс, в Черной Стране.

67

Сорт печенья.

68

Рыб назвали по названиям известных книг и фильмов: «Моби Дик» (книга), «Освободите Вилли» (фильм), «Челюсти» (книга и фильм).

69

Терри Пратчетт (1948–2015) – английский писатель в жанре фэнтези, наибольшую популярность которому принес цикл произведений про Плоский Мир.

70

В данном случае – возможность пропустить вопрос, оставив его без ответа.

71

Описывает динамику долговременных отношений между людьми. Основное положение состоит в том, что для нормального эмоционального и социального развития ребенку необходимо установить взаимоотношения хотя бы с одним человеком, который о нем заботился бы.

72

Персонаж из мультфильмов о моряке Папае, его возлюбленная. Изображалась как долговязая темная женщина с волосами, затянутыми в пучок.

73

Человек с сексуальной девиацией, который получает удовлетворение от подглядывания за людьми, занимающимися сексом, или за «интимными» процессами: раздеванием, принятием ванны или душа, мочеиспусканием и т. д.

74

Агорафобия – боязнь открытого пространства, открытых дверей; достаточно широко распространенное психическое расстройство.

75

Игра созвучий. В английском языке Die Hard (Крепкий Орешек) звучит почти так же, как сокращенное имя Дэвида Хардвика (DaHard).

76

Одна из наиболее известных в мире ТВ-программ об автомобилях, производства ВВС.

77

До недавнего времени основной ведущий программы «Топ гиэр».

78

Фотографическая память.

79

Третий по величине мост в Австралии.

80

Готовность бескорыстно действовать на пользу другим, не считаясь с собственными интересами.

81

Обычно стеклянные двери, идущие от пола до потолка.

82

Дорога, проложенная вдоль канала или реки для нужд навигации.


Еще от автора Анжела Марсонс
Детские игры

Международный бестселлер. Продолжение серии о легендарной женщине-инспекторе Ким Стоун. ВЫ ЗНАЕТЕ ПРАВИЛА ИГРЫ. ВАМ НУЖНО ВЫЖИТЬ. НО ЭТО ВРЯД ЛИ… Вечереет. В парке Хайден-Хилл сидит на детских качелях женщина лет шестидесяти. Она неподвижна и не раскачивается. Но если приглядеться, то можно увидеть, что ее тело прикручено к качелям колючей проволокой. Женщина мертва. А на шее у нее вырезана буква Х… На место ужасного преступления прибывает детектив-инспектор Ким Стоун. Она выясняет, что жертва была некогда профессором детской психологии. Затем находят еще два тела с такими же отметинами на шеях.


Смертельные воспоминания

В жилом блоке Башня Чосера обнаружены прикованные к батарее юноша и девушка – первый мертв, вторая едва жива. Сцена воспроизводит ужасный эпизод из прошлого инспектора Ким Стоун: она жила в этом блоке и тридцать лет назад точно так же чудом выжила, а ее брат погиб. Вскоре кто-то заживо сжигает в автомобиле семейную пару, явно имитируя смерть любимых приемных родителей Ким. Похоже, неведомый убийца задумал воссоздать все самые кошмарные события в жизни Стоун, и это только начало его кровавого перформанса…


Мертвая ученица

Анжела Марсонс – одна из самых успешных авторов в жанре детектива. В мире продано более 5 000 000, а в России – около 100 000 экземпляров ее книг. У автора огромная армия преданных поклонников. Они восхищаются острым умом и несгибаемой волей главной героини, подлинностью характеров персонажей, напряженными сюжетами и невероятными эмоциями, которые дарит чтение романов Анжелы. Прыжок с крыши престижной частной школы – типичное самоубийство. Все знали эту ученицу как странноватую и неуправляемую; проблемную, одним словом.


Роковое обещание

Когда в лесу нашли тело жестоко убитого мужчины, инспектор полиции Ким Стоун была поражена, опознав в убитом известного врача-гинеколога Гордона Корделла – главного фигуранта ее недавнего расследования загадочных смертей школьниц. Тогда доктору удалось уйти от заслуженного наказания. Но кто же теперь расправился с ним? И за что? Ким возглавляет расследование убийства. И тут же начинают сыпаться новые жуткие известия. При загадочных обстоятельствах в автоаварии разбивается сын Корделла. Затем гибнет женщина, чья дочь работала вместе с Гордоном и была его любовницей.


Притворись мертвым

Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Ферма «Вестерли» – засекреченное место, полигон для специфических испытаний: здесь криминалисты исследуют влияние окружающей среды на мертвые тела. Но тело, которое ученые однажды утром нашли у себя на поле, не из числа «местных» покойников. Очевидно, кто-то совершил убийство, а потом доставил мертвую женщину сюда, на ферму. Но как? Ведь режимный объект тщательно охраняется…


Немой крик

Этот роман Анжелы Марсонс стал безусловным международным бестселлером № 2, уступившим по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Археологи убеждены: в окрестностях Бирмингема, на территории давно сгоревшего детского дома, зарыт богатейший древний клад. Но городские власти упорно не желают выдавать разрешение на раскопки. Это кажется странным инспектору полиции КимСтоун – особенно после того, как один за другим начинают погибать бывшие сотрудники детского дома. Тогда она, на свой страх и риск, раскапывает вместе с коллегами участок – и обнаруживает… останки трех девочек-подростков! Сопоставив факты, Ким приходит к выводу: эти стены и эта земля хранят какую-то страшную тайну, которую пытались и похоронить, и уничтожить в пламени, но она снова ожила – и теперь убивает всех причастных к ней.


Рекомендуем почитать
Анхен и Мари. Выжженное сердце

Всё бы ничего, но непоседа Анхен не хочет больше учить гимназисток рисованию. Как бы сестра-близнец Мари её не отговаривала – там душегубы, казнокрады и проходимцы, куда ты?! Ты ведь – барышня! – она всё же поступает на службу полицейским художником. В первый же день Анхен выезжает на дело. Убит директор той самой гимназии, где они с сестрой работали. Подозреваемых немного – жена и сын убитого. Мотив есть у каждого. Каждый что-то скрывает. Не стоит забывать, что Анхен из рода Ростоцких, и у неё дар видеть то, что другие не в силах.


Открытое окно

Мир филателистов, в который один за другим погружаются герои романа А. Пивоварчика «Открытое окно» – от наивных простачков до мрачных маньяков и дельцов включительно, – с его удивительными страстями завораживает и сбивает их с толку – молодого лейтенанта и его самоуверенного и несколько экзальтированного коллегу. Они погружаются в атмосферу полуобменов, полуобманов, сделок, купли продажи, но в то же время перед ним мир истинного коллекционирования, лихорадки, страсти, которой заболевают чуть ли не все сотрудники Главного управления милиции города Варшавы.


Взятка по-черному

У Ирины Турецкой автомобильные «неприятности». Помочь жене друга берутся Грязнов и сыщики из агентства «Глория». А к адвокату Гордееву приходит миловидная женщина и просит принять на себя защиту ее друга, крупного бизнесмена, которого подставили его же партнеры и засадили в тюрьму. Неожиданно два эти дела, сопряженные с опасностями, похищениями и даже убийствами, объединяются в одном частном расследовании, которое вынуждены проводить профессионалы в буквальном смысле в свободное от службы время.


Имя заказчика неизвестно

Средь бела дня убиты известные депутаты государственной думы, сопредседатели партии «Прогрессивная Россия». Официальное следствие хоть и не признается в этом, однако зашло в тупик. Соратники погибших политиков, обеспокоенные собственной безопасностью, решают нанять частного детектива Дениса Грязнова, чтобы силами своего агентства он защитил их и изобличил заказчика. А заказчиком может быть кто угодно: недавно созданная «Прогрессивная Россия» завоевала уже некоторую популярность и была как кость в горле у различных политических партий и группировок.


Финиш для чемпионов

В праздничную новогоднюю ночь совершено два зверских убийства — олимпийского чемпиона и главы элитного спорткомплекса. Дела настолько «громкие», что к их расследованию привлечены самые высокопрофессиональные силы — старший помощник генерального прокурора Александр Турецкий и его оперативная группа.Они устанавливают, что в деле замешаны международные интересы. Одна из версий — распространение допинга среди наших спортсменов. Но кто же из российских чиновников хочет лишить страну олимпийской славы?


Миллионщица

В автомобиле на парковке у супермаркета найдена задушенная девочка. В той же машине на переднем сиденье… спал ее отец, один из богатейших людей города.Что же произошло в тот вечер? Сотрудникам милиции выяснить это сразу не удалось, потому что подозреваемый ничего не помнил. Расследование убийства поручается Александру Борисовичу Турецкому, которому предстоит не только найти преступников, но и понять, какова роль супруги миллионера в этом запутанном деле…


Кровные узы

Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс. Психиатр Александра Торн считает себя гением. Никто не может так точно «читать» людей, так легко вычислять и использовать их слабости и тайные фобии. При этом она – социопат, начисто лишенная чувства жалости к окружающим. Они – лишь бескрайнее поле для ее жестоких экспериментов. Эти опыты привели доктора Торн на тюремные нары. И с тех пор ей не терпится извести своего единственного достойного соперника, с чьей помощью она и оказалась за решеткой.


Мертвые души

Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс. Известно, что самые заклятые враги получаются из бывших друзей. Так получилось и у инспектора полиции Ким Стоун со своим бывшим напарником Томом Тревисом, ныне служащим в соседнем управлении. Они на дух не переносят друг друга. Однако начальство затеяло совместное расследование, которое должны возглавить оба инспектора полиции – Стоун и Тревис. К чему приведет подобный эксперимент, трудно сказать.


Черная кость

Анжела Марсонс – одна из самых успешных авторов в жанре детектива. В мире продано 5 000 000, а в России – около 100 000 экземпляров ее книг. Сразу два запутанных дела свалились на инспектора полиции Ким Стоун. И трудно сказать, с каким из них нужно разбираться в первую очередь. На улицах кто-то начал убивать молоденьких проституток, еще совсем неопытных и зеленых. А прямо к полицейскому участку подкинули младенца. Теперь Ким предстоит одновременно искать безжалостного серийного убийцу – и бессердечную мамашу.