Злой рок Сейшельських островов - [72]
– Уже половина седьмого, – уточнила Степа.
– Значит, вас подвезу и сразу домой. Надо еще в магазин заехать к ужину что-нибудь купить.
Через пятнадцать минут мы со Степой были у родного дома. Высадив нас, Алина тотчас уехала, а мы с легким сердцем шагнули в подъезд. Мой внутренний голос молчал, никаких дурных предчувствий не было. Хотя, что бы они изменили? Подозрения того, что что-то не так, закрались в мою душу, как только мы перешагнули порог квартиры.
Во-первых, в прихожую вышел только Олег. Он спешно стал принимать у нас верхнюю одежду, как будто мы могли развернуться и дать деру. Аня в эту минуту фальшиво кашляла, словно хотела нас о чем-то предупредить.
А, во-вторых, под вешалкой стояли чужие ботинки. Я подняла глаза – на крючке висела мужская «Аляска». В точно такой же я как-то раз видела Воронкова.
«Неужели, он?» – подумала я и посмотрела на Степу. Сморщив лицо, она смотрела на ту же куртку, что и я. Сомнений не было, она ее тоже узнала.
– У нас гости? – изменившимся от волнения голосом спросила я.
– Да, – кивнул Олег. – А ты не рада Сергею Петровичу?
– Так у нас Сергей Петрович? – громко, чтобы и он слышал, спросила я. – Рада ли я? Да я просто счастлива, – начав чересчур оптимистично, я скатилась на шепот. Понятное дело, сейчас начнется промывание мозгов.
Мой муж и майор давно в сговоре. Что не удается каждому из них по одиночке, имеет успех, когда они объединяют свои усилия. Олег грозит мне развестись и забрать ребенка. Воронков обещает посодействовать в лишении меня и Алины материнских прав, а так же загнать наши фотографии в базу «Их разыскивает полиция». Как правило, после такой двойной разборки мы с Алиной сидим в «Пилигриме», как мыши, и занимаемся исключительно работой. На этот раз Алине повезло больше, двойной удар придется мне принять одной, Степа не в счет.
И соврать не удастся. После моего звонка с Сейшельских островов и визита Воронкова в «Пилигрим», вряд ли я и Степа сможем их обмануть. К тому же у Воронкова на руках Степина схема, неопровержимый факт того, что мы вновь взялись за старое.
«Но может, удастся его задобрить?» – вспомнила я о трубке, которую специально купила для Воронкова на рынке в столице Сейшел.
– Сергей Петрович, а я вам подарок привезла, – крикнула я из прихожей, все еще не решаясь зайти в гостиную.
– Подарок? Вы меня балуете, – в проеме дверей появился Воронков. Он улыбался так, как улыбается охотник, увидев угодившего в капкан зверя. Голос майора от умиления дрожал, а руки тянулись ко мне, чтобы защелкнуть на моих запястьях наручники.
– Вы того достойны, – выдохнула я, и сунула ему пакет с курительной трубкой. – Курите на здоровье.
Конечно же, я сморозила. Какое может быть от курения здоровье? Странно, что Воронков не ответил мне: «Капля никотина убивает лошадь. Смерти моей хотите?» или что-то в этом роде. Но, посмотрев на Олега, который с нескрываемым интересом наблюдал за моей реакцией на приход непрошеного гостя, Сергей Петрович почему-то принял из моих рук трубку со словами:
– Будем надеяться, что это трубка мира.
«Интересно, к чему он клонит? – подумала я. – Хочет, чтобы мы без боя сдались? Или хочет у нас выпытать, насколько далеко продвинулось наше расследование?»
– Мы за стол когда-нибудь сядем? – поторопил нас Олег.
– Да, только руки помоем.
Ужин прошел в режиме протокола: «Ваше здоровье», «Выпьем за наших женщин», «А теперь за деток» и так далее. Напряжение, царившее за столом, не заметил разве только Олег. Как только Воронков открывал рот, я и Степа непроизвольно вздрагивали. Однако майор так не поднял тему весьма волнующую нас. Все два часа, которые он просидел в нашем доме, я непрерывно гадала: «Зачем он пришел? Если скандал не входит в его планы, тогда что?»
Ужин плавно завершился десертом, тортом «Птичье молоко», который принес с собой Воронков. Уже прощаясь в прихожей с нашей семьей, майор вспомнил:
– Я подарок свой забыл. Олег Александрович не в службу, а в дружбу принеси, пожалуйста. – Воспользовавшись моментом, когда мой муж отошел за подарком, Сергей Петрович вытащил из внутреннего кармана три листочка и протянул их нам.
– Что это? – передернув плечами, будто передо мной не обычная бумага, а взрыв пакет, спросила я.
– Повестки в полицию. Жду вас в три часа в двадцать втором кабинете. Извините, раньше принять вас не могу – дела. Повестки официальные, да и разговор будет отнюдь не приятельский. Не придете – арестую в присутствии понятых. Вот стыда-то будет!
В прихожую вернулся Олег. Я успела спрятать повестки за спину.
– А что вы такие грустные? – спросил Олег, не понимая, почему у жены и тетки такие кислые лица.
– Тортик, наверное, был несвежий, – выдавила я из себя.
Майор только пожал плечами. Олег стал возражать, защищая друга.
– Да брось ты! Отличный был тортик. Я два куска съел с превеликим удовольствием. Вечно этим дамам не угодишь. В следующий раз к нам, Сергей, придешь, именно этот торт приноси.
Глава 27
В тот вечер перезванивать Алине я не стала. Какой смысл? Завтра все равно встретимся, тогда и узнает об официальной повестке в полицию.
Остаток вечера Олег и Аня провели в свое удовольствие, чего нельзя было сказать про меня и Степу. Олег уединился со своими любимыми газетами в кабинете, Аня засела за компьютер. Я и Степа занялись приготовлением еды на несколько дней вперед – поди знай, выйдем ли мы завтра из полиции или нет. Собственно, идея обеспечить семью провизией пришла в Степину голову. Но я возражать не стала – от Воронкова можно ожидать всего что угодно, он и впрямь может арестовать. По какой причине? Да по любой.
С помощью брачного агентства «Гименей» Ирина нашла в Португалии замечательного жениха. Карлос Ортега добр, красив и, кроме того, богат: у него виноградники и шикарный дом на Адриатике. Даже странно, что встретиться с будущей невестой он предпочел у нее дома, а не на каком-нибудь фешенебельном курорте. Ирина собиралась в аэропорт встречать Карлоса на машине, но в последний момент обнаружила, что ей прокололи шины, а пока она добиралась на попутке, пассажиры успели разойтись. Расспросив служащих аэропорта, девушка узнала, что Ортегу встретила чрезвычайно похожая на нее особа.
Хозяйка турагентства «Пилигрим» Марина Клюквина вместе со своей подругой и компаньонкой Алиной Блиновой решили подарить немного отдыха себе, любимым, и отправились в Италию с небольшой группой друзей и знакомых. Но не успели они съездить на экскурсию в Ватикан, как все пошло наперекосяк: одна из туристок, Лика Иванова, была отравлена ядом. Выяснив, что это мог сделать только кто-то из членов группы, Марина и Алина попытались раскрыть преступление по горячим следам. И первым под подозрение попал их старинный приятель Веня Куропаткин: все знали, что Лика постоянно переманивала у него клиентов.
Вике Зайцевой хронически не везет в жизни. Хотела работать следователем – отчислили с первого курса юридического. Мечтала о принце на белом коне – нарвалась на брачного афериста. Все друзья устроились на престижные работы, а ей досталось место бухгалтера в ресторане восточной кухни «Кабуки». Разве об этом она мечтала? Хорошо хоть с сослуживцами повезло. Так нет же! Дима Полянский, с которым Вика успела подружиться, отравлен ядом экзотической рыбы фугу, которой угощали гостей на юбилее Емельянова. Гости все живы, а Дима умер.
Турагентство «Пилигрим» посетила известная телеведущая Настя Ольшанская и попросила срочно отправить ее в Испанию. Откуда Настя… не вернулась! Ее подруга рассказала совершенно фантастическую историю: Ольшанская поехала искать клад в гранадском дворце Альгамбра. Заинтригованные хозяйки турагентстсва, Марина и Алина, тоже вылетели в Испанию. Как оказалось, не зря! Львиный дворик, где Настя предположительно собиралась искать клад, закрыт для туристов из-за попытки ограбления! Неужели сокровища существуют и Ольшанская все же сумела их найти?
Если в одном месте любовь прибудет, то в другом обязательно убудет, – можно и так перефразировать закон сохранения. Вика Зайцева успела в новом году выйти замуж, слетать в свадебное путешествие и получить повышение по работе. А вот у Викиной коллеги Полины, кажется, личная жизнь трещит по швам: ее жених вот-вот сбежит к Владе, той, кого Полина считала своей подругой. Вместо того чтобы выяснить отношения с неверным женихом и выдрать клок волос на голове нечестной подруги, Полина покончила с собой, спрыгнув с крыши.
Путешествие по Индии – это всегда праздник! Марина и Алина, хозяйки турагентства «Пилигрим», поехали в эту чудесную страну, чтобы помочь своей постоянной клиентке разыскать родственников жениха ее дочки, настоящего индийского магараджи. Но чем дольше девушки ищут родню Ману Сингха, тем больше крепнет у них подозрение, что он – вряд ли настоящий раджа… А попутно Марина и Алина еще и оказываются втянуты в опасное дело: кто-то наладил целый конвейер из желающих подешевле пересадить себе органы. В Индии, похоже, процветает мафия врачей, не брезгующих подобной подпольной деятельностью.
Меня зовут Анна Васильевна Перова и я чистокровный человек. В последнее время мне не очень-то и везёт, а кому понравится увольнение с работы, непонятные галлюцинации (и это никак не связано с тем, что я упала!) и магуполномоченный, заявляющийся ко мне в квартиру в любое время дня и ночи. И явно не для того, о чем вы все подумали.
Продолжение приключений следователя Аджара Голованова и Стеши Булкиной в мистическом городке Клифбург.
В одном маленьком, затерянном среди холмов городке, жизнь скучна и однообразна. Однако, все меняется после исчезновения двух его жителей. На помощь полиции приезжает следователь по особо важным делам Аджар Голованов, скептик и реалист. Обычное расследование сменяется чередой мистических и необъяснимых событий, в ходе которых Голованову придется многое узнать о мире, в который он не верит.
Агриппина Петровна после развода с мужем поселилась в доме одного южного городка. Жизнь ее текла предсказуемо и однообразно, но с поселением в ее дом странного жильца все изменилось. Она становится свидетелем убийства, неожиданно встретив мужчину своей мечты, уезжает во Францию, и там попадает опять в странную историю. Но вот она опять дома, как же теперь сложится ее личная жизнь?
Ведьмы – те же женщины, они тоже ревнивы и эмоциональны. Конечно, они уже не те, что раньше, но сил у них достаточно, чтобы мстить.
В книге представлены два увлекательных рассказа: Первый рассказ «Дед мой был дворником» – это калейдоскоп смешных событий, связанных в единую сюжетную линию. Произведение с иронией и юмором повествует о современной жизни обычных людей. Второй рассказ «Тайна старинной кружки» – увлекательный детектив с элементами мистики и юмора. Впервые опубликован в 2016 году.