Злой рок Сейшельських островов - [52]
– Я к тому, что вы часом на солнце не перегрелись? – язвительно спросил майор.
– Мы нет, а вот Коровина спекли на солнце! Я и Алина так думаем, – добавила я. – Если не верите нам, то спросите у Иванова Петра Васильевича. Это тот свидетель, о котором я вам говорила. Завтра, по нашим расчетам, будет дома. Кстати, неплохо было бы обеспечить ему охрану. Думаю, что Ярцев захочет расправиться с ним как со свидетелем…
– Ну все, достаточно, – остановил меня Воронков. – Немного ли вы на себя берете? Я вообще склонен думать, что вы сами довели этих людей до смерти. И если уж кого мне арестовывать, так это вас и вашу подругу.
Подобные угрозы ни один раз сыпались на наши головы, но чтобы нас обвиняли в убийстве… От обиды у меня даже слезы на глаза навернулись.
– Возвращайтесь– возвращайтесь, мы вас встретим, – сказал на прощание майор и отключился.
– Ну что Воронков? – затеребила меня Алина. – Он поедет сегодня в аэропорт?
– Нет, – мотнула я головой, – но нас обещал встретить.
– Зачем? Нас что некому встречать? – хмыкнула Алина.
– Ты не поняла, Воронков хочет нас арестовать. Он считает, что у нас крыша поехала. Чтобы себя занять, мы сами убиваем людей. Ну не бред?! Кто из нас перегрелся на солнце?
– Ты права майор не в ладу с головой! Мы ему верное дело подсовываем, по доброте душевной, а он ерепенится. Оформи дело как надо, сдай в архив и получи звездочки подполковника. Неужели он такой недалекий?
Я лишь пожала плечами. «Похоже, Алина права – собственной выгоды Воронков не видит. Ловит мелких воришек и радуется. Тут же громкое дело. Шутка ли, прокурора убили! Да встреть он Ярцева в аэропорту – и орден, считай, уже в кармане! Жалко, что он этого не понимает», – расстроилась я.
– Да не переживай ты! – стала успокаивать меня Алина. – Всего-то два дня осталось! Авось Иванов не сразу дома появится: на обследование в больницу ляжет. Пока Ярцев будет рыскать за ним по больницам, мы уже на месте будем. Из принципа во всем разберемся, найдем Иванова, потребуем, чтобы он подал заявление в полицию, а тогда посмотрим, что нам запоет Воронков. Как будет просить нас, умолять поделиться с ним информацией.
– А мы?
– Мы? Пойдем к генералу и все чистосердечно расскажем, как пытались помочь полиции в лице майора Воронкова, а он нас и слушать не захотел, – мечтательно сказала Алина, уже предвкушая наш триумф. – Нас похвалят, а может, даже наградят. А вот Воронкова ждут взыскания по службе. И я этому буду очень рада. А пока давай с легким сердцем отдыхать, загорать, купаться. Все, что мы смогли, – сделали.
Остаток дня и весь следующий мы провели на пляже. Вечерами ходили любоваться на закат, подолгу засиживались в ресторане, потом, перебирались в бар, пили там чай, глядя на разряженных отдыхающих – то есть вели нормальный курортный образ жизни.
Кстати, сейшельский чай значительно уступает по вкусовым качествам индийскому и цейлонскому чаю. Наверное, поэтому сейшельцы любят ароматизировать его ванилью, лимоном, апельсином, мятой или корицей.
Я принципиально не хотела покупать сейшельский чай, но Алена, чувствуя за собой вину, привезла нам с чайной фабрики с десяток ароматных мешочков.
– А это цитронелла, – выложила она к полиэтиленовым мешочкам с чаем еще два холщевых мешочка, перевязанных красной ниткой. – Отвар этого местного растения традиционно заменял сейшельцам кофе по утрам. Попробуйте. Может, напиток на кофе и не очень похож, но так же бодрит.
Глава 19
Через день наш самолет приземлился в родном аэропорту. Для меня стало приятной неожиданностью, что в аэропорт Олег приехал не один, а со своей тетей, со Степой, как мы ее нежно называем. Она не старая, всего на пару лет старше меня и Алины, моему свекру приходится двоюродной сестрой, следовательно, моему мужу тетей.
– Степа, ты откуда? – обрадовалась я, не зная, к кому раньше броситься в объятия, к мужу или к ней.
– Что, как снег на голову? А вот так, соскучилась и приехала. А вы, бессовестные, на Сейшелы укатили, – без злости укорила она меня и Алину. – Меня не могли подождать? Куликов как раз в командировку на две недели собрался, я – к вам, а вас и след простыл. Ну поехали домой, пока пироги не остыли.
Степа отменная хозяйка: печет, жарит, шкварит, и все у нее получается вкусно. Жаль только, что вся эта вкуснотища откладывается на талии и бедрах. Каждый раз, после Степиного отъезда приходится садиться на строгую диету, чтобы привести фигуру в божеский вид.
После ужина, когда Аня побежала делать домашние задания, скопившиеся за неделю, а сытый Олег побрел к телевизору на родной диван, я и Степа остались на кухне.
– Ой, Степочка, ты не представляешь, что творилось на этом «райском» острове. Три трупа! Три! Что ни день, то труп, – призналась я, собирая со стола грязную посуду. – Но мы вышли на убийцу. Осталась одна мелочь – сдать его полиции.
Надо сказать, что Степа третий член нашей команды частного сыска. Ее хлебом не корми, только дай окунуться в романтику сыскного дела. Сколько же замечательных историй мы с ней распутали! Не сосчитать.
Когда-то Степа сидела в районной библиотеке и в захлеб читала детективы. Агата Кристи – ее любимый автор. Теперь Степа – жена преуспевающего бизнесмена, живет в другом городе. Но если ей случается приехать к нам, когда мы занимаемся тем, чем, по мнению майора Воронкова, приличные дамы заниматься не должны, она с радостью к нам присоединяется. И тогда наша миссис Марпл (Степа при этом жутко смущается, но по глазам видно, что прозвище ей нравится) буквально творит чудеса.
С помощью брачного агентства «Гименей» Ирина нашла в Португалии замечательного жениха. Карлос Ортега добр, красив и, кроме того, богат: у него виноградники и шикарный дом на Адриатике. Даже странно, что встретиться с будущей невестой он предпочел у нее дома, а не на каком-нибудь фешенебельном курорте. Ирина собиралась в аэропорт встречать Карлоса на машине, но в последний момент обнаружила, что ей прокололи шины, а пока она добиралась на попутке, пассажиры успели разойтись. Расспросив служащих аэропорта, девушка узнала, что Ортегу встретила чрезвычайно похожая на нее особа.
Хозяйка турагентства «Пилигрим» Марина Клюквина вместе со своей подругой и компаньонкой Алиной Блиновой решили подарить немного отдыха себе, любимым, и отправились в Италию с небольшой группой друзей и знакомых. Но не успели они съездить на экскурсию в Ватикан, как все пошло наперекосяк: одна из туристок, Лика Иванова, была отравлена ядом. Выяснив, что это мог сделать только кто-то из членов группы, Марина и Алина попытались раскрыть преступление по горячим следам. И первым под подозрение попал их старинный приятель Веня Куропаткин: все знали, что Лика постоянно переманивала у него клиентов.
Вике Зайцевой хронически не везет в жизни. Хотела работать следователем – отчислили с первого курса юридического. Мечтала о принце на белом коне – нарвалась на брачного афериста. Все друзья устроились на престижные работы, а ей досталось место бухгалтера в ресторане восточной кухни «Кабуки». Разве об этом она мечтала? Хорошо хоть с сослуживцами повезло. Так нет же! Дима Полянский, с которым Вика успела подружиться, отравлен ядом экзотической рыбы фугу, которой угощали гостей на юбилее Емельянова. Гости все живы, а Дима умер.
Турагентство «Пилигрим» посетила известная телеведущая Настя Ольшанская и попросила срочно отправить ее в Испанию. Откуда Настя… не вернулась! Ее подруга рассказала совершенно фантастическую историю: Ольшанская поехала искать клад в гранадском дворце Альгамбра. Заинтригованные хозяйки турагентстсва, Марина и Алина, тоже вылетели в Испанию. Как оказалось, не зря! Львиный дворик, где Настя предположительно собиралась искать клад, закрыт для туристов из-за попытки ограбления! Неужели сокровища существуют и Ольшанская все же сумела их найти?
Если в одном месте любовь прибудет, то в другом обязательно убудет, – можно и так перефразировать закон сохранения. Вика Зайцева успела в новом году выйти замуж, слетать в свадебное путешествие и получить повышение по работе. А вот у Викиной коллеги Полины, кажется, личная жизнь трещит по швам: ее жених вот-вот сбежит к Владе, той, кого Полина считала своей подругой. Вместо того чтобы выяснить отношения с неверным женихом и выдрать клок волос на голове нечестной подруги, Полина покончила с собой, спрыгнув с крыши.
Путешествие по Индии – это всегда праздник! Марина и Алина, хозяйки турагентства «Пилигрим», поехали в эту чудесную страну, чтобы помочь своей постоянной клиентке разыскать родственников жениха ее дочки, настоящего индийского магараджи. Но чем дольше девушки ищут родню Ману Сингха, тем больше крепнет у них подозрение, что он – вряд ли настоящий раджа… А попутно Марина и Алина еще и оказываются втянуты в опасное дело: кто-то наладил целый конвейер из желающих подешевле пересадить себе органы. В Индии, похоже, процветает мафия врачей, не брезгующих подобной подпольной деятельностью.
В одном маленьком, затерянном среди холмов городке, жизнь скучна и однообразна. Однако, все меняется после исчезновения двух его жителей. На помощь полиции приезжает следователь по особо важным делам Аджар Голованов, скептик и реалист. Обычное расследование сменяется чередой мистических и необъяснимых событий, в ходе которых Голованову придется многое узнать о мире, в который он не верит.
Шерлок Холмс и доктор Ватсон разгадывают шифр немецкого шпиона – самый обычный случай расшифровки. И для шутки подходит. Но ведь в действительности всё не так, как на самом деле: совсем не только сыщикам приходится заниматься восстановлением искажённой до полной неузнаваемости информации, но и многим другим людям. Этот рассказ – для них.
Агриппина Петровна после развода с мужем поселилась в доме одного южного городка. Жизнь ее текла предсказуемо и однообразно, но с поселением в ее дом странного жильца все изменилось. Она становится свидетелем убийства, неожиданно встретив мужчину своей мечты, уезжает во Францию, и там попадает опять в странную историю. Но вот она опять дома, как же теперь сложится ее личная жизнь?
Жизнь – это не те дни, которые прошли, а те, которые запомнились. Ей было тридцать два. Сама по себе скучная, вечно без настроения, но очень красивая женщина. Но у нее есть офигительная подруга, которая разрулит любую ситуацию. Приключения и любовь – основа этого рассказа.
Ведьмы – те же женщины, они тоже ревнивы и эмоциональны. Конечно, они уже не те, что раньше, но сил у них достаточно, чтобы мстить.
В книге представлены два увлекательных рассказа: Первый рассказ «Дед мой был дворником» – это калейдоскоп смешных событий, связанных в единую сюжетную линию. Произведение с иронией и юмором повествует о современной жизни обычных людей. Второй рассказ «Тайна старинной кружки» – увлекательный детектив с элементами мистики и юмора. Впервые опубликован в 2016 году.