Жизнь Леонардо. Часть четвертая - [2]
— Дорогой друг, я прошу ваших синьоров об одной услуге. Напишите им сегодня же, что я хотел бы заказать работу живописцу Маэстро Леонардо, который находится сейчас в Милане. Добейтесь того, чтобы ваше правительство приказало Леонардо поступить ко мне на службу и не покидать Милан до моего туда прибытия.
Пандольфини, как опытный дипломат, попытался выиграть время.
— Поскольку Леонардо находится в подвластном вам Милане, вашему величеству куда легче, чем Синьории, отдать ему такое приказание.
Людовик XII, с трудом сдержав гнев, ответил:
— Синьор Пандольфини, не заставляйте меня повторять уже раз сказанное! Напишите ему короткую записку, чтобы он не уезжал из Милана. А тем временем ваши синьоры напишут ему из Флоренции.
«... По этим причинам,— сообщал Пандольфини своему правительству,— я послал вышеупомянутому Леонардо записку, дав ему знать о благорасположении его величества Людовика XII и посоветовав ему проявить мудрость».
Содерини, пока ему читали длинное письмо посла, сидел как на иголках. Он не мог понять, почему король Франции столь печется о каком-то художнике. А главное, ему не хотелось проглотить горькую пилюлю и написать Леонардо совсем не то, что тот, по его мнению заслужил. Будь его воля, вот что написал бы он этому Леонардо:
«Леонардо, ты самый настоящий лгун. Тебя ждет фреска, которую ты должен написать заново. Стена, за роспись которой тебе уплатили деньги, так и осталась голой. Флорентийцы, которые столь восхищались твоими картонами, не ждали от тебя такого предательства. Ты не только обманул нас всех, но еще и уговорил самого короля Франции написать мне. Теперь мне придется приказать тебе остаться в Милане и служить верно его величеству».
В это время во Флоренцию прибыл посланец короля Людовика XII с письмом, написанным собственноручно королем: «Верные друзья! Мы крайне нуждаемся в Маэстро Леонардо да Винчи, живописце из вашего города Флоренции, мы хотим поручить ему создать для Нас творение искусства, едва Мы прибудем в Милан, что с божьей помощью, надеемся, произойдет вскоре. Когда это Наше письмо Вам вручат, напишите Маэстро Леонардо, чтобы он до Нашего прибытия не уезжал из Милана...».
Бедный Содерини! Обхватив голову руками, он читает и перечитывает письмо с королевскими печатями. И на память ему приходят три папские буллы, одна грознее другой, которые он получил год назад с требованием выслать из Флоренции в Рим беглеца Микеланджело.
— Эти художники не только предмет нашей великой гордости, но и предмет наших немалых бед! Не успел стихнуть папский гнев, а Юлий II грозит нам войной, если мы не вернем ему Микеланджело. И снова над нами нависли тучи. И вот-вот разразится гроза, если мы не прикажем Леонардо остаться в Милане. Пусть он остается там, черт возьми, сколько хочет и пусть больше не показывается во Флоренции! — вне себя от ярости закричал гонфалоньер Флорентийской республики.
Леонардо пошел взглянуть на свою «Тайную вечерю» и увидел там целую толпу молодых художников.
Молодой Карл Амбуазский, родственник французского короля и губернатор Милана, встретил Леонардо со всеми почестями и предложил остаться в городе. Но Леонардо пообещал Содерини вернуться через три месяца во Флоренцию, чтобы вновь писать фреску «Битва при Ангиари».
Карл Амбуазский попросил у Содерини новой отсрочки пребывания Леонардо в Милане. Содерини в резкой форме отклонил его просьбу. Тогда Карл Амбуазский послал Содерини письмо: которое остается и сейчас ярчайшим свидетельством того уважения, какое питал к Леонардо иностранец.
Тем временем в Блуа король Франции Людовик XII попросил флорентийского посла написать во Флоренцию, чтобы Леонардо позволили задержаться в Милане.
Затем король собственноручно написал гонфалоньеру Содерини.
Когда к Содерини прибыло письмо французского короля, он вызвал своих советчиков, и среди них Макиавелли, дабы решить, как поступить. Ибо гонфалоньер хотел ответить отказом.
Все же ему пришлось уступить желанию короля Франции, как годом раньше он уступил требованию папы оставить в Риме Микеланджело.
В селении Ваприо д'Адда
«Коснись своей рукой воды речной. Она последняя из утекающей вдаль и первая из притекающей. Так бывает и с нашей жизнью». Леонардо отложил перо и закрыл записную книжку. Весна снова заливала ярким светом поля. Разбухшая от подтаявших альпийских снегов Адда быстро и величественно несла вдаль свои воды. В саду юный Франческо ждал, когда маэстро спустится вниз — начинался новый, мирный и безмятежный день.
После письма французского короля гонфа-лоньеру ничего не оставалось, как написать Леонардо, чтобы тот не покидал Милан.
— Маэстро, мы победили,— с улыбкой сказал Карл Амбуазский Леонардо, показав ему письмо Синьории.— Теперь будете ждать в Милане прибытия его величества.
Джероламо Мельци, друг Карла Амбуаз-ского и капитан миланского ополчения, пригласил Леонардо погостить несколько месяцев на его вилле в селении Ваприо д'Адда.
— Там вы сможете отдохнуть от всех треволнений. К тому же осчастливите моего сына Франческо, который сгорает от желания познакомиться с вами.
Леонардо согласился. Было это зимой. Низину окутывал густой туман, деревья в парке Ваприо казались белыми призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
О книге «Жизнь Леонардо»История не сохранила многие факты из жизни и творчества Леонардо да Винчи, поэтому трудно создать о нем точный хронологический рассказ, хотя некоторые, как например Анонимо Гаддиано, а затем Вазари, и пытались это сделать. Но в изложении первого из них множество пробелов, а Вазари нередко заполнял пробелы предположениями, предваряя их такими словами как: «говорят», «будто» и т. д. По всей видимости Леонардо многое сам не хотел придавать известности. Большинство из его записей утеряны, часть попала в руки случайных людей, кроме того три века забвения ослабили силу и значение его открытий и предвидений.Мы живем в такое время, когда уже созданы многие из машин и механизмов, изобретенных Леонардо.
Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).
Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Биография Джоан Роулинг, написанная итальянской исследовательницей ее жизни и творчества Мариной Ленти. Роулинг никогда не соглашалась на выпуск официальной биографии, поэтому и на родине писательницы их опубликовано немного. Вся информация почерпнута автором из заявлений, которые делала в средствах массовой информации в течение последних двадцати трех лет сама Роулинг либо те, кто с ней связан, а также из новостных публикаций про писательницу с тех пор, как она стала мировой знаменитостью. В книге есть одна выразительная особенность.
Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.