Жизнь как загадка - [33]
Тино пожал руку друга:
– Энди, это Миллер Джейкобс. Миллер, это мой главный управляющий и лучший друг Энди Уолкер.
Миллер взялась за протянутую руку. Тино при этом недовольно поморщился: ему было неприятно видеть, как она касается другого мужчины, пусть даже просто из вежливости.
Они, может, и спят вместе, но это не значило, что Миллер является его собственностью.
– Тино?
Он мгновенно забыл о своих переживаниях и отбросил неприятные мысли. Видимо, он действительно в какой-то момент перешел черту и приблизился к Миллер.
– Простите, задумался. О чем это мы?
– Я говорю, главная трасса закончена, – повторил Энди. – Получил мое сообщение в среду?
– Получил. Поэтому и зашел к тебе.
– Пойдем. Я тебе покажу.
Тино послушно последовал за другом. Они вышли из дальнего конца здания и поморщились от солнца, ярко освещавшего всю трассу.
– Она огромна, – выдохнула Миллер. – Да это же почти настоящая гоночная трасса. Только чуть меньше.
Тино улыбнулся:
– Так и должно быть.
– Я в курсе, – язвительно ответила она. – Просто не ожидала, что она настолько огромна.
– Хочешь опробовать?
– Пройтись по ней?
– Не пройтись. – И он повернулся к Энди: – Ты сможешь вытащить два гоночных карта?
– Конечно.
Через пять минут они уже были в шлемах и перчатках. Тино пристегнул Миллер, а затем запрыгнул в свой карт.
– Но мы не собираемся соревноваться, – нервно пробормотала она.
Он улыбнулся:
– Смотри, это как водить обычную машину, но здесь нет сцепления, а коробка передач находится прямо на руле. Правая нога – газ, левая – тормоз. Вот так все просто.
Тино наблюдал, как она заводила двигатель, приятно удивившись, когда ее лицо засияло от возбуждения.
– Еще кое-что! – крикнул Тино сквозь рев картов. – Они гораздо мощнее обычных картов, так что будь особенно осторожна на первых кругах. Я поеду впереди, так что ты можешь просто следовать за мной.
– Ну да, ты поедешь впереди, потому что ненавидишь быть вторым.
Валентино улыбнулся. Она его понимала.
Он завел двигатель и тронулся с места. У карта были боковые зеркала, так что он внимательно следил за Миллер.
Они разработали эти машины вместе с Энди, и Тино был удивлен тому, как хорошо у них получилось.
После пяти кругов он остановил карт у линии старта и подождал, пока рядом припаркуется Миллер.
– Ну как?
Ее лицо раскраснелось от ветра, а глаза сияли от восторга. О да, ее точно зацепило.
– Да ты пробудил во мне лихача. – Она ухмыльнулась. – Это потрясающе! Но они кажутся слишком мощными для детей.
Валентино снова пленила ее улыбка и эти глаза, менявшие цвет с аквамаринового на индиго, когда она была возбуждена.
– Они для детей постарше. Для подростков, взрослых. Это же особая трасса.
– Вы можете сдавать трассу внаем для встреч больших корпораций.
– Возможно, – ответил Тино. Он еще не загадывал так далеко.
– У меня есть идея. – Она придвинулась к нему и загадочно улыбнулась, а его взгляд сразу же приковал глубокий вырез ее черной футболки.
– Какая?
– Я тебя обгоню!
Тино отвлекся на декольте всего на две секунды, но она уже была на несколько метров впереди. Он почувствовал, как в нем проснулся соревновательный дух.
Ах она ведьма! Она ведь сознательно его отвлекла.
Пока Тино гнался за ней, тревога вернулась в его сердце: кажется, он крепко попал в западню новой, более расслабленной Миллер. Возможно, он попал в нее с момента их знакомства в баре.
Он замечал этот затаенный внутри Миллер огонь множество раз в течение выходных у Тиджея, а после ее рассказа о своем детстве он понял, как же глубоко она скрывала себя ради достижения поставленных целей. И Тино уважал ее за это. Не так просто было достигнуть столь многого. Даже если Миллер действовала, как считал он, прежде всего руководствуясь мечтами своей матери, он не мог ею не восхищаться. Она видела цель и упорно к ней шла. Прямо как он.
Тино следовал за ней, лишь на самых простых поворотах делая вид, что пытается обогнать ее. Впервые он был счастлив оставаться на втором месте.
Он нагнал Миллер и предложил проехать еще один круг. Отразившаяся на ее лице решимость заставила его улыбнуться. Если бы она только знала, что он способен обогнать ее за секунды.
Тино увеличил скорость перед финишной прямой, и его сердце едва не разорвалось от страха, когда Миллер занесло и ее карт на полной скорости устремился к ограждению, еще не покрытому защитным материалом.
– Тормози! Черт возьми, Миллер, тормози!
Тино знал, что она не могла его слышать, и ему оставалось лишь смотреть. Он словно в очередной раз наблюдал за гоночным болидом отца, врезающимся в то бетонное ограждение. Ощущение боли и утраты стало так сильно, так неистово, что он ощутил горечь во рту.
Каким-то чудом ее машина остановилась в миллиметре от ограды. Тино выскочил из карта и мгновенно снял с нее шлем.
– О чем ты думала?! – почти заорал он, глядя в ее смеющееся лицо и дикие глаза.
– Боже, боже! Я почти врезалась! – Ее голос дрожал от легкого шока и адреналина.
– Это было очень, очень глупо.
– Я не нарочно, – возмутилась она. – У меня каблук застрял в педали тормоза.
Ее каблук… Тино глянул вниз и заметил чудесные, миленькие каблуки ее сапожек. Черт, он даже не подумал о ее обуви, когда решил устроить внезапную гонку.
Король Сантары Джегер аль-Хадрид не обделен женским вниманием. Но на первом месте для него благополучие родной страны. Он не верит в любовь и, когда в его жизни появляется милая Реган Джеймс, всеми силами противится вспыхнувшему чувству. Но разве можно сопротивляться настоящей любви? Особенно когда любимая женщина пытается помочь в поисках сбежавшей сестры…
Случайно оказавшись на свадьбе бывшего возлюбленного, принцесса горного королевства Ава не знала, что бурная ссора с начальником безопасности Вульфом перерастет в страстный роман. Однако у отца Авы свое представление о счастье дочери…
Узнав, что бывшая любовница родила ему дочь, принц Надир требует, чтобы она стала его женой. Но упрямая красотка Имоджен заявляет, что ей ничего от него не нужно. Она утверждает, будто ненавидит Надира, хотя один поцелуй с ним доказывает, что взаимная страсть не угасла…
Себастьяно Кастильоне — успешный бизнесмен. В его жизни есть все — деньги, власть, женщины. Единственное, чего ему не хватает, — должности генерального директора семейной фирмы. Его дед строго убежден, что Себастьяно еще не готов занять эту должность. Ведь у него до сих пор нет семьи. Себастьяно решается на отчаянную авантюру и предлагает Поппи, с которой познакомился несколько часов назад, сыграть роль его невесты в обмен на исполнение трех ее заветных желаний…
Фарах Хаджар получает ужасное известие: ее отец похитил принца ненавистного ему королевского рода. Намереваясь спасти отца от неминуемого наказания и уладить вопрос мирным путем, она отправляется в пустынный лагерь, чтобы встретиться с принцем, но внезапно сама попадает в плен к обольстительному и наглому Закиму…
Решая приобрести самое дорогое поместье в Восточном Хэмптоне, миллионер Круз Родригес и не подозревал, что главной конкуренткой в борьбе за дом будет Аспен Кармайкл – внучка бывшего владельца. Когда-то Аспен уже жестоко предала чувства Круза. Каков будет его ответный ход?
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
«Счастье Феридэ» — подарок для миллионов читательниц, полюбивших знаменитую книгу «Королек — птичка певчая» и не желающих расставаться с любимыми персонажами. Это — новая встреча с одной из самых очаровательных героинь. Вместе с Феридэ вы переживете множество удивительных приключений, боль утраты и надежду на новое счастье, с нею вместе будете смотреть в лицо опасности, с нею вместе пройдете трудный путь к обретению настоящей любви…
Однажды повстречавшись с Сереной Депиеро, Лука Фонсека отправился в тюрьму. За прошедшие с того памятного дня годы бразильский миллиардер сумел восстановить репутацию, но так и не забыл случайной встречи. И когда он вдруг узнает, что Серена устроилась работать в один из филиалов его благотворительного фонда, в нем вновь вспыхивает ярость… или страсть?
Лео Спенсер приехал в маленький ирландский городок, чтобы встретиться со своей биологической матерью, бросившей его когда-то. Брианна, хозяйка местного паба, у которой остановился Лео, сразу же понравилась ему. Он надеется приятно провести время с очаровательной владелицей паба, а заодно и узнать подробности о своей матери. Но Брианна не так проста, как кажется…
Сальваторе Кастеллано не ожидал, что, подыскивая специалиста для занятий со своей дочерью, он встретится с очаровательной Дарси. Несколько месяцев, проведенных вместе на Сицилии, привели к тому, что были раскрыты все тайны, решены все проблемы, расцвела любовь…
Тара Фицпатрик шесть лет работает экономкой в доме миллиардера Лукаса Конвея. Лукас ценит и уважает свою помощницу, однако совсем не видит в ней женщину… до тех пор, пока Тара не принимает решение уйти. Лукас приглашает девушку на деловое свидание, которое непредсказуемым образом заканчивается поцелуем. Наутро Лукас уезжает из Дублина, не зная, что единственная ночь страсти изменила его судьбу навсегда…