Житие Сергия Радонежского - [180]
Лѣта 7159-го году дѣлающимъ монастырскимъ зодчиямъ здание каменного града Каличьих воротъ, старым бо вратомъ розобраным бывшим, новой же основе[948] бутъ готовляшеся. И еще на шуей странѣ старой стенѣ подсѣчене бывши ветхости ради, хотяще новую стѣну здати, и внегда уготовавшим конаты и на зубцы наложившим, и подпоры бревна и стрѣлы выметавшим, протягоша конаты многолюдственнымъ собранием, яко до 500 человѣкъили и вящѣе, хотяще старую стѣну свалити в подгорие скорости ради здания каменного дѣла новой стенѣ. Ту же и мы прилучившася. И от служащих нѣкоему, имя ему Костянтинъ Селижаров, стоявъ близ стены тоя, кирку в руках имый и от мнозех окликан, да отступит, ему же не вѣм како исплошившуся, не успѣвъ отбѣжати, засыпавше его стеною тою. И жалостно бяше видѣти, паче же и стонание его слышати: едина глава свободна, а то весь засыпанъ, яко гора на нем бысть[949] камения, прося помощи, паче же меня, келаря Симона, на имя призываше. Нам же всѣмъ призывающимъ преподобнаго Сергия, и приступльше мнози розобраѣвше от главы и утробы его и до ног, взяша его жива, не задавлена камениемъ, толико от кирки правую ногу повредив. И по малу от болезни молитвами преподобнаго Сергия здрав бысть, яко и прежь. Мы же, видѣвше сие предивное чюдо, благодарение воздахомъ Пресвятѣй Единосущней Троице и Пречистой Богородице и преподобным Сергию и Никону[950].
Во дни благочестиваго царя государя и великого князя Михаила Феодоровича всеа Русии прииде в дом Святыя Троицы и к преподобнымъ чюдотворцом Сергию и Никону молитися болярин нѣкии[951]. И по молебном пѣнии, бывшу ему в трапезѣ, нам же по чину монастырскому поставляющим ему пищу и питие, яко же есть обычай в Сергиеве обители честных боляр почитати, и в то время случися межи нами рѣчь о чюдесѣх преподобнаго Сергия. Той же болярин, слышавъ глаголемая межь нами, повѣда намъ о чюдеси преподобнаго Сергия сице: Случившу ми ся, рече, ис Костромского уѣзду из своей вотчины ѣхати к Москве после Московского разорѣния вскорѣ, и егдадоѣхавшу ми великия рѣки глаголемыя Волги, ей же ново померзши, и стоявшу ми на брезѣ со всѣми своими от утра и до навечерия, и недоумѣвающимся, что сотворити. Нужда мя велия к Москве ѣхати понужаше, но взирая на таковы[й] стропотный путь, помышляющу ми возвратитися вспять. Внезапу же приѣхаша последи нас Троицкого Сергиева монастыря християня на саняхъ, десеть их или вящшее, из Костромских же сѣл, иже приблиз моей отчины живущимъ и почасту с моими християны в сосѣдъстве в межуусобных ссорах бываху, и сего ради мнѣ на них негодование имущу. Тии же вопросиша нас: уже ли кто от человѣкъ чрез рѣку Волгу ѣздиша? Мнѣ же к нимъ рекшу: поѣдите, никоего страха в себѣсодержаще; аз, рече, зжидаюся с своими людми; мнози же при нас сего дне переѣхаша. И перстомъ им показуя, идѣ же ѣхати. Они же, емше ми вѣру, сѣдше на сани, призвавше чюдотворца Сергия имя, удариша бичами лошади своя, поѣхаша другъ за другомъ. Дивно же бысть видети во очию нашею: леду под ними прегибающуся зѣло и паки после них воставающу, и на брег выѣхаша. Мы же на них сматряше, восхотѣша ѣхати и начаша по единой лошади с санми з горы спущати тѣмъ путемъ, тако же на десно и на шуе всяко пытающесь. И не токмо лошедь с санми лед подъимаше на рекѣ Волге, но ни пѣщъ человѣкъ возмогаше на леду нозѣ свои утвердити: подо всеми людми лед подламывашеся, и едваот потопления избыхомъ, а истомления людем и лошадемъ многа быша. И вразумиша себѣ, яко Троицким Сергиева монастыря християномъ путь крѣпокъ чрез рѣку Богъ дарова молитвами преподобнаго Сергия чюдотворца. Мы же согрѣшихомъ к преподобному Сергию чюдотворцу, ругающеся глаголаху християномъ его на искус, хотяще имъ зло сотворити, и еже им уготоваша, сами пострадахомъ. — И в том у насъ прощения прося, яко во младых лѣтех сие сотворихом. Мы же, слышавше сия, благодарение воздахомъ Святѣй Троице и преподобному Сергию чюдотворцу.
Повѣда нам отецъ нашъ архимарит Андреан: Егда, рече, по изволению государя самодержца царя и великого князя Михаила Феодоровича всеа Росии присланъ есмь в архимариты в Троицкой Сергиевъ монастырь от Пречистые Богородицы ис Толского монастыря, и в тѣ поры у меня очи были тяжки и с великою нужею по книгам смотрилъ, очки наложа. И какъ в прошлом во 152-м году молитвами преподобнаго Сергия дарова Богъ источникъ воды святыя в стенѣ у паперти Богородичны церкви, и пришед умывся тою святою водою, и оттоле очи моя просвѣтишася и очки отложивъ. Прочитаю по книгамъ и донынѣ без очковъ, благодаря Бога и Пречистую Богородицуи преподобных чюдотворцовъ Сергия и Никона.
Не вдалѣе десяти лѣтъ или мнѣе от сего времени бысть пожар во обители Святаго на Житничномъ дворѣ. Загорѣся в трубѣ сажа у кѣльи, идѣ же житничные старцы живяху, и оттого загорѣся анбар древяный, идѣ же приход и росход хлѣбу писаху, приблиз самые житницы самого преподобнаго Сергия чюдотворца. На стенѣ же градцкой дощаные сусѣки, по обѣ страныанбары хлѣба полны насыпаны. Огонь же межи их простираяся и касаяся о самыя стѣны ближних житницъ и дощаных сусѣков, паче же и к самой житнице чюдотворца Сергия прикасаяся, но никако же к стѣнамъ принимаяся, толико онбар той в средине единъ згорѣ. Людем же сперва ужаснувшимся, не хотѣвшим сперва к тому пожару приближитися, поне же среди того Житнишного двора возлѣ самых житничных стен полата камена полна была пороху пищалнаго наставлена. Егда же видѣвше милосердие Божие, заступлениемъ Пречистые Богородицы и молитвами преподобных Сергия и Никона, огонь к стенамъ не приимается, помянувше во устех своих имя преподобнаго Сергия, яко жеобыкохомъ, и огонь той врознь разтащивше и угасиша. Мы же, видѣвше сия, благодарение воздахомъ Святѣй Троице и Пречистой Богородице и преподобнымъ Сергию и Никону.
Книга доктора исторических наук Б.М. Клосса представляет первое монографическое исследование, посвященное происхождению и бытованию термина «Россия» в русской письменности XIV—XVIII вв. (от первых упоминаний до официального названия государства). Происхождение названия «Россия» тесно связано с греческой культурой. Основная проблема состояла в установлении времени проникновения названия «Россия» в средневековую русскую письменность, объяснении причины замены древнего названия «Русь» на «Россию», его связи с определенными общественными кругами и утверждения в государственной титулатуре.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.
Книга доктора филологических наук профессора И. К. Кузьмичева представляет собой опыт разностороннего изучения знаменитого произведения М. Горького — пьесы «На дне», более ста лет вызывающего споры у нас в стране и за рубежом. Автор стремится проследить судьбу пьесы в жизни, на сцене и в критике на протяжении всей её истории, начиная с 1902 года, а также ответить на вопрос, в чем её актуальность для нашего времени.
Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.
«Сказание» афонского инока Парфения о своих странствиях по Востоку и России оставило глубокий след в русской художественной культуре благодаря не только резко выделявшемуся на общем фоне лексико-семантическому своеобразию повествования, но и облагораживающему воздействию на души читателей, в особенности интеллигенции. Аполлон Григорьев утверждал, что «вся серьезно читающая Русь, от мала до велика, прочла ее, эту гениальную, талантливую и вместе простую книгу, — не мало может быть нравственных переворотов, но, уж, во всяком случае, не мало нравственных потрясений совершила она, эта простая, беспритязательная, вовсе ни на что не бившая исповедь глубокой внутренней жизни».В настоящем исследовании впервые сделана попытка выявить и проанализировать масштаб воздействия, которое оказало «Сказание» на русскую литературу и русскую духовную культуру второй половины XIX в.