Жил-был вор - [5]
Рамрод почувствовал, что неведомый противник перехватил руку за запястье и начал выворачивать. Захрустели психокости, начали рваться тонкие связки, уходящие ему в мозг… Потом все закрыла пелена красного пламени, и Рамрод провалился в беспамятство.
Очнулся он оттого, что Бьюш неистово тряс его за плечо. Сквозь застилавшую глаза дымку он видел, как директор открывает и закрывает рот. Наверно, он что-то кричал, но до Рамрода не доходило ни звука. Затем он ощутил, как Херринг осторожно прикусил ему мочку уха и дернул. невидимые затычки пропали.
— Смотри, смотри! — бесновался Бьюш.
На дне шкатулки появились две вещи. Маленькая золотая пластинка, в точности такая же, какую Рамрод подбросил Хильдебранд-Левенштейну, и отполированный кусочек стали, странным образом скрученный и пробитый множеством отверстий.
— Что это? — еле выдавил Рамрод. Язык отказывался ему повиноваться, сам он буквально не мог пошевелиться.
— Ты сломал его! — с ужасом кричал Бьюш.
— Кого?
— Ключ!!
— Ключ времени! — вне себя от злости Бьюш замахнулся, но сдержанное рычание и оскаленные клыки Херринга остановили его. Хотя фокс был невелик, но давно прославился неукротимостью, и связываться с ним директор не хотел. — Где вторая половина?!
— Понятия не имею, — честно ответил Рамрод, разглядев свежий излом на куске металла.
Но мысли Бьюша уже перескочили на другое.
— Проклятье! — с новыми силами закричал он, выхватывая из шкатулки золотую пластинку. — Корпорация!
Швырнув пластинку на пол, Бьюш принялся топтать ее, изрыгая такие замысловатые ругательства, что в другое время у Рамрода глаза бы на лоб полезли. Но сейчас он пытался восстановить силы после акта телекинеза, и бесплатное представление его не затронуло. Бьюш, загнанно дыша, наконец остановился и мутными от бешенства глазами посмотрел на Рамрода.
— Ключ был в лапах деятелей Корпорации, это несомненно. Как же ты вырвал его? Может вы просто спелись? Сколько тебе заплатили? Недаром твой пес признался, что почуял чужих, он честнее тебя. Тебя или подкупили, или запугали. Признавайся! Ведь ты наш лучший эспер, — резко переключившись, Бьюш начал упрашивать, — мы тебе ничего не сделаем, ты слишком нам нужен. Мы все простим. Я ничего не сообщу в президентский совет. Только скажи.
— Я силой вырвал ключ у них, — ответил Рамрод. — И, наверно, сломал при этом.
— Врешь!
Херринг снова предупреждающе зарычал. Он терпеть не мог, когда при нем повышали голос на Рамрода.
— Мне понадобилось неслыханно много энергии. Кто-то пытался противодействовать мне, и неизвестно, как удалась бы моя попытка, не застигни я их врасплох. Я буквально выхватил Ключ у них из лап. И я совсем не собирался тащить личный знак корпоранта, это вышло невольно.
Бьюш потер щеку и задумчиво произнес:
— Значит, они теперь не смогут использовать Ключ.
— Видимо.
— Это немного смягчает удар. Мы не получим прибыли, но мы застраховались от убытков. Не все так плохо, да-с…
И Бьюш снова пристально посмотрел на Рамрода. Нехорошо посмотрел. Оценивающе. Рамрод много бы дал, чтобы узнать, о чем думает директор. Но тот был слишком сильным эспером, чтобы Рамрод так запросто мог его прощупать. Херринг опять не выдержал и зло гавкнул. Бьюш поморщился.
— Пошел вон!
Но фокс и не подумал слезать с коленей Рамрода. Бьюш махнул рукой.
— Черт с тобой! А Ключ я на всякий случай, пожалуй, заберу. У меня есть эспер-сейф, там надежнее будет. Вряд ли мы его восстановим, не нам тягаться с искусниками из Далекого Далека.
Он протянул руку, но как только его пальцы коснулись Ключа, раздался громкий треск, промелькнула длинная синеватая искра, и Бьюш с криком отскочил.
— Ого, — тихо сказал директор, мотая головой. — Неплохо. Он заряжен энергией до такого уровня, какого я еще не встречал. Похоже, эта штука может работать как конденсатор психоэнергии, знать бы только, как с ней обращаться… А ну-ка, возьми ее, — внезапно приказал Бьюш Рамроду.
Тот машинально подчинился. Ключ на ощупь был не похож на металл, скорее — на шкурку неведомого зверька, мягкую и шелковистую. Он даже был теплым, вроде шкатулки. Из крошечных отверстий, как ощутил Рамрод, били тоненькие струйки воздуха, создавая впечатление меха. И невозможно было дотронуться до поверхности Ключа, все время оставался какой-то промежуток между пальцами и металлом.
Бьюш почесал левую бровь.
— Ясно, — подвел он итог. — Ты имел с ним дело во время телекинеза, значит, у вас возник контакт. Пусть побудет у тебя, пока не разрядится. И лучше им не играть, а то повредим что-нибудь…
Он еще раз пристально посмотрел на Рамрода и стремительно вышел из кабинета. Нехорошо посмотрел. Обещающе.
Рамрод подбежал к лифту, поднимающему на стоянку флиттеров. Херринг прыгал позади, игриво хватал его за штаны. Нашел время, глупенький. Рамроду страстно хотелось оглянуться и посмотреть, не преследует ли его кто-нибудь. Но Рамрод надеялся на свое чутье. Оно предупредит в случае опасности. Нажал кнопку, вызывая флиттер. Эти последние секунды перед стартом особенно опасны. Свобода так близка, но его могут схватить, когда у него не будет возможности маневра.
Эта битва по праву считается величайшим морским сражением Первой Мировой. От результатов этого боя мог зависеть исход всей войны. Великобритания и Германия потратили на подготовку к этому дню десять лет и десятки миллионов марок и фунтов стерлингов, создав самые мощные военно-морские флоты в истории. И 31 мая 1916 года эти бронированные армады, имевшие на вооружении чудовищные орудия неслыханной ранее мощи и самые совершенные системы управления огнем, сошлись в решающем бою. Его результат не устроил ни одного из противников, хотя обе стороны громогласно объявили о победе.
Новая книга от автора бестселлера «Дуэли авианосцев»! Лучшее исследование ведущего историка флота, которое при всем своем профессионализме читается как захватывающий авантюрный роман! Невероятные приключения и превращения линейного корабля на протяжении четырех столетий – от деревянных парусников до закованных в тяжелую броню колоссов, кажущихся пришельцами из другого мира!Почему этот класс кораблей неоднократно менялся до неузнаваемости? Отчего в XX веке линейные флоты, на создание которых были потрачены астрономические суммы, не оправдали возлагавшихся на них надежд, а ставка на генеральное артиллерийское сражение оказалась бита? Правда ли, что линкоры навсегда уступили первенство авианосцам – или ракетное оружие подарило им новую жизнь? И стоит ли в ближайшем будущем ожидать очередной «реинкарнации» линкора?Эта книга позволит по-новому взглянуть на прошлое, настоящее и будущее самых грозных боевых кораблей в истории – наглядного олицетворения морской мощи.
Новая военно-морская серия. Новая книга ведущего историка флота. Все о развитии одного из основных классов боевых кораблей на протяжении трех столетий – с указа короля Якова Стюарта «О крейсерах и конвоях», датированного 1708 годом, и парусных фрегатов XIX века до российских ракетных крейсеров проекта 1104, получивших почетное прозвище «убийцы авианосцев».Минувшее столетие по праву считается «крейсерским веком». Самые универсальные корабли любого военно-морского флота, они не только вели борьбу за контроль над океанскими коммуникациями, но и защищали свои броненосцы от торпедных атак и даже включались в состав линейных эскадр.
Главная книга ведущего историка флота. Самый полемический и парадоксальный взгляд на развитие ВМС в XX веке. Опровержение самых расхожих «военно-морских» мифов – например, знаете ли вы, что вопреки рассказам очевидцев японцы в Цусимском сражении стреляли реже, чем русские, а наибольшие потери британскому флоту во время Фолклендской войны нанесли невзорвавшиеся бомбы и ракеты?Говорят, что генералы «всегда готовятся к прошедшей войне», но адмиралы в этом отношении ничуть не лучше – военно-морская тактика в XX столетии постоянно отставала от научно-технической революции.
XX столетие стало не только эпохой авиации, ракет и танков, но и веком подводного флота, который прошел колоссальный путь от первых «ныряющих бочонков» до совершенных боевых субмарин, от «волчьих стай» Гитлера до атомных подводных ракетоносцев мощностью в тысячи Хиросим, совершив революцию в военном деле и превратившись в стратегическое «чудо-оружие», способное выигрывать войны, – «подводные корсары кайзера» были на волосок от победы в Первой Мировой, «волки Деница» наносили Союзникам чудовищные потери, а американские подводники на Тихом океане, получившие беспощадный приказ «Топи их всех!», так стремительно уничтожили японский торговый флот, что одно это могло поставить «самураев» на колени.
XX столетие не зря окрестили «ВЕКОМ АВИАЦИИ» — всего за сто лет она прошла колоссальный путь от первых робких полетов, продолжавшихся считанные минуты, до полного господства в воздухе и статуса новой «Богини войны», а авиаконструкторы стали ее «жрецами». Каким образом произошло это превращение из вспомогательного рода войск в определяющий фактор боевых действий? Какие революции пережила авиация за минувший век, ставший самым кровавым в человеческой истории? Кто побеждает в вековом противостоянии ВВС и ПВО? Что позволяет военно-воздушным силам сохранять господство над полем боя даже в эпоху ЗРК, ядерного оружия и межконтинентальных ракет? И чьи авиаконструкторы внесли наибольший вклад в ожесточенную вековую борьбу за превосходство в воздухе?Прослеживая всю историю боевой авиации от первых «небесных тихоходов» до новейших боевых комплексов пятого поколения, ведущий военный историк определяет скрытые закономерности и возможные альтернативы, главные уроки прошлого и прогнозы на будущее.Книга также выходила под названием «XX век авиации».
Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.
Фрэнсис Легран был знаменитым актёром. За свою жизнь он сыграл множество театральных ролей и умер знаменитым. Последние пять лет жизни он провёл затворником, создавая коллекцию своих портретов, статуй, фотографий, бюстов, эскизов и т. п. — всего набралось 237 штук.Спустя некоторое время после смерти старика в дом, где хранится коллекция и живёт вдова, приезжает сын актёра — неудачник и алкоголик. Пока был жив отец, над сыном всегда висел его авторитет и воля. Жизнь молодого человека не сложилась. Однажды, когда матери не было дома, парень напился в очередной раз и портреты отца заговорили с ним…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?
Пол прожил с женой долгую счастливую жизнь, но настал день, когда память и разум Гвендолин начали слабеть. Пол готов на все, чтобы вернуть любимую. Рассказ − номинант премии Хьюго за 2006 год.