Жил-был вор - [31]

Шрифт
Интервал

— Начинается новый приступ, и волнами зальет и город и эту скалу, и нас, как сусликов в норе.

— Если не договоримся, — возразила Герта.

Рамрод задумался. Новая порция воды и грязи, скатившаяся в пещеру, поторопила. Он предложил:

— Пусть каждый держит свою половину Ключа в руке, но мы составим его, как единое целое.

Герта неуверенно прикусила губу.

— Не знаю получится ли…

— Предложи что-нибудь получше.

— Хорошо, — тряхнула головой она. — Заметано, как говорит Абгемахт. При этом каждый должен тщательно представить место, в которое хочет попасть.

— Вероятно, нам нужно думать об одном и том же, а то в два разных места прибудут четыре половинки.

— Все может быть, — уклончиво сказала Герта.

— И куда же _м_ы_ хотим попасть?

Этот простой вопрос озадачил Герту не на шутку.

— Действительно…

— К вам в корпорацию я не пой… — договорить Рамрод не успел. Сверху хлынула целая река, изрядная доля которой попала ему в рот. Откашлявшись, он захлопал себя по груди, протер глаза, выковырял грязь из ушей, а когда закончил приводить себя в порядок, то обнаружил, что стоит уже по колено в воде.

— Решай быстрее! — немного визгливо крикнула Герта — А то мы в самом деле захлебнемся.

— Космопорт! — осенило Рамрода.

— Прямо в лапы Патруля, — иронически бросила Герта.

— Именно! Там каждый из нас будет заботиться о своей шкуре, и ему будет не до того, чтобы строить пакости другому. Самому бы ноги унести.

— Не знаю…

Вода поднялась уже до бедер. Рамрод подхватил мокрого и грязного Херринга на руки. Абгемахт так и не слезал с плеча Герты.

— Ладно, — наконец после некоторых колебаний решилась она. — Приедем, а там будем разбираться, что и как. Зал прибытия, пальмовый угол. Знаешь?

— Конечно.

— Поехали.

Она достала из-за пазухи свою половинку Ключа, Рамрод взял свою. Пластинки сблизились.


* * *

— Здравствуй мой дорогой! Здравствуй мой хороший!

Это были первые слова, которые услышал Рамрод, как только сознание вернулось к нему. И произнес их совсем не тот человек, которого ему хотелось бы видеть. Ибо, раскрыв глаза, Рамрод обнаружил себя в кабинете, к окнам которого по странной случайности или капризу хозяина были прикручены решетки. В глазах у него снова потемнело.

— О-ох, — невольно вылетело из губ.

Инспектор Хильдебранд-Левенштейн самодовольно разгладил усы и пальцем взбил бакенбарды.

— Здравствуйте, здравствуйте… Как поживаете? — приторно запел он.

Герта чувствовала себя не лучше. Абгемахт и Херринг, поджав хвосты, толкались у ног Рамрода, просительно поглядывая на него. Они искали защиты… Забери нас отсюда, нам здесь не нравится… Не нравилось в Управлении Патруля и самому Рамроду, но что он мог поделать?

Вдруг он заметил, что неподвижный, закатившийся глаз Герты, лежавшей вроде как в обмороке, пристально смотрит на него. Рамрод сосредоточился на приеме.

— Что будем делать?

— Надо бежать отсюда.

— Как бежать?

— Пока не знаю.

Инспектор, сияя глупой улыбкой, старательно расчесывал усы.

— Этот болван… — начала было Герта.

— Превосходно вас слышит, — закончил сочный баритон.

Хильдебранд-Левенштейн отложил расческу для усов и, опершись о стол обеими руками, подался вперед, презрительно глядя на Герту.

— Да-с, — со вкусом, наслаждаясь их смятением, повторил он, — я все отлично слышу. Так что еще большой вопрос, кто в данной ситуации выглядит глупее.

— Эспер! — вырвалось вслух у покрасневшей до корней волос Герты.

— Совершенно верно, — телепатировал инспектор. — Первого разряда.

— Тогда, значит, нам конец, — печально подвел итог Рамрод.

— Боюсь, что именно так, — не стал спорить Хильдебранд-Левенштейн.

Герта, вдруг приняв какое-то решение, села поудобнее, закинув ногу за ногу, разгладила смявшийся комбинезон, оправила растрепанные волосы.

— Не старайтесь, инспектор, напрасно, — сладко улыбнулась она. Прощупать меня вам не удастся, силенки маловато.

— Прощупать — да.

— А на что хватит?

— Сломать.

— Фи, — поморщилась она. — Не смешно.

— Не один же я буду.

— Предположим. И что вам это даст?

Хильдебранд-Левенштейн задумался.

— Гм… Да… И в самом деле…

Герта одарила его самой обворожительной из улыбок, имевшихся у нее в запасе. Инспектор улыбнулся в ответ и размяк. А Рамрод помрачнел.

— Скажите, инспектор, — промурлыкала Герта, — а как вам удалось нас заполучить?

Инспектор широко развел руками, не то собираясь обнять ее, не то показывая, что не намерен разглашать служебную тайну. Рамрода перекосило. Хильдебранд-Левенштейн, заметив это, выпрямился во весь невеликий рост и сказал:

— Так ведь совсем просто. Вы, оказывается, совершенно не знакомы со свойствами Ключа. А так охотились за ним. Ну, право, как дети. Маленькие неразумные дети со спичками. Балуетесь с огнем, не подозревая, что можете обжечься.

Герта оскорбилась.

— Не знаем — так не знаем. И нечего смеяться над этим. Расскажите лучше на прощание, ведь всегда интересно знать, на чем погорел.

Но за этим милым воркованием Рамрод улавливал какую-то фальшь. Герта определенно вела свои игру, крутила инспектору мозги. Неужели она рассчитывает вывернуться сухой из воды? А если так, то не за его ли, Рамрода, счет?


Еще от автора Александр Геннадьевич Больных
Величайшее морское сражение Первой Мировой. Ютландский бой

Эта битва по праву считается величайшим морским сражением Первой Мировой. От результатов этого боя мог зависеть исход всей войны. Великобритания и Германия потратили на подготовку к этому дню десять лет и десятки миллионов марок и фунтов стерлингов, создав самые мощные военно-морские флоты в истории. И 31 мая 1916 года эти бронированные армады, имевшие на вооружении чудовищные орудия неслыханной ранее мощи и самые совершенные системы управления огнем, сошлись в решающем бою. Его результат не устроил ни одного из противников, хотя обе стороны громогласно объявили о победе.


Линкоры в бою. Великие и ужасные

Новая книга от автора бестселлера «Дуэли авианосцев»! Лучшее исследование ведущего историка флота, которое при всем своем профессионализме читается как захватывающий авантюрный роман! Невероятные приключения и превращения линейного корабля на протяжении четырех столетий – от деревянных парусников до закованных в тяжелую броню колоссов, кажущихся пришельцами из другого мира!Почему этот класс кораблей неоднократно менялся до неузнаваемости? Отчего в XX веке линейные флоты, на создание которых были потрачены астрономические суммы, не оправдали возлагавшихся на них надежд, а ставка на генеральное артиллерийское сражение оказалась бита? Правда ли, что линкоры навсегда уступили первенство авианосцам – или ракетное оружие подарило им новую жизнь? И стоит ли в ближайшем будущем ожидать очередной «реинкарнации» линкора?Эта книга позволит по-новому взглянуть на прошлое, настоящее и будущее самых грозных боевых кораблей в истории – наглядного олицетворения морской мощи.


Крейсера в бою. От фрегатов до «убийц авианосцев»

Новая военно-морская серия. Новая книга ведущего историка флота. Все о развитии одного из основных классов боевых кораблей на протяжении трех столетий – с указа короля Якова Стюарта «О крейсерах и конвоях», датированного 1708 годом, и парусных фрегатов XIX века до российских ракетных крейсеров проекта 1104, получивших почетное прозвище «убийцы авианосцев».Минувшее столетие по праву считается «крейсерским веком». Самые универсальные корабли любого военно-морского флота, они не только вели борьбу за контроль над океанскими коммуникациями, но и защищали свои броненосцы от торпедных атак и даже включались в состав линейных эскадр.


Снежные волки

Трое юных смельчаков — братья Чани и Хани и принцесса Радужной страны Рюби — отправляются в новое путешествие. На этот раз их путь лежит в замок Хозяина Туманов, повелителя снежных волков. В руках странников старинные мечи — синий, зеленый и красный. Давным — давно их выковали неизвестные мастера и вложили в них силу воды, воздуха и огня. Но для полной победы над Хозяином Туманов необходим еще один, голубой меч — с силой земли. Без него поверженное зло может снова обрести былое могущество...


XX век флота

Главная книга ведущего историка флота. Самый полемический и парадоксальный взгляд на развитие ВМС в XX веке. Опровержение самых расхожих «военно-морских» мифов – например, знаете ли вы, что вопреки рассказам очевидцев японцы в Цусимском сражении стреляли реже, чем русские, а наибольшие потери британскому флоту во время Фолклендской войны нанесли невзорвавшиеся бомбы и ракеты?Говорят, что генералы «всегда готовятся к прошедшей войне», но адмиралы в этом отношении ничуть не лучше – военно-морская тактика в XX столетии постоянно отставала от научно-технической революции.


«Проклятые вопросы» Великой Отечественной. Утерянные победы, упущенные возможности

Мог ли Вермахт осенью 1941 года взять Москву и выиграть войну? Что, если бы Манштейн прорвался к Сталинграду на помощь армии Паулюса? А если бы Жукову удалось одержать решительную победу в «Ржевской мясорубке»? Можно ли было избежать танкового побоища под Прохоровкой и разгромить немцев на Курской дуге меньшей кровью? Был ли у Красной Армии шанс развить успех после операции «Багратион» и закончить войну в 1944 году?Каждый, кто интересуется Второй Мировой, наверняка задавался этими «проклятыми вопросами», однако в профессиональной среде изучение исторических альтернатив считается занятием несерьезным и не почтенным - не к лицу уважаемому ученому, разве что какому-нибудь писателю-фантасту.Новая книга ведущего военного историка доказывает обратное, поднимая игру в «если» до уровня академической науки и отвечая на самые сложные и спорные, «проклятые вопросы» Великой Отечественной.


Рекомендуем почитать
Специальному помощнику директора, строго секретно

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Баалимский вопрос

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фанглит

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Феномен мистера Данфи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Звуки, которых мы не слышим

Этот человек был увлечён звуком. Он создал теорию, что существует множество звуков в мире, и люди неспособны услышать их из-за высоких частот. Он объясняет его доктору, что он изобрёл машину, которая позволит ему настраиваться на нужные частоты и преобразовывать все колебания в слышимый звук. Он стал слышать в наушниках вопли срезаемых соседом роз. На следующий день он стал экспериментировать с деревом.


Гуманоид

«…Стояло спокойное летнее утро, пока на дорожке сада вдруг не заплясали лучи и блики явно искусственного происхождения и не раздался странный свист. В десяти метрах над землей зависла, вращаясь, летающая тарелка из ослепительно сверкавшего металла.«Нержавейка, наверное!» — мелькнула у меня мысль».