Жгучая ложь - [28]
Итак, я последовал за Колокольчиком наверх, хотя голова моя отчаянно кружилась от высоты. Я знал, что, если эльфийская магия подведет, от меня останется мокрое место, но не испытывал ни малейшего страха. Во-первых, я не ожидал от эльфов ничего дурного и верил в надежность их чар. Во-вторых, даже расколошматившись всмятку, я все равно оправился бы не более чем через день. Ну а в-третьих, я настолько опьянел, что мне было попросту все равно. Казалось, ползти вверх по огромному гладкому стволу следом за эльфийской девой дело чуть ли не заурядное.
Наконец мы добрались до густой кроны, и нас окружила зеленая листва. Следуя за Колокольчиком по крепким, толстым ветвям, я добрался до сплетенного из ветвей, листьев и лиан шарообразного гнезда, такого большого, что мне удалось забраться внутрь. Там было весьма уютно – на полу лежали набитые мягкими травами подушки, а сквозь плетение стен пробивался неяркий свет.
Я прилег, прислонившись к податливой, ароматной стене, и, хотя в голове все еще шумел грог, решил наконец выяснить, что от меня требуется:
– Здесь очень мило. Но скажи, какой услуги ты ждешь? Может, хочешь, чтобы я стащил вниз что-нибудь тяжелое? – Еще не закончив, я понял, что сморозил глупость. Здесь, на ветвях вяза, любой эльф был гораздо сильнее меня.
Колокольчик улыбнулась, видимо, находя меня весьма забавным. Девушки они все такие, хоть эльфийские, хоть любые другие.
– Нет, Джордан, – прощебетала она, – тебе нет нужды напрягаться – в этом смысле.
– Ладно, я же сказал, что готов служить. Скажи только как.
– Мне нужна услуга, которую можешь оказать только ты. И не простая. Я хочу получить самое драгоценное, что ты способен дать.
Несмотря на опьянение, меня охватила тревога:
– Ты желаешь заполучить мой меч?
Колокольчик удивленно вытаращила глаза, а потом залилась смехом. Мне ничего не оставалось, как присоединиться к ней, сделав вид, будто я пошутил. И то сказать, зачем бы эльфийской деве мог потребоваться здоровенный, больше ее роста, варварский меч?
Но меня уже снедало любопытство, хотелось понять, что же из принадлежащего человеку может счесть драгоценным эльфесса.
– Моего... коня? – неуверенно предположил я.
На сей раз Колокольчик сдержала смех, но как мне показалось, это стоило ей немалых усилий. Она впорхнула мне на колено, как уже поступала под деревом.
– Ну сам подумай, – весело сказала она, – как нам затащить сюда коня-призрака? И главное, зачем?
– Сюда-то незачем, – согласился я, – но внизу он очень даже может пригодиться. Вы ведь кочуете, переходите от вяза к вязу, и кое-что вам приходится переносить с собой. Пука не теряет силы, удаляясь от дерева...
Я замолчал, увидев, как Колокольчик зажала ладошкой рот и трясется от смеха – того и гляди, слетит с моего колена. Ничего не скажешь, веселый народ эти эльфы. Я чувствовал себя полнейшим дураком, но все же ее смех меня порадовал. Раз смеется, значит, не собирается требовать у меня коня. Мне ведь совсем не хотелось предавать Пуку.
– Так чего же ты хочешь, эльфийская дева? Нет у меня больше ничего драгоценного.
Тут – уж не знаю с чего – она расхохоталась пуще прежнего:
– Так ты не догадываешься, человек Джордан?
– Я всего-навсего варвар, не слишком сообразительный...
– Зато честный, сильный и привлекательный.
– Но не мастер разгадывать загадки, – досадливо пробурчал я.
Она расстегнула зеленую тунику, выскользнула из нее и снова уселась на мое приподнятое колено. Как женщина Колокольчик была великолепна во всех отношениях – если, конечно, забыть о ее росте.
– Ну а теперь-то догадываешься, человек Джордан?
– Хочешь, чтобы я раздобыл тебе новую одежду?
На сей раз она расхохоталась так, что сложилась пополам, показав при этом, гораздо больше, чем следовало.
– О варвар, – промолвила она, наконец отсмеявшись, и отдышавшись. – Тебе следует побольше узнать об эльфах – и о женщинах.
– О женщинах мне кое-что известно, – несколько натянуто отозвался я, вспомнив историю с Элси. – А выдавать себя за знатока эльфов мне никогда и в голову не приходило. До сегодняшней встречи я знал о малом народе лишь понаслышке. Но мне кажется, вы во всем похожи на людей, кроме, конечно, роста и магии.
– Тут ты попал в самую точку, – проговорила она с лукавым блеском в глазах. – Тебе что-нибудь известно о Приспособительных Чарах?
Я покачал головой:
– Отроду о таких не слыхивал.
– О, это забавно! – воскликнула она, поглядывая на меня снизу вверх и болтая ножками. – Впрочем, и я до сегодняшнего дня знала о варварах понаслышке. Ты гораздо забавнее, чем я ожидала.
– Спасибо на добром слове.
– К твоему сведению, Приспособительные Чары разработаны волшебником из вашего человеческого рода. Кажется, его зовут Инь-Ян. Этот волшебник изготавливает разнообразные заклятия и продаст их всем кому нужно.
– Никогда о нем не слыхал.
– По-моему, он живет возле замка... как там ты говорил. Ругна.
– Вот так так! Именно туда я и направляюсь.
– Ты уже говорил, Отправишься после того как окажешь мне услугу.
– Да окажу, ты только скажи какую! Кажется Колокольчик уже высмеяла все смешинки и устала меня дразнить.
– Джордан, – промолвила она, – ты вынуждаешь меня говорить напрямик. Мне нужна твоя помощь, чтобы вызвать аиста. Я хочу ребеночка – полукровку. Наполовину человека, наполовину эльфа.
Чудесная страна Ксанф снова в опасности! Провальный дракон покинул логово и бродит по окрестностям, круша все на своем пути. А еще – распалось забудочное заклинание, и его обрывки разлетелись по Ксанфу, вызывая потерю памяти. И только добрый волшебник Хамфри знает: успокоить дракона, вернуть людям память и спасти Ксанф под силу Айви, маленькой дочери короля Дора...
В этой книге Голубой Адепт — Стайл постепенно начинает овладевать своей магией. И это очень кстати, ведь скоро ему предстоит нелегкая схватка с Красным Адептом. Схватка, которая пройдет как с одной, так и с другой стороны Занавеса.
«Медь Химеры», третий роман серии о Келвине из Руда, повествует о следующей стадии выполнения пророчества легендарного Маувара. Но это совсем не означает, что конец предрешен и ясен заранее: прежде всего потому, что есть люди, которые сомневаются, что пророчество является хотя бы в какойто степени истинным. Вещи часто являются совсем не тем, чем они кажутся, особенно если в дело вступает магия.
Первый роман фантастической эпопеи о Воплощениях Бессмертия — сверхъестественных силах, правящих нашей жизнью. Главным героем романа станет Смерть, скачущая на бледном коне и собирающая жатву душ.
В замке зомби с утра до вечера все вверх дном – потому что в нем живут дети Повелителя зомби и Милли-Призрака, близняшки Лакуна и Хиатус, которым не сидится на месте. Но однажды Лакуне наскучили повседневные проказы, и она решила совершить подвиг, а именно – отправиться в преисподнюю на поиски Доброго Волшебника Хамфри, бесследно пропавшего из своего замка несколько лет назад. Волшебник Грей, которого изводит зловредный Кон-Путер, согласен помочь Лакуне, если она подсобит ему с Кон-Путером. И вот путешествие начинается – в бельевой корзине Лакуна спускается под землю, где ее ждут невероятные приключения...
Миры Фазы и Протона разделились двадцать лет назад. За этот период в жизни каждого из них произошло множество событий. Их обитатели считали, что связь между ними разорвана навсегда, и восстановление контакта невозможно. Однако сыновья Стайла и Голубого Адепта — Бэйн и Маш — подвергли этот неоспоримый факт сомнению. Им суждено дать первый толчок переменам, которые способны ввергнуть миры-близнецы в полный хаос. Борьба адептов за власть продолжается.
Страсть к путешествиям обуяла всех и каждого. Всё началось с желания Фили и Хлорки обменяться телами с друзьями Дага и Ким, чтобы побывать в Обыкновении. Таким вот нехитрым образом в Ксанф на несколько дней прибыли туристы, а демон Иксанаэнный угодил в беду. Тем временем, КонПутер создаёт себе новую помощницу — Роботу, с которой в прошлое отправляется Грей Мэрфи, чтобы встретиться с королём Штормом, Горгоной и собственными родителями, а Джастин с Брианной продолжают игру «С компаньоном по Ксанфу». В общем, весёлая получилась заварушка.
Существуют ли другие миры Нет, конечно! А драконы Разумеется, нет! Так бы я ответила недавно, но не сейчас. Как оказалось, всё существует, и я сознательно отправилась в другой мир, где от меня требуется всего-то найти какую-то девчонку. Мелочь для следователя, но я чувствую тут какой-то подвох, но в чём он, не знаю. Разберёмся. Главное условие возвращения домой – не привязать себя к этому миру. И это не проблема. Более того, я бешенстве от здешних порядков и ещё от того, что их владыка заставил меня в отборе невест под прикрытием работать! Мне, можно подумать, заняться нечем, кроме как дифирамбы самодовольной драконьей морде воспевать! Ладно, вытерплю и это, главное, после выполнения моей части сделки они уничтожат человека-зверя, которого я пытаюсь выловить на Земле.
Авторы уведомляют, что настоящее, вышедшее в бумажной обложке издание, и никакое иное, было выпущено в свет с единственной целью: как можно быстрее заработать некоторое количество денег. Те, кто почитает для себя обязательным с почтением относится к определенному автору, не притронутся к этому злобному пасквилю и десятифутовым боевым копьем.Прим.: Добавлены форзац, обложка и отформатировано оглавление с начальными эпиграфами.
Второй рассказ о приключениях двух приятелей квэйнов – непостижимых сущностях, обладающих своей волей, но способных становиться душами главных героев чужих повествований, помогая корректировать миры сновидцев и нерадивых творцов.
Родиться с хорошим стаканом на голове дано не каждому, вот и Халфмуну Полулунку не повезло. Название одно, а не стакан: крохотный, да еще и вверх дном перевернут. Вся жизнь наперекосяк из-за этакого украшения. Что же делать молодому Халфмуну? Конечно, отправиться на поиски сумасбродных, странных и опасных приключений, в которых он не только узнает, почем фунт бобриного уха, но и обретет настоящее счастье.
Традиционно считается, что ведьму можно вырастить только на старых-добрых камнях. Поэтому Тиффани приходится вдвойне трудно, поскольку местное население недолюбливает ведьм, считая, что они способны только творить злое волшебство, красть младенцев и мерзко хихикать.Тиффани Болит — ведьма. И она считает, что делает нужную работу для жителей Мела. Хотя эта работа включает в себя перевязку и подстригание ногтей на ногах у пожилых леди, в ней не так уж много… колдовства. А так же времени на сон.Но где-то проснулся от долгого сна и до поры скрывается запутанный клубок злобы и ненависти.
Продолжение приключений Бинка.На этот раз Бинку не сидится дома. Жена находится явно не в настроении и Бинк решает срочно заняться поисками источника магии. Король не возражает и дает в помощь Бинку бравого солдата, кентавра и голема в качестве переводчика.Эта компания отправляется за помощью к волшебнику Хамфри и тот неожиданно для путешественников отправляется с ними на поиски источника магии. Но при этом он предупреждает Бинка, что сам факт находки источника магии может привести к уничтожению Ксанта.Как всегда Бинку сопутствует удача в различных приключениях.
Гоблины похитили маленького кентавра Че, сына крылатых кентавров Чекс и Чериона, малыша, которому предназначено изменить историю Ксанфа.На поиски отправляются наши старые знакомые принц Дольф и его нареченные Электра и Нала, а также новый персонаж в истории Ксанфа – эльфийская девочка Дженни из Двухлунии. И как всегда в процессе поисков зло побеждено, наши герои приобретают новых друзей, а некоторым из них открываются Тайны Взрослой Жизни.
Герои увлекательных фантастических ксанф-романов Пирса Энтони – взрослые и дети, кентавры и драконы, короли и принцессы, русалки и грифоны, гиганты и карлики. Читателя ждут увлекательные приключения, мягкий, ненавязчивый, чуть отстраненный юмор автора и погружение в мир фантастики.
Странная на сей раз подобралась компания: нечасто бывает, чтобы судьба свела вместе морскую русалку, огрицу и прекрасную девушку, выросшую среди нимф, но явно не происходящую из этого легкомысленного племени. Всех их объединяет желание получить ответы на жизненно важные для них вопросы, но когда они, выдержав нелегкие испытания, попадают в замок. Добрый Волшебник, что совершенно неслыханно, отвечать отказывается. Ответы приходится искать самим, и тут оказывается, что судьбы трех героинь переплетены с судьбами другой троицы – борющейся за право стать вождем гоблинши Гвенни, эльфессы Дженни и их верного друга крылатого кентавра Че.