Жестокая красота - [46]
— Он здесь.
Я повернула голову и обнаружила среди подростков, сгрудившихся перед воротами, Пита Брэдшоу, живого и невредимого. Пара громил, перегораживавших вход, расступилась и пропустила его на территорию фермы.
— Вышибалы, — пробормотала я. — Надо же, они нужны акхам для вечеринок.
— Уверен, они стремятся не подпускать близко таких, как мы, чтобы им не портили удовольствие.
— Точно, — я сделала глубокий вдох. — Значит, истории с Питом Брэдшоу пришел конец? Хотя он и доставил нам кучу неприятностей, мне его жаль.
Дэниел похлопал меня по руке.
— Ты готова?
— Однажды я убила демона. Он был гелалом, но, по словам Толбота, акхи умирают так же. Только они рассыпаются в пыль, а не превращаются в обжигающую кислоту. Грязи меньше.
— Я другое имел в виду, — произнес Дэниел и посмотрел мне прямо в глаза. — Я знаю, что Пит — не человек. Но мы оба помним, каким он был. А ты с ним когда-то дружила. Убивать демона, который находится в обличье твоего приятеля, — это совсем не то, что уничтожать незнакомого гелала. Но мы оба не забыли, что случилось в прошлый раз…
— Да, — согласилась я и опустила голову.
Когда я расправилась с демоном, я ощутила такой мощный всплеск энергии, что практически потеряла контроль и могла уступить власти моего внутреннего волка.
— Но я должна расхлебать кашу, которую сама и заварила, — закончила я.
Кроме того, я не сомневалась, что косвенно виновата в преображении Пита.
— В общем, я хочу, чтобы ты надела его. Возможно, он убережет тебя от побочных эффектов, — проговорил Дэниел, снял кулон из лунного камня и передал мне.
— Спасибо, — прошептала я.
Дэниел открыл сумку с оружием, которым нас снабдила Эйприл. Мне он вручил кол, украшенный ярко-розовыми и оранжевыми камешками, а сам взял оструганную палку с верхушкой в виде золотой головы волка.
— Точно не хочешь воспользоваться моим колом с блестками?
— Он не сочетается с моим костюмом, — ответил Дэниел и наконец-то улыбнулся. — А вот ты в своем наряде выглядишь весьма возбуждающе.
— Подожди, — заявила я, надвинув на лицо черную полумаску со стразами. — А сейчас что скажешь?
— Прикольно, но я предпочитаю видеть твое лицо, — произнес Дэниел и тоже надел маску. К счастью, на ней не было никаких блесток. — Ну, что, пора?
Я кивнула.
— А ты? Как твое плечо? — встревожилась я.
Наверное, это не лучшая идея — идти на битву, когда один из нас ранен.
— Дико жжет, но я в порядке. Рана затягивается.
— Вот и хорошо.
— Пошли. — Он потянулся к дверной ручке.
— Спасибо, — повторила я.
В прорезях маски блеснули его темные глаза.
— За что?
— Ты не предложил мне посидеть в машине, пока будешь сам вместо меня решать проблемы.
— Мы ведь напарники.
— Отлично, — сказала я.
Мы вылезли из «Короллы». Потерянные мальчики, уже нацепившие маски для Хеллоуина, подбежали к нам. Мы быстро двинулись к юнцам, которые шумно осаждали ворота. Некоторые из страждущих принарядились в маскарадные костюмы, остальные — просто в черное, камуфляж, кружево и кожу. Интересно, они рвутся туда, потому что знают, что там творится, или все наоборот? — гадала я и захотела предупредить их об опасности.
— Веди себя так, будто ты тут своя, — пробормотал Дэниел.
Одним из элементов моего костюма были черные сапоги, и я призвала на помощь свои сверхспособности, чтобы сохранять равновесие на высоченных каблуках. Когда мы приблизились к вышибалам, Дэниел едва заметно кивнул, и они нас пропустили.
Дэниел распахнул дверь, и по моим барабанным перепонкам ударила громкая техномузыка. Обстановка напомнила мне клуб «Депо»: стробоскопы под потолком, танцующие люди, плотная завеса сизого дыма в воздухе. Отличие же заключалось в том, что помещение было обставлено дряхлой деревенской мебелью и кричащими декорациями в стиле «дом с призраками». А они выглядели очень пугающе в пульсирующих вспышках.
— Рассредоточьтесь, — приказал Дэниел мальчикам. — Наблюдайте за окружающими. Никаких склок с Королями Тени.
Я знала, что он был против их участия в нашем потенциальном сражении. Дэниел не желал нести за них ответственность. Но я уговорила его: как-никак, а мальчишки являются полноправными членами стаи.
— Здесь воняет, — сказала я и поморщилась, вдыхая смесь из алкоголя, духов, сигарет, гниющего дерева и плесени, въевшейся в старые желтые занавески.
Вдобавок я различила еще один запах, который мог ощутить только тот, кто обладал сверхспособностями. Этот душок походил на вонь от прокисшего молока и гниющего мяса.
— Акхи и гелалы в сборе, — я прикрыла ладонью нос. — Дом наводнен ими.
— Кормовая площадка, — заявил Дэниел и посмотрел на меня. — Ты как, нормально? Ты же не любитель таких мероприятий.
Когда я побывала на подобной вечеринке — а она состоялась в прошлом году у Дэниела, — я в ужасе сбежала. Позже мы с Эйприл отправились в «Депо» на поиски Джуда — и оттуда нас спас Толбот. Затем я сама поспешила ретироваться из «злачного места», испугавшись, что невольно причиню кому-нибудь вред.
Но сейчас я не собиралась покидать вечеринку. Сначала надо разобраться с демонами.
— Я в порядке, — ответила я и повела его в главную комнату — к ватаге подростков. — Вон он, — прошептала я, указывая на Пита Брэдшоу.
Грейс Дивайн, движимая одной лишь бескорыстной любовью, излечила Дэниела Калби от проклятия волка… но потеряла свою семью. Ее брат Джуд превратился в оборотня и сбежал из дома, любимая мать помешалась от горя из-за исчезновения сына, а отец колесит по всей стране, пытаясь разыскать ее пропавшего брата.А тут еще новый знакомый — Толбот, недавно приехавший в город охотник за монстрами, уверяет, что может помочь ей стать героем и отыскать брата. Но тренировки с новым другом не только развивают в ней сверхспособности, но и портят ее отношения с Дэниелом и подпитывают ее внутреннего волка.
Грейс Дивайн, дочь местного пастора, всегда знала, что в ночь, когда исчез Даниэль Кэлби, случилось, что-то страшное. В ту ночь она нашла своего брата Джуда, лежащим на крыльце в луже собственной крови.Ее семья тщательно пытается похоронить воспоминания о той ночи, но все меняется, когда спустя три года, Даниэль неожиданно возвращается, и поступает в школу, где учится Грейс и Джуд. Несмотря на обещание, которое Грейс дала своему брату, держаться от Даниэля подальше, она не может справиться со своим влечением к Даниэлю, к его шокирующим художественным способностям, к его желанию научить ее смотреть на мир под другим углом, и к странному, холодному блеску в его глазах.Чем ближе Грейс общается с Даниэлем, тем больше подвергает опасности все свою жизнь, так как ее действия вызывают гнев и негодование в Джуде, тем самым бросая его в объятия древнейшего зла.Даниэль спустил с цепи эту страшную ночь.
Грэйс Дивайн — дочка пастора из обыкновенного американского городка. А это значит, что она должна подавать пример своим сверстникам. Впрочем, помогать отцу в церкви или матери с организацией праздников, хорошо учиться и скромно одеваться — не такой уж и непосильный для нее труд. Но ее размеренная жизнь и мечты о поступлении в престижный колледж дают трещину, когда в школе появляется Дэниэл Калби.Когда-то в детстве Грэйс, ее брат Джуд и Дэниэл были друзьями не разлей вода. Однако три года назад произошло нечто ужасное, что заставило Дэниэла бежать из дома, Джуда — возненавидеть своего лучшего друга, а Грэйс — дать клятву Джуду, что она никогда больше не будет общаться с Дэниэлом.Вот только как же ей сдержать эту клятву сейчас, три года спустя, если Дэниэл явно нуждается в ее помощи? Да и отец явно не против ее общения с этим странным юношей, чьи глаза при лунном свете сверкают серебром.