Жестокая красота - [2]
Папа: «Ты должна что-то сделать, чтобы остановить его».
Я: «Да».
Но я сомневалась в себе: ведь Дэниел перестал откликаться на мой зов. Хотя надо попытаться. Я не допущу, чтобы с ним случилась очередная трагедия.
Я натянула куртку на красную фланелевую пижаму и сунула телефон в карман. Когда я надела сапоги, подбитые искусственным мехом, едва зажившую лодыжку пронзила острая боль. Я надеялась, что у моей обуви вполне жесткое голенище, которое не даст сместиться недавно сросшейся кости. Я тихо спустилась по лестнице, хотя знала, что в доме, кроме меня, никого нет. Папа командировал Черити и Бэби-Джеймса на неделю к тете Кэрол, ну, а мама была… в общем, в том месте, о котором мне даже думать не хотелось.
Я выбралась на задний двор через кухню. В соседнем доме, где прежде жил Дэниел, горел свет. Я заметила силуэт мистера Даттона, стоявшего у окна. Вероятно, его разбудили завывания, но вряд ли он мог что-то разглядеть с включенным в помещении светом.
Я замерла на крыльце. Наконец, мистер Даттон скрылся в глубине комнаты. Я сконцентрировала энергию и бросилась к забору, отделявшему наш участок от леса. Там, где розовые кусты росли не слишком густо, я подпрыгнула. Затем ухватилась за край ограды, подтянулась и перевалилась на другую сторону. Когда ноги коснулись земли, моя лодыжка сильно заныла, но в остальном все было идеально.
Полсекунды я размышляла о том, как гордился бы мной Нэйтан Толбот, мой бывший наставник, если бы я рассказала ему о своей ловкости. На тренировках мы часто отрабатывали подобные приемы. «Для своего небольшого роста ты производишь очень много шума. Ты прямо как мешок с камнями», — однажды пошутил Нэйтан, тепло улыбнулся мне, и на его щеках появились ямочки.
Внезапно мобильник зажужжал, извещая о новом SMS. Разумеется, Толбот. Легок на помине.
Толбот: «Тебе нужна помощь?»
Я бросила телефон в карман куртки, не ответив. Будь у меня такая возможность, я бы никогда с ним не общалась.
Я не собиралась просить его о помощи. Теперь я не верила ему. А он нес несусветную чушь о том, что вроде бы любит меня…
Поэтому я запретила себе думать о Толботе. Дэниел нуждался во мне. Я должна отыскать его прежде, чем кто-нибудь еще, например помощник шерифа Марш со своим ружьем, — доберется до белого волка.
Справа от меня затрещали кусты. Я быстро пригнулась и запаниковала. Пульс застучал в висках.
Из кустов на тропинку вышел крупный коричневый волк, за ним следовал серый — поменьше. Их глаза сверкали. Я молча кивнула хищникам, пытаясь скрыть разочарование. Хорошо, что их только двое.
Волки разделились и встали по обе стороны от меня, как часовые. Меньше чем неделю назад они являлись членами стаи и подчинялись Калебу. Сейчас они с почтением склоняли передо мной головы.
Проблемы множатся! Я не знала истинных мотивов поведения Джуда и вдобавок толком не понимала, почему волки относились ко мне так, будто я их королева.
Я даже спросила об этом у Гэбриеля.
— Я упоминал, что Дэниел — их альфа-самец, — начал он, когда мы остались вдвоем в папином кабинете и смотрели на белого волка, лежавшего под письменным столом.
Возле морды Дэниела находилась миска, полная консервированного жаркого, к которому он не притронулся. Я намеренно кормила его здесь, поскольку не хотела, чтобы он поощрял свои охотничьи инстинкты.
— Очевидно, Дэниел заявил им, что ты его подруга, — продолжал Гэбриел. — И стая воспринимает тебя как альфа-самку.
А мой отец, пастор, естественно, все услышал. Он отличался ровным и спокойным характером, но от термина «самка» он просто обезумел.
Кстати, я всячески увиливала от необходимости объяснить папе, что произошло той темной ночью, которую мы с Дэниелом провели в подвале склада. Но при виде его полиловевшего лица я сообразила, что мне нужно поторопиться.
— Дэниел сделал мне своего рода предложение, — промямлила я. — До того, как Калеб бросил меня в волчью яму. И я ответила «да».
— Верно! — воскликнул Гэбриел, будто помолвка в восемнадцать лет являлась совершенно обычным делом.
Однако щеки папы приняли еще более темный оттенок, и он принялся разглагольствовать о том, как мы юны и неопытны. Между прочим, он и моя мама поженились, когда им исполнилось двадцать. В конце концов, он заявил, что мое поведение безответственно. К сожалению, у меня не было возможности вставить хоть слово в его крайне эмоциональную речь, но я умудрилась прокричать:
— Я согласилась только потому, что была уверена в одном — мы погибнем в логове Калеба! Я хотела, чтобы Дэниел умер счастливым!
Папа захлопнул рот, его глаза заблестели от навернувшихся слез. Напоминание о том, что два дня назад он чуть не потерял меня навсегда, вынудили его притянуть меня к себе и сжать в удушающих объятиях. Охваченная угрызениями совести, я покосилась на белого волка. Он зажмурился и притворился спящим.
Но через три часа после разговора Дэниел отправился в свои странствия.
Чувство вины и адреналин, забурливший в моей крови при внезапном появлении двух волков, наполнили меня энергией. И она позволила мне передвигаться, не обращая внимания на боль в ноге. С помощью своих способностей я ускорила заживление ран, нанесенных мне жестоким Калебом, но Гэбриел посоветовал не обольщаться и поберечь себя. Однако я выкинула из головы его предостережения и бросилась вперед по каменистой тропе. Мои «охранники» неслись позади меня, и я чувствовала их горячее дыхание в спину. Почерпнув из глубин организма еще толику энергии, я ускорила бег. Волки отстали от меня, но я знала, что они меня нагонят.
Грейс Дивайн, движимая одной лишь бескорыстной любовью, излечила Дэниела Калби от проклятия волка… но потеряла свою семью. Ее брат Джуд превратился в оборотня и сбежал из дома, любимая мать помешалась от горя из-за исчезновения сына, а отец колесит по всей стране, пытаясь разыскать ее пропавшего брата.А тут еще новый знакомый — Толбот, недавно приехавший в город охотник за монстрами, уверяет, что может помочь ей стать героем и отыскать брата. Но тренировки с новым другом не только развивают в ней сверхспособности, но и портят ее отношения с Дэниелом и подпитывают ее внутреннего волка.
Грейс Дивайн, дочь местного пастора, всегда знала, что в ночь, когда исчез Даниэль Кэлби, случилось, что-то страшное. В ту ночь она нашла своего брата Джуда, лежащим на крыльце в луже собственной крови.Ее семья тщательно пытается похоронить воспоминания о той ночи, но все меняется, когда спустя три года, Даниэль неожиданно возвращается, и поступает в школу, где учится Грейс и Джуд. Несмотря на обещание, которое Грейс дала своему брату, держаться от Даниэля подальше, она не может справиться со своим влечением к Даниэлю, к его шокирующим художественным способностям, к его желанию научить ее смотреть на мир под другим углом, и к странному, холодному блеску в его глазах.Чем ближе Грейс общается с Даниэлем, тем больше подвергает опасности все свою жизнь, так как ее действия вызывают гнев и негодование в Джуде, тем самым бросая его в объятия древнейшего зла.Даниэль спустил с цепи эту страшную ночь.
Грэйс Дивайн — дочка пастора из обыкновенного американского городка. А это значит, что она должна подавать пример своим сверстникам. Впрочем, помогать отцу в церкви или матери с организацией праздников, хорошо учиться и скромно одеваться — не такой уж и непосильный для нее труд. Но ее размеренная жизнь и мечты о поступлении в престижный колледж дают трещину, когда в школе появляется Дэниэл Калби.Когда-то в детстве Грэйс, ее брат Джуд и Дэниэл были друзьями не разлей вода. Однако три года назад произошло нечто ужасное, что заставило Дэниэла бежать из дома, Джуда — возненавидеть своего лучшего друга, а Грэйс — дать клятву Джуду, что она никогда больше не будет общаться с Дэниэлом.Вот только как же ей сдержать эту клятву сейчас, три года спустя, если Дэниэл явно нуждается в ее помощи? Да и отец явно не против ее общения с этим странным юношей, чьи глаза при лунном свете сверкают серебром.