Жеребец - [14]
Бенджамин тщательно вымылся. Эта его привычка мыться после полового акта доводит меня до исступления. Я сняла с лица макияж и наложила ночную маску. Бенджамин погрузился в чтение. Хоть сегодня удастся поспать спокойно. Какое счастье!
Глава 5. ТОНИ
— Какого черта ты пляшешь с этой старой вешалкой? — спросил Сэмми.
Сэмми-клоун! Не ведает, что такое настоящий класс.
— То есть я, конечно, понимаю, что она тут всем заправляет, но тем не менее…
— А по-моему, она изумительна, — вмешалась Джанин. — А какая на ней норка! Вы видели?
— Что толку от норки, если под ней только кожа да кости, — ухмыльнулся Сэмми. — Вот итальянка — другое дело. Смотри, какие буфера!
Должен вам сказать: Сэмми не признает разговоров иначе как о женщинах. Мы уже давно знаем мельчайшие анатомические подробности всех девиц, с которыми он переспал.
— Пойдем, куколка, я покажу тебе, что значит танцевать с настоящим мужчиной. — Сэмми потащил Джанин на заполненную парочками площадку.
Заметив, как вытянулась физиономия Франклина, я сказал:
— Чего скуксился? Не стоит она того. Обычная сявка — пусть Сэмми с ней развлекается. Тебе нужна не такая.
Мэсси добавил:
— Я как раз присмотрел для тебя подходящую милашку. Сестра Сьюки, между прочим. Как, Сьюки, подойдет она Франклину?
Сьюки моргнула раскрашенными клоунскими глазами и кивнула.
— Ей только пятнадцать, но она просто прелесть.
Слышал я уже эти басни. Вечно кто-нибудь пытается устроить Франклину личную жизнь, но из этого ничего путного не выходит. Вся наша компания из кожи вон лезет, пытаясь лишить Франклина девственности. А он сидит, слушает наш треп про женщин, кивает, улыбается, охотно соглашаясь, что пора бы уже и потерять невинность, но всякий раз, когда доходит до дела, пасует.
Тусовка была в самом разгаре.
Народу набилось столько, что многие танцевали и отдыхали поочередно, поскольку мест за столиками уже не хватало.
Я с довольным видом огляделся. Звезд и знаменитостей было как никогда много. Кого только к нам не занесло сегодня!
Например, «Мает»— самую модную в Англии рок-группу в полном составе. Длинноволосые, одежда в обтяжку. Славные ребята — правда, под кайфом всегда, но спокойные, мухи не обидят. И с ними вечная стайка девиц с остекленевшими взорами. Все на одно лицо. Занятно, до чего важны в мире рок-музыки длинные прически. Словно это помогает настроиться на одну волну. И ведь многие из них стараются хоть чем-то выделиться, ан нет: стоит только отпустить длинную шевелюру — все отличия пропадают.
Прибыли новые посетители — я отправился им навстречу. Потом обошел несколько столов, перехватив по дороге пару рюмок виски. В голове немного зашумело. Сразу потянуло на подвиги. Фонтэн мне порядком обрыдла. Можно бы поразвлечься с Ванессой, но не удастся — она приволоклась с супружником. Ладно, позвоню ей, так и быть. Навещу, когда няня уведет детишек.
Мисс Богатенькая Стерва не выходила у меня из головы. Уж слишком не похожа она на всех остальных — спокойная, невозмутимая. Интересно, увижу ли я ее еще? Вряд ли, кажется, ей здесь не понравилось.
Цветик уцепил меня за рукав.
— Нужно поговорить, кореш…
Глаза осоловелые, наглотался своих ноксов, должно быть, а теперь башли понадобились. Денег ему вечно не хватает. Живет Цветик с Тиной, нашей секретаршей-шведкой. Парочка — отпад! Он — черный и живой, как ртуть, она — белая и спокойная, как удав. Обалденное сочетание, да?
Я отстегнул Цветику пятерку, он проквакал, что очень благодарен и тому подобное, а я мысленно взял себе на заметку не забыть вычесть эти пять фунтов из его жалованья — в противном случае не видать их мне, как своих ушей.
Вот и итальянка, кажется, собралась отчалить со всей компанией.
— Чао, Тони, — промурлыкала она, сверкнув белоснежными зубками, — надеюсь, мы скоро увидимся? Голос ее меня заводит — густой, вкрадчивый…
— Да, — пообещал я, радушно улыбаясь. Итальянцы-официанты так и вились вокруг, не в силах от нее глаз оторвать.
— Пока, старина, — распрощался со мной гомик-актер.
— Счастливо, Тони, — кивнул дублер. Все они хотели со мной дружить. Продюсер хрюкнул что-то по-итальянски, ожег меня злобным взглядом, схватил Карлу, за руку и потащил к выходу. Ну и чудненько — я тут же шепнул Франко, чтобы за, освободившийся столик посадил заезжего сенатора с приятелями.
Веселье постепенно достигло кульминации, и с трех часов ночи посетители начали потихоньку рассасываться, так что через час остались только самые разудалые свингеры да какие-то случайные личности. Франклин заявил, что ему пора, а Джанин уперлась, что хочет остаться; они попрепирались немного, после чего Франклин встал и двинулся прочь. Я догнал его у самого выхода.
— Послушай, браток, я устрою тебе встречу с сестрой Сьюки. Хорошо?
Франклин передернул плечами. К нему подлетел официант с чеком в руке, но я забрал чек и сказал:
— За кока-колу сегодня заплачу я.
— Спасибо, Тони.
Когда я вернулся к нашему столу, Джанин принялась строить мне глазки, начисто отметая назойливые приставания Сэмми. Потом пригласила меня танцевать, пуская в ход все женские ухищрения, — огненно-рыжая копна волос взметалась в воздух, пышное тело дразняще извивалось под музыку, взгляд сулил неземное блаженство…
Эта книга, по мнению критиков, – один из лучших образцов иронической и любовной прозы. Вы найдете в ней сходство даже со знаменитым романом «Пятьдесят оттенков серого».Все начиналось так солнечно, радужно, безмятежно. Герои – мировые знаменитости – поднялись на палубу роскошной яхты, чтобы провести незабываемые каникулы вдалеке от надоедливых папарацци. Вышколенные официанты, готовые исполнить любой каприз, ласковый океан, общество избранных… Рай, подумаете вы? Не стоит расслабляться – никто пока не в курсе, что вскоре блистательным гостям предстоит встреча с мафией и настоящими пиратами.
Эта книга – захватывающий роман с элементами эротики о жизни американской богемы и сросшегося с ней преступного бизнеса.Героиня романа – Лаки Сантанджело – строит шикарный отель в Атлантик-Сити и после ряда перипетий обретает свою любовь – комика Ленни Голдена.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Роман открывает трилогию, объединенную общим сюжетом, повествующим о жизни членов клана Сантанджело. Герой романа — Джино Сантанджело — проходит путь от уличного мальчишки до воротилы крупного бизнеса, часто преступая закон, но сохраняя при этом человеческие качества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Судьба очаровательной и предприимчивой Лаки Сантанджело, обретшей наконец счастье в очередном замужестве, в центре внимания автора. Лаки, вполне преуспевшая в жизни во второй части трилогии, решает приобрести в подарок любимому мужу – голливудскому актеру и продюсеру – киностудию.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Добро пожаловать в Великую Аксонскую Империю!Здесь по улицам все еще раскатывают и кэбы, и омнибусы, но под славным городом Бромли уже шумит метро. Здесь в переулке можно встретить бродячую гадалку или графиню, а если не повезет – получить ножом в бок. Здесь проходит рубеж веков – и за эпохой лошадей наступает эпоха паровозов, а следом уже спешат, подгоняя прогресс нетерпеливыми гудками, первые электромобили.Здесь леди Виржиния-Энн пригласит вас в свою кофейню «Старое гнездо» на чашечку превосходного кофе – если, конечно, вам повезет.Детектив и мистика, старый век и новый, ужасные преступления и блеск высшего света – все это Кофейные Истории!Заходите на чашечку кофе!…Адвокат леди Виржинии, мистер Панч, отправляет ей тревожное письмо: ремонт замка приостановлен по «мистическим причинам».
Криминальная парочка Акулина и Василий добывают деньги на жизнь аферами. Их ограбления тщательно спланированы: они манипулируют своими жертвами, а после исчезают с полученным добром. Все складывается легко и удобно до того момента, пока алчная парочка не покушается на старинный склеп, откуда похищает рубиновое колье с шеи усопшей невесты, которая, согласно легенде, была проклята своим отцом. После происшествия в гробнице жизнь мошенников резко меняется, их будто преследует тень покойницы, кажется, что вместе с драгоценностями они прихватили и проклятие, отнявшее удачу и разрушающее не только судьбу воров, но и окружающих.
С вернисажа все и началось. В тот вечер Юля Малиновская подобрала жестоко избитого фотографа, чья юркая камера подсмотрела что — то такое, чего ей видеть совсем не следовало. Мало того что нахальный папарацци навязался пожить у девушки под видом ее жениха, девушка оказалась впутанной в опасное дело о компромате. Зато личная жизнь Юли оживилась необыкновенно. Женихи посыпались на нее, словно из рога изобилия. Разной степени пригодности и с разной степенью серьезности намерений. Она не спешила — как известно, все девушки любят опаздывать, а джентльмены обязаны ждать.
Молодой парень приезжает учится в большой город. Влюбляется в своенравную и дерскую девушку. Из-за нее попадает в трудности. Любит ее до безумния и ради нее порвет любого. Любовный роман. Присутствуют сцены эротики, насилия и перестрелок.
Юстиния Олдридж одинока и пишет книги о странных, а подчас и жутковатых вещах. Мужчины уже давно не входят в ее «башню из слоновой кости» — после измены мужа, теперь уже бывшего, она раз и навсегда перестала им доверять. Но однажды в ее спокойной одинокой жизни начинают происходить странные вещи: она встречается в реальном мире с героями своей книги-страшилки и получает анонимные письма с выдержками из этого произведения. Кроме того, она знакомится с мужчиной, который, как ей кажется, может изменить ее жизнь к лучшему.
Джеки Коллинз показывает в своем романе блестящий таинственный мир шоу-бизнеса и лондонской богемы, в котором интриги и вседозволенность являются нормой жизни и отношений.Казино, плавательное бассейны, скачки, оргии, секс, гангстеры — здесь есть все. И все это — правда, реальность наших дней «Я пишу о реальных людях, — говорит автор, — и если уж на то пошло, я даже смягчаю характеры своих героев — в жизни они еще более эксцентричны».