Женский секрет - [11]
Заметив, что женщины замолчали и с любопытством смотрят на них, Хэролд и Майкл прекратили разговор.
– Надеюсь, ты представляешь, с кем имеешь дело, – прошептала Мэри так, чтобы ее могла слышать только Джулия, и уже громче добавила: – Все знают, что Майкл не признает брачных уз и категорически против детей. Не так ли, Майкл?
Да какое мне дело до того, что ему нравится или не нравится, вскипела Джулия. Можно подумать, я должна умирать от счастья только потому, что мне дозволено находиться с ним рядом!
И прежде чем подумать, выпалила:
– Вот за это я и люблю Майкла: он никогда не заставит меня сидеть дома с кучей сопливых ребятишек!
В воздухе повисло неловкое молчание. Майкл в изумлении уставился на Джулию, которая, казалось, сама пришла в ужас от собственных слов. Не зная, куда девать глаза от смущения, она принялась теребить подол платья.
В конечном итоге они распрощались. И Хэролд с Мэри направились к другой группе знакомых.
– Так, значит, ты категорически против детей? – задумчиво спросила миссис Тэнсон. Все это время они с Крисом стояли неподалеку.
Майкл не сразу сообразил, что вопрос задан ему.
– О, Кристина, но я же убежденный холостяк!
– Однако...
– Мы пришли сюда совсем за другим, – прошипела Джулия, обрывая мать на полуслове. – Мы только притворяемся, помнишь?
Кристина вздохнула.
– Помню. Но почему-то мне трудно свыкнуться с этой мыслью.
– Мне тоже, – неожиданно поддержал ее Крис.
Майкл помрачнел. Похоже, все сговорились окончательно извести меня, угрюмо подумал он. Судя по всему, сегодняшнее свидание я запомню надолго.
– Вам сколько, сэр?
Подняв голову и оглянувшись по сторонам, Майкл увидел, что находится напротив окошка кассира. Погрузившись в размышления, он совершенно не заметил, что подошла его очередь.
– Два билета, пожалуйста.
Расплатившись, Майкл взял свою спутницу под локоть и повел к входу в кинотеатр.
– Почему ты не взял билеты для мамы и Криса? – потребовала объяснений Джулия. Не заботясь о том, что подумают окружающие, она выдернула руку и остановилась посреди прохода.
– Воккер сказал, что сам заплатит за Кристину.
– Но это твоя обязанность! Ты обещал...
– Заплатить за даму Криса и тем самым оскорбить его мужское достоинство? – прорычал Майкл. – А теперь, если не возражаешь, идем дальше. Мы мешаем остальным.
– А как же мама и...
– Подождем там. – Майкл схватил Джулию за руку и буквально втащил внутрь здания. Кивнув в сторону маленького буфета, он спросил: – Попкорн?
– А за него я тоже должна заплатить сама? – желчно поинтересовалась Джулия.
– Ни в коем случае. Ты не поверишь, но у меня тоже есть мужская гордость.
– В таком случае, обойдусь, – отрезала она.
Только появление Кристины и Криса предотвратило дальнейшую ссору.
Оставив дочь с матерью наедине, мужчины направились к буфету.
– Я думал, вы с Джулией уже запаслись всем необходимым, – произнес Крис, покупая картонное ведерко попкорна и два напитка. – Или вы были слишком увлечены друг другом? – слегка подтрунил он.
– Мое свидание протекает не так гладко, как твое, – буркнул Майкл.
– Неужели? А знаешь, вместе вы смотритесь просто очаровательно.
– Надеюсь, ты не единственный, кто так считает. – Майкл так же приобрел попкорн и кока-колу. – Хорошо еще, что здесь нет Аманды. Она в два счета раскусила бы столь посредственную игру.
Крис пристально посмотрел на Майкла.
– Считаешь, время потрачено зря?
– Ни в коем случае. Мэри Колстоун, с которой мы разговаривали, приходится Аманде дальней родственницей. Думаю, именно она упросила мужа подойти к нам, чтобы получше разглядеть Джулию. Кроме того, здесь я заметил немало знакомых Аманды, которые с явным интересом поглядывали на нас. Так или иначе, но еще до завтрашнего утра весь город узнает об этом «свидании». – После некоторого молчания он тихо добавил: – Нет, время потрачено не зря.
Погрузившись в собственные мысли, Майкл не заметил, как по губам Криса скользнула многозначительная усмешка.
Едва они успели занять места в зрительном зале, как свет погас. На экране замелькали титры, возвещающие начало показа картины.
Выждав некоторое время, Майкл осторожно разместил ведерко с попкорном между собой и Джулией. Увидев, что молодая женщина никак не отреагировала на этот жест, он прошептал:
– Мне ни за что не съесть все одному.
Почувствовав на себе напряженный взгляд поблескивающих в темноте глаз, Майкл уставился на экран и сделал вид, будто всецело поглощен фильмом. Тогда Джулия, не говоря ни слова, протянула руку к ведерку и достала оттуда несколько хлопьев.
Майкл немного расслабился. Хотя немногим ранее она и согласилась взять предложенный им стакан кока-колы и даже пробурчала «спасибо», он был далеко не уверен, что и попкорн будет встречен с той же благосклонностью.
Когда глаза окончательно привыкли к темноте, Майкл украдкой осмотрелся по сторонам. Позади сидели несколько человек, входящих в ближайшее окружение Аманды. Заметив их, он придвинулся ближе к Джулии и обнял ее за плечи.
– Это излишне, – прошептала она ему.
– За нами наблюдают, – так же шепотом сообщил Майкл. – Если незаметно оглянешься, то увидишь три или четыре пары глаз – чертовски любопытных, надо заметить, – которые интересуются нашими затылками гораздо больше, нежели фильмом.
До встречи с Крисом она не жила, а лишь существовала. И впереди все было так беспросветно, что Сандра предпочитала ни о чем не думать и ничего не загадывать вперед.А у него, казалось бы, все хорошо — успешная карьера, любимая работа. Но еще с детства он почему-то привык считать себя настолько некрасивым, что ни одна нормальная девушка ни за что не полюбит его.Эти разные причины породили у каждого из них неверие в то, что они могут быть по-настоящему любимы. А отсюда и тревоги, и непонимание, и ревнивые подозрения, и тягостная неясность — достаточно ли их нежданного знакомства и вспыхнувшего чувства, чтобы постучавшаяся в дверь любовь стала основой благополучия и счастья?..
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…