Женщины Вены в европейской культуре - [23]
«…Однажды утром в газете опять появилось нечто обнадеживающее: на Урбан-Лорицплатц должна была открыться народная школа. Рабочие выразили желание употребить немногие часы своего свободного времени на получение знаний, доступа к которым их лишала несправедливая судьба… Но для этого вовсе не требовалось быть профессором. К работе привлекли и других людей, которые чему-либо обучились… Через час я стояла перед Людо Гартманом. Он вперил в меня изучающий взгляд. У меня упало сердце. Вся умудренность историка, привыкшего иметь дело с римскими владыками средневековья, отразилась на лице этого почтенного человека. Наконец (что-то во мне его, видимо, тронуло) он сказал: „Ну что ж, попытайтесь. Но будьте готовым тому, что придут к вам немногие“… С замиранием сердца переступила я порог отведенной мне классной каморки. Там сидели восемь немолодых мужчин… Восхитительная серьезность и дружелюбие моих слушателей успокоили не на шутку расходившееся сердце… На следующем занятии у меня было уже шестьдесят учеников…»[67]
Осенью 1901 года Евгения Шварцвальд возглавила женский лицей на Францисканерплатц, которым до этого заправляла фройляйн Элеонора Яйтелес: предложение Евгении о передаче ей школы было удовлетворено. Однако радости от исполнения руководящей роли мешала одна формальная закавыка, которую в глазах начальства не могли преодолеть и десятилетия успешной деятельности:
«…Для руководства учреждением просительнице недостает одного пункта, который требуется согласно вышеприведенному Имп. Распоряжению, а именно: она не прошла испытания на преподавание в системе средней школы. И хотя в течение десяти семестров она исправно посещала лекции, особенно по германистике, истории и педагогике, а также родственным дисциплинами получила степень доктора философии, экзамен на собственно учительское дело она не держала ни в Цюрихе, ни в Австрии. Однако, учитывая то обстоятельство, что как в учебном процессе, так и в личном общении просительница производит впечатление одаренной, образованной и увлеченной делом обучения и воспитанием девиц дамы, королевско-императорский Совет по школьному образованию без колебаний принимает решение временно доверить ей руководство учреждением хотя бы на годичный срок…»[68]
С этого временного, на один год и по взаимному доверию выданного разрешения и началась длившаяся десятилетия борьба «фраудоктор» с властями. Если первые три года «фраудоктор» пользовалась милостивым разрешением оставаться в прежней должности, то потом она была вынуждена выдвигать на пост директора своих сотрудников и сотрудниц: в течение всех последующих тридцати четырех лет ей так и не позволили сдать соответствующий экзамен. Чтобы довести до совершенства бюрократический заслон, ей, кроме всего прочего, запретили упоминание ученой степени в официальной переписке, поскольку в Австрии эта степень якобы не имеет силы. При этом даже высочайшей инстанции было известно, что речь идет о работе исключительной личности:
«Так как, помимо женского лицея, фрау Шварцвальд обязаны своим появлением созданная на публично-правовой основе народная школа, гимназические курсы и всеобщие курсы усовершенствования знаний, а научно-педагогическое руководство всего этого большого комплекса фактически исходит от нее, то при подобных обстоятельствах возможность экзамена как такового следует для нее исключить. С другой же стороны, она очень хорошо проявила себя как преподавательница немецкого языка, что подтверждено данными всех инспекторских проверок, поскольку обладает основательными знаниями и отменно начитанна, а также весьма подготовлена в методическом отношении…»[69]
В 1905 году, когда «фраудоктор» сменил на посту директора школы доктор Дёрфлер, Совет по школьному образованию уведомляет министерство:
«…Королевско-императорский Совет по школьному образованию не скрывает, что в том случае, если место фрау Шварцвальд займет профессор Людвиг Дёрфлер, то он будет не более чем формальной фигурой, которая возьмет на себя представительство перед властями со всей полнотой ответственности, но бразды правления останутся при этом у фрау Шварцвальд. С другой стороны, К. Имп. Совет по школьному образованию, несмотря на признание одаренности этой дамы, ее живого интереса к вопросам женского просвещения и большой работоспособности, не может не обратить внимания на ее склонность самым навязчивым образом радеть о материальном положении школы и выражает серьезное сомнение в целесообразности ходатайства об учительском экзамене, который мог бы стать в будущем полезным для нее, но в целом нежелательным прецедентом…»[70]
Лицей-шестилетка для девочек (на сегодняшнем языке — неполная средняя школа) был расширен за счет всевозможных курсов — гимназических и усовершенствования — и переселился затем в великолепные помещения на Валльнерштрассе, 2, пока не обрел своего постоянного местонахождения на Валльнерштрассе, 9 в 1913–1914 годах. Этот адрес вошел в историю педагогики. Классные комнаты и залы были спланированы и оформлены Адольфом Лозом.
Алиса Хердан-Цукмайер, актриса, писательница, жена Карла Цукмайера и любимая ученица Евгении, пишет в своей книге не только о любимой наставнице, но и о школьной жизни:
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
ОТ АВТОРА Мои дорогие читатели, особенно театральная молодежь! Эта книга о безымянных тружениках русской сцены, русского театра, о которых история не сохранила ни статей, ни исследований, ни мемуаров. А разве сражения выигрываются только генералами. Простые люди, скромные солдаты от театра, подготовили и осуществили величайший триумф русского театра. Нет, не напрасен был их труд, небесследно прошла их жизнь. Не должны быть забыты их образы, их имена. В темном царстве губернских и уездных городов дореволюционной России они несли народу свет правды, свет надежды.
В истории русской и мировой культуры есть период, длившийся более тридцати лет, который принято называть «эпохой Дягилева». Такого признания наш соотечественник удостоился за беззаветное служение искусству. Сергей Павлович Дягилев (1872–1929) был одним из самых ярких и влиятельных деятелей русского Серебряного века — редактором журнала «Мир Искусства», организатором многочисленных художественных выставок в России и Западной Европе, в том числе грандиозной Таврической выставки русских портретов в Санкт-Петербурге (1905) и Выставки русского искусства в Париже (1906), организатором Русских сезонов за границей и основателем легендарной труппы «Русские балеты».
Более тридцати лет Елена Макарова рассказывает об истории гетто Терезин и курирует международные выставки, посвященные этой теме. На ее счету четырехтомное историческое исследование «Крепость над бездной», а также роман «Фридл» о судьбе художницы и педагога Фридл Дикер-Брандейс (1898–1944). Документальный роман «Путеводитель потерянных» органично продолжает эту многолетнюю работу. Основываясь на диалогах с бывшими узниками гетто и лагерей смерти, Макарова создает широкое историческое полотно жизни людей, которым заново приходилось учиться любить, доверять людям, думать, работать.
В ряду величайших сражений, в которых участвовала и победила наша страна, особое место занимает Сталинградская битва — коренной перелом в ходе Второй мировой войны. Среди литературы, посвященной этой великой победе, выделяются воспоминания ее участников — от маршалов и генералов до солдат. В этих мемуарах есть лишь один недостаток — авторы почти ничего не пишут о себе. Вы не найдете у них слов и оценок того, каков был их личный вклад в победу над врагом, какого колоссального напряжения и сил стоила им война.
Франсиско Гойя-и-Лусьентес (1746–1828) — художник, чье имя неотделимо от бурной эпохи революционных потрясений, от надежд и разочарований его современников. Его биография, написанная известным искусствоведом Александром Якимовичем, включает в себя анекдоты, интермедии, научные гипотезы, субъективные догадки и другие попытки приблизиться к волнующим, пугающим и удивительным смыслам картин великого мастера живописи и графики. Читатель встретит здесь близких друзей Гойи, его единомышленников, антагонистов, почитателей и соперников.
Андреа Грилль (р. 1975) — современная австрийская писательница, лингвист, биолог. Публикуется с 2005 г., лауреат нескольких литературных премий.Одним из результатов разносторонней научной эрудиции автора стало терпко-ароматное литературное произведение «Полезное с прекрасным» (2010) — плутовской роман и своеобразный краткий путеводитель по всевозможным видам и сортам кофе.Двое приятелей — служитель собора и безработный — наперекор начавшемуся в 2008 г. экономическому кризису блестяще претворяют в жизнь инновационные принципы современной «креативной индустрии».
Петер Розай (р. 1946) — одна из значительных фигур современной австрийской литературы, автор более пятнадцати романов: «Кем был Эдгар Аллан?» (1977), «Отсюда — туда» (1978, рус. пер. 1982), «Мужчина & женщина» (1984, рус. пер. 1994), «15 000 душ» (1985, рус. пер. 2006), «Персона» (1995), «Глобалисты» (2014), нескольких сборников рассказов: «Этюд о мире без людей. — Этюд о путешествии без цели» (1993), путевых очерков: «Петербург — Париж — Токио» (2000).Роман «Вена Metropolis» (2005) — путешествие во времени (вторая половина XX века), в пространстве (Вена, столица Австрии) и в судьбах населяющих этот мир людей: лицо города складывается из мозаики «обыкновенных» историй, проступает в переплетении обыденных жизненных путей персонажей, «ограниченных сроком» своих чувств, стремлений, своего земного бытия.
Роман известного австрийского писателя Герхарда Рота «Тихий Океан» (1980) сочетает в себе черты идиллии, детектива и загадочной истории. Сельское уединение, безмятежные леса и долины, среди которых стремится затеряться герой, преуспевающий столичный врач, оставивший практику в городе, скрывают мрачные, зловещие тайны. В идиллической деревне царят жестокие нравы, а ее обитатели постепенно начинают напоминать герою жутковатых персонажей картин Брейгеля. Впрочем, так ли уж отличается от них сам герой, и что заставило его сбежать из столицы?..
Марлен Хаусхофер (1920–1970) по праву принадлежит одно из ведущих мест в литературе послевоенной Австрии. Русским читателям ее творчество до настоящего времени было практически неизвестно. Главные произведения М. Хаусхофер — повесть «Приключения кота Бартля» (1964), романы «Потайная дверь» (1957), «Мансарда» (1969). Вершина творчества писательницы — роман-антиутопия «Стена» (1963), записки безымянной женщины, продолжающей жить после конца света, был удостоен премии имени Артура Шницлера.