Женщины у домашнего очага - [7]

Шрифт
Интервал

Приведём ещё в пример Елиавету Фрай. Она тоже вышла замуж двадцати лет от роду и сделалась матерью многочисленного семейства. Будучи свидетелем её филантропической деятельности в Лондонской Ньюгэнской тюрьме, писатель Сидней Смит не мог удержаться от слёз умиления; её окружали несчастные заключённые, прикасаясь к краю её одежды и вознося свои мольбы к Богу; она как ангел среди этих отверженных людей, утешала их, поучала слову Божиему и увещевала их своим кротким голосом; это было такое зрелище, перед которым побледнели бы многие суетные мирские торжества! Труды м-с Фрай на пользу человечества, труды, которыми Англия справедливо гордится, причисляя эту замечательную женщину к «благодетелям рода человеческого», нисколько не умаляли её любви к её детям и чувства преданности мужу.

Существует мнение, что женщины, предающиеся литературным занятиям, не отличаются семейными добродетелями. Но я полагаю, что такое мнение совершенно ошибочно. Известно, впрочем, что и мужчин упрекали в том же; так, жена Карлейля утверждала, что мужчины-писатели весьма несносны в семейной жизни; она предостерегала своих знакомых молодых девушек от вступления в брак с писателем и, в особенности, с литературной знаменитостью. С другой стороны, муж английской поэтессы — м-с Гиманс жаловался на то, что ему в качестве мужа литературной знаменитости постоянно приходится носить рубашки без пуговиц. В этом, однако, он сам был более виноват, нежели его жена. Во всяком же случае мы можем указать на счастливейший брак двух современных нам первоклассных поэта и поэтессы — Роберта Браунинга и его жены. По смерти м-с Браунинг, её муж посвятил ей следующие стихи, которые он сам никогда не мог читать без слёз о своей утрате:

«О! ты, моя любовь! Как ангел, как пташка Божья ты была прелестна! В тебе всё было восхитительно, всё возбуждало самое выспреннее чувство! Ты бодро переносила свои страдания, закалив своё сердце мужеством; душа же твоя парила до небес и там, в безоблачной синеве, скрывалась от всего мирского. На своих лёгких крыльях ты увлекла за собой и мою родственную тебе душу… Но как ни высоко ты парила над землёй, ничто человеческое не было чуждо твоему чуткому, любвеобильному сердцу… И вот, теперь, когда тебя не стало, я в своей поэзии — даром Божиим вызванным тобою, коленопреклоненный перед Творцом молю Его воодушевить меня, сквозь отделяющий нас с тобою мрак, хотя бы одним лучом света, как некогда ты меня воодушевляла лучом светлой мысли — своей благодатью, которая некогда отражалась в твоей улыбке!»

Этими стихами Браунинг выразил свою безграничную любовь и благоговение к умершей жене. Может быть, нет поэта в мире, который лучше его мог бы нам разъяснить идеал женщины как жены. Он изучил супружеские отношения так же тщательно и с таким же знанием человеческих побуждений, какими отличаются все его наблюдения над явлениями жизни и людскими отношениями. В его поэмах мы можем проследить страстные зачатки любви (Blot on the Scutcheon), охлаждение любви, происшедшее вследствие преобладания низменных страстей (Fifine at the Fair), мелочные пререкания между любящими супругами, окончившиеся примирением, в полной глубокого лиризма поэме: «A Woman's last word»: «Прекратим наши распри, милый друг! Не будем больше плакать! Пусть между нами всё будет по-старому! Будем только любить друг друга!.. Будь моим богом! Чаруй меня, как в былые годы! Будь мужчиной — поддержи меня в твоих сильных объятиях! Научи меня только чем я могу заслужить твою любовь! Я буду говорить твоим языком; буду думать твоими мыслями; я хочу, чтобы нас соединяли не только плотские, но и духовные узы!»

Едва ли какой-либо другой поэт сумел так верно указать на те житейские мелочи, которые неприметными градациями превращают пламенную любовь в глубокую ненависть. В поэме «Один лишь год спустя», он описывает тот трагизм, которым проникается семейная жизнь, как только-что угасает прежняя страстная любовь супругов: «Никогда, о! никогда больше, пока только я жива, не видать мне больше его таким, каким я его прежде знала! Он меня разлюбил и, как бы я теперь ни старалась, мне не разжечь уже больше его прежние чувства ко мне! Он обнимает меня молча, но мы уже отделены целой пропастью и каждый из нас уже живёт своей отдельной жизнью! Но отчего же это так случилось? Разве я в чём-либо провинилась? Может быть, я что-нибудь сказала оскорбительное для него? Может быть, что-нибудь в моём взгляде не понравилось ему? Но в прежние годы ему всё во мне казалось столь привлекательным и эти же самые мелочи, которые теперь его так раздражают, казались ему прежде столь очаровательными во мне, что именно они и покорили мне его сердце!»

Поэмы Браунинга, может быть, более нежели какие-либо научные трактаты, могут служить материалом для изучения женского вопроса. Но мы не должны умолчать о заслугах Теннисона, который столь много содействовал распространению высшего образования среди женщин. Так, например, мысли, выраженные им в его поэме «Принцесса», хотя и облечены в лёгкую поэтическую форму, весьма многим способствовали стремлению женщин к университетскому образованию, столь успешно укоренившемуся в наше время, когда мы постоянно слышим о получении женщинами учёных степеней. В заключительных же строфах своей поэмы Теннисон изобразил такой идеал супружеской жизни, равный которому едва ли найдётся в литературе:


Еще от автора Фредерик Вильям Фаррар
Варавва

Книга посвящена главному событию всемирной истории — пришествию Иисуса Христа, возникновению христианства, гонениям на первых учеников Спасителя.Перенося читателя к началу нашей эры, произведения Т. Гедберга, М. Корелли и Ф. Фаррара показывают Римскую империю и Иудею, в недрах которых зарождалось новое учение, изменившее судьбы мира.


Жизнь Иисуса Христа

Репринт издания 1876 года, выпущенного Типографией Современных известий (перевод Ф.Матвеева).В книге доктора Богословия, члена королевского общества, бывшего члена коллегии св. Троицы в Кембридже, архидьякона и каноника вестминистерского и ординарного капеллана королевы английской Ф.В.Фаррара «Жизнь Иисуса Христа» путем литературно-исторического анализа воссоздается целостная картина земной жизни Христа. Автор выстраивает повествование в хронологическом порядке, с мастерством передавая отдельные евангельские сюжеты, которые в самих Евангелиях преподносятся довольно сжато, и заполняя пробелы между отдельными частями евангельской истории.


Рекомендуем почитать
Праздничная Минея (на цсл., гражданский шрифт, с ударениями)

Верстка Минеи Праздничной выполнена с сентября месяца и праздника Начала индикта по август и Усекновения честныя главы Иоанна Предтечи. Даты подаем по старому и (новому) стилю. * * * Данная электронная версия Минеи Праздничной полностью сверена с бумажной версией. Выполнена разметка текста для удобочитаемости; выделено различные образы слова МИР: мир (состояние без войны), мíр (вселенная, община), мν́ро (благовонное масло).


В подарок Всем от любящего сердца. Сборник стихов прихожан храма Рождества Христова

Все видимое и невидимое сотворено Богом. По Своему образу и подобию создал Господь и человека. Потому одним из духовно–душевных стремлений человека является созидание, видимый результат которого проявляется в архитектуре, музыке, живописи, поэзии, словесной искусности. Рядом с нами живут, трудятся и молятся люди, которые вроде бы ничем не отличаются от всех остальных. Но если приглядеться, прислушаться, узнать о них подробнее, то откроешь для себя в этих людях промысел Божий, который заключается и в их судьбах житейских, и в отношении к жизни, к Богу, ближним. Об этом они расскажут нам сами своим творчеством. Прекрасные строки стихов побудили нас составить это сборник в подарок всем добрым людям от любящего сердца, с единственной целью — найти смысл жизни через познание Бога и спасению безценной человеческой души. Печатается по благословению настоятеля храма Рождества Христова о.


Леонтий Византийский. Сборник исследований

Богословско-литературное наследие Леонтия Византийского, знаменитого богослова и полемиста VI века, до сих пор остается недостаточно изученным в России, между тем как на Западе в XIX–XX вв. ему были посвящены десятки исследований. Современному российскому читателю известны, пожалуй, лишь краткие упоминания о Леонтии в трудах протоиерея Георгия Флоровского и протопресвитера Иоанна Мейендорфа. До сих пор нет полного русского перевода ни одного трактата Леонтия Византийского... Не претендуя на полноту и окончательность, предлагаемый ныне сборник исследований призван дать современному российскому читателю необходимые сведения о составе «Леонтиевского корпуса» (Corpus Leontianum), его предполагаемом авторстве, структуре и содержании входящих в него богословских трудов. *** Редакционный совет Центра библейско-патрологических исследований (программа поддержки молодых ученых ВПМД) Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви: Иерей Сергий Шастин (настоятель Крутицкого Патриаршего Подворья, Председатель Всероссийского православного молодежного движения и Братства Православных Следопытов) Диакон Михаил Першин (директор центра, заведующий информационно-издательским сектором Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви) Иерей Сергий Осипов (технический редактор) Проф.


Забытый Сперджен

Впервые я познакомился со Спердженом, купив его книжку в букинистическом магазине в Ливерпуле в 1950 году, хотя после этого потребовалось еще несколько лет, чтобы я по-настоящему узнал его. На моей книжной полке стояли несколько его книг, и мне, тогда еще молодому христианину, нравилась горячая вера их автора, но по большей части я все же воспринимал Сперджена как чудо-проповедника чуждой мне викторианской эпохи. Тогда я был согласен с одним современным писателем, сказавшим, что «в век скучных английских проповедей Сперджен говорил захватывающим, богатым, метафорическим языком». К трудам Сперджена я относился как к обычным современным христианским книгам с евангельским содержанием, разве что их было слишком много.


Житие святого благоверного князя Александра Невского в пересказе для детей

Слабых нужно защищать. Эту простую истину каждый знает. Но вот исполнять её на деле бывает трудно, а иногда - просто страшно. Например, когда видишь, что плохие мальчишки обижают девочку или малыша, то сердце подсказывает — нужно заступиться. И ты вроде бы совсем готов прийти на помощь, но... ноги сами идут в другую сторону. А потом очень долго со стыдом вспоминаешь свою трусость. Зато если ты сумел преодолеть свой противный страх и бросился на помощь, то всё получается совсем по-другому. А самое главное - тебе не придётся потом спорить со своей совестью.


Что значит быть христианином. Сборник поучений святителя Иоанна Златоуста

Творения святителя Иоанна Златоуста с древности были любимым чтением жаждущих премудрости православных христиан, не утратили они своей актуальности и сегодня. В этом сборнике помещены выдержки из творений святителя по самым разным темам: о любви к Богу и ближнему, о добродетелях и страстях, об отношениях в семье и воспитании детей. Книга рассчитана на самый широкий круг читателей.