Женщина-загадка - [19]
– Вообще-то… – начала Дейзи, и Гарри замер, ожидая, что она скажет, и молил Бога, чтобы она не подумала, что он такой же вспыльчивый и злой. – Брок говорил, что убьет меня, если я его брошу. – Она подняла очки на лоб. – Он почти сдержал слово.
Пальцы Гарри вновь сжались в кулак. Он хорошо помнил ее письма и представлял, что тогда произошло.
– Как ты думаешь, он не может быть связан с этими посланиями?
– Брок в тюрьме.
– Ты уверена? Может, у него есть друзья на свободе, которые готовы помочь ему в грязном деле?
Дейзи на глазах мрачнела, так увядает цветок, который опрыскали пестицидами. Она поежилась, сунула руки в карманы пальто и прислонилась бедром к перилам, надеясь, что более расслабленная поза скроет страх.
– Послушай, я понимаю, что не всегда веду себя тактично, у меня посттравматическое стрессовое расстройство, и мне бывает трудно себя контролировать, но моя профессия защищать людей, и я хорошо делаю свою работу. Меня учили распознавать врага, я умею оценивать обстановку и знаю, как защитить людей, за которых несу ответственность. – Гарри отвел взгляд, чтобы не видеть выражение синих глаз. – Пойми, я пытаюсь тебе помочь, хочу защитить, а не влезть из любопытства в чужую жизнь. Я же вижу, тебе кто-то угрожает. Позволь мне помочь. – Гарри ждал ответа, но Дейзи молчала. – Ты говорила, у тебя никого нет.
– Ты считаешь себя обязанным мне из-за писем?
Он не стал отрицать, но не признался, что причина не только в этом, ему всегда было сложно выразить мысли, сейчас точно не получится.
– Гарри, я не хочу, чтобы рядом был человек, которому я не доверяю.
– Дейзи, я тот самый, кто писал тебе письма, клянусь. И ты можешь доверить мне свою жизнь. – Пока он мог обещать ей только это, потом, возможно, нечто большее. Если она захочет. – Я здесь, рядом. Можешь довериться мне.
Дейзи немного помолчала, потом кивнула, развернулась и пошла в дом.
– Сегодня был тяжелый день, и он не окончен, а у меня нет времени передохнуть. Поэтому, наверное, я так остро реагирую.
Собаки выбежали навстречу и принялись вилять хвостом в знак приветствия. Получив порцию ласки от хозяйки, они кинулись к Гарри. Патч прижимался к его ноге, Калибан пытался подсунуть морду под ладонь, а Маффи втиснуться между двумя псами. Для Дейзи такая реакция животных была важнее его слов в свое оправдание.
– Я бы кривила душой, если бы сказала, что мне безразлично твое участие и то, что ты охраняешь мой дом. Прошлой ночью мне было так спокойно, как не было уже давно.
Потребность в ласке перевесила необходимость справить нужду, и собаки понеслись во двор. Гарри прошел вслед за Дейзи в дом, оставляя на полу комки снега. Она сняла пальто и повесила на крючок. Стоило ему сделать еще несколько шагов, снять шапку и перчатки, она остановила его, положив руку на грудь. Пришлось смириться с тем, что Дейзи хочет сохранить личное пространство. Хотя это и показалось странным, за двадцать четыре часа, прошедшие с их встречи, она поступила так впервые.
– Не думал, что тебе неприятно видеть меня в своем доме.
Она быстро убрала руку.
– Не мог бы ты последить за собаками? А я пока переоденусь.
Гарри не хотел оставлять ее одну да и присматривать за собаками тоже, но привык делать то, что велят.
– Хорошо.
– Спасибо. – Она сжала его руку в знак благодарности.
А у нее красивая улыбка. Почему он раньше не замечал?
– Потом ты расскажешь, что происходит? Мне надо знать, сколько еще записок ты получала и когда это началось. И ты должна дать мне свое расписание, когда и где будешь.
Улыбка исчезла.
Похоже, он не лучшим образом действует на женщин.
– Дейзи, я… – Того, что он собирался сказать, показалось мало. Извинения и убеждения, что все будет хорошо, ей не помогут. Поддавшись внезапному порыву, взял ее за руку, потянул к себе и крепко обнял – так, как ей нравилось. Чуть повернув голову, он глубоко вдохнул аромат ее волос, сладкий и ни на что не похожий, а потом осторожно похлопал по спине.
Дейзи тихо захихикала, просунула руки под его куртку и стала гладить по спине, будто хотела разогнать напряжение в мышцах. Гарри решил сделать так же, как она. Получалось не очень хорошо, ведь он не привык утешать людей, но старался, и вскоре уже изучал соблазнительные изгибы ниже спины. Внезапное возбуждение поразило его не меньше, чем то, каким жарким оказалось ее тело. Захотелось поцеловать ее и узнать, такими же мягкими и горячими будут ее губы, ответит ли она с такой же готовностью на поцелуй, как на его объятия. По коже пробежала дрожь предвкушения. Он прижался губами к ее виску и ощутил, как сильно пульсирует тонкая синяя жилка. Дейзи крепче обняла его, прижалась грудью так, что он чувствовал твердые соски, будто обнаженной кожей. Ему нестерпимо захотелось коснуться их пальцами.
– Почему-то мне кажется, что ты нечасто обнимал женщин, старший, – прошептала она, почти касаясь губами его шеи. – А жаль, у тебя отлично получается.
Ее слова заставили задуматься. А ведь у него никогда не было серьезных отношений с женщинами, с которыми он занимался сексом. Они, конечно, были не совсем случайными, но не такими близкими, как эта – Дейзи, его друг по переписке, с которой сейчас приключилась беда. Гарри напомнил себе, что выбрал не лучшее время для проявления чувств, ей необходима помощь, и он должен сделать все, чтобы она чувствовала себя в безопасности. С неохотой он попытался отстраниться, но Дейзи, которая всегда действовала решительно, поцеловала его.
Кейти Ринальди выросла в неблагополучной семье и очень рано стала матерью, что не помешало ей получить образование. В отделе нераскрытых преступлений она слывет компьютерным гением. Работая с базой данных, Кейти встревожила главных фигурантов старого дела, и тут же в ее адрес посыпались угрозы с требованием прекратить расследование. Девушка не подчинилась – и подверглась нападению. Над ней и сыном нависла смертельная опасность. И какое счастье, что есть настоящий надежный друг, детектив Диксон, который давно уже любит ее и все готов сделать, чтобы защитить любимую женщину и ее маленького сына…
Репортер Гейбриел Найт убежден, что его невесту, журналистку Даниэллу Риз, убили из-за ее расследования о незаконной деятельности босса местной мафии и сенатора штата. Следствие пришло к выводу, что девушка стала жертвой ограбления, убийцу не нашли. Спустя шесть лет убили человека, который, по мнению Найта, поставлял его невесте информацию. Он уверен, что два убийства связаны между собой. К следствию приступает детектив Оливия Уотсон. Ей очень не хочется сотрудничать с Гейбриелом Найтом, непримиримым врагом Управления полиции Канзас-Сити.
Офицер полиции Джина Гальван выросла без родителей в бедном криминальном районе Канзас-Сити и привыкла полагаться только на себя. Она многого добилась, став офицером полиции. Но после полученного на службе ранения Джина вынуждена обратиться за помощью к физиотерапевту Майку Катлеру. Лечение проходит нелегко — у девушки трудный характер, но и Майку Катлеру упрямства не занимать. Постепенно между ними пробуждаются чувства, и Джина понимает, оказывается, очень приятно опереться на сильное мужское плечо и почувствовать себя просто женщиной.
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
О, первые морщинки!Кошмар всех женщин, мечтающих как можно дольше быть юными красавицами!Ну разве не ужасно — однажды посмотреть в зеркало и понять, что ты выглядишь не на двадцать лет?!Жизнь рушится!И вот жена преуспевающего бизнесмена Бренда начинает подозревать, что супруг ей изменяет. Светская львица Нора с ужасом замечает, что на вечеринках и тусовках лучшие кавалеры заглядываются на девиц помоложе. А Камилла просто недовольна собой — и хочет стать похожей на прекрасную модель из глянцевого журнала.Так что же — вперед, к чудесам пластической хирургии?Волшебники-хирурги кого угодно превратят в неотразимую обольстительницу!Может быть, именно вожделенная «вечная молодость» подарит Бренде, Норе и Камилле настоящее счастье?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Шерри Митчел, художник-криминалист, приехала в Корпус-Кристи, надеясь восстановить душевные силы после двух лет изматывающей работы в ФБР. Однако оказалось, что по улицам курортного городка разгуливает маньяк. Следствие зашло в тупик. Джону Хаттону, присланному на помощь полиции, агенту сектора «Омега», удалось уговорить мисс Митчел помочь в расследовании. Молодые люди влюбились друг в друга, но Шерри подозревает, что нужна Джону только на время следствия. А между тем положение становится все опаснее…
Молли Хамфриз — начальник лаборатории судебно-медицинской экспертизы в секторе «Омега». Ее любят и уважают сотрудники, она профессиональна и хладнокровна. И только когда рядом с ней оказывается агент Дерек Уотермен, Молли заикается и краснеет как школьница. Три года назад Дерек провел с нею ночь, но потом сделал вид, что между ними ничего не было. Молли не может понять почему и очень страдает. Однажды она остается поработать сверхурочно с важными уликами, которые могут указать на виновников преступления. Ночью в лаборатории гремит взрыв.
Кэти О'Киф, программист и талантливый хакер, узнает о том, что ее друг Себастьян покончил жизнь самоубийством при загадочных обстоятельствах. Кэти устраивается на работу в секретное агентство, где он служил, с целью провести собственное расследование. Подозрения девушки о темных делах агентства подтверждаются, когда она становится свидетельницей убийства одного из сотрудников. Ситуация еще более осложняется тем, что Кэти сталкивается с Лиамом, бывшим бойфрендом. Кто он – еще одна жертва или опасный агент? Кэти понимает, что ее чувства к нему могут навлечь на нее беду, но не может устоять перед обаянием храброго морского пехотинца…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…