Женщина-загадка - [17]
– Я посажу его рядом, и мы поговорим.
– Спасибо. – Ей пришлось повысить голос, чтобы Берни услышал ее.
В помещении оказалось довольно шумно. Эдди Бош рассказывал двум коллегам какую-то увлекательную историю, Мэри Гэмблин делала копии, Кэрол Мусил сортировала письма электронной почты. При этом все смеялись над светящимся галстуком, который Эдди получил от своего тайного Санты. Дейзи поспешила к стеллажу. Вытащив тетради, переданные учениками, она затолкала их в сумку и повернулась, чтобы идти к выходу. Необходимо выгулять и накормить собак, переодеться в джинсы и успеть вернуться в школу вовремя. Сегодняшний ее ужин – хот-дог из киоска.
В этот момент к ней подошел Эдди.
– Как прошла вчерашняя встреча? Ты договорилась с жильцом?
Мужчина сказал, что готов въехать немедленно, но при условии, что она будет круглосуточно держать собак на улице. Дейзи сразу ему отказала.
– Нет. Но завтра встречаюсь еще с двумя.
Подошел Берни и достал упаковку банок со спортивным напитком со своей полки.
– Приятно.
С тайным Сантой ему повезло больше, чем ей. С ужасом она просунула руку в ящик, не представляя, что найдет сегодня. К счастью, в ящике не было ничего, кроме небольшого конверта. Довольная, Дейзи повернулась к Эдди.
– Мистеру Фрайзену понравилось в моем доме все, кроме меня самой и моих питомцев. Решил, что мы не подходим друг другу.
Эдди рассмеялся.
– Вполне возможно. Но я думаю, ты правильно поступила, решив сдать часть дома. Доходная недвижимость, так теперь говорят по телевизору. Я тоже решил закончить ремонт в подвале и сдать его. На какую сумму ты рассчитываешь? Хочу знать, окупятся ли мои вложения.
Но Дейзи его не слышала. Она не слышала ничего из-за шума в ушах. Глупо было надеяться, что Санта забыл ее хотя бы на один день. Она открыла конверт и достала листок бумаги.
«Дорогая Дейзи,
прими поздравления с Рождеством от тайного
Санты».
– Дейзи?
– Дейзи, ты нашла жильца? Или ты еще ищешь кого-то? У меня есть один парень. На короткий срок.
Она злилась на себя за то, что пальцы дрожат, что рассказала Эдди, Мэри и Кэрол о приходящих подарках. Эдди положил руку ей на плечо, женщины повернулись в ее сторону. Внутри была еще карточка – изображение полового акта. Фигуры – черточки и палочки, похожие на детские рисунки, но все предельно понятно. Как и подпись под картинкой:
«Я и ты, сука. Все случится неожиданно. Хорошего мне Рождества».
– Ты в порядке? – спросил Эдди.
В порядке? Нет. Совсем нет. Но произнести это вслух она не смогла.
– Это от твоего тайного Санты? – спросил Берни. Он был слишком высок ростом, чтобы от него можно было что-то скрыть. Дейзи смяла конверт и сунула в карман, надеясь, что он ничего не смог разглядеть. Ей было стыдно и страшно, к тому же не стоит посвящать в дела еще больше коллег.
– Тебе не понравился подарок? – спросил Берни.
Дейзи не сразу сообразила, что он не видел картинку и не прочитал записку. И он не входил в число людей, знавших о страшных подарках.
– Что там такое? – не унимался Берни. – Там нет поздравительной открытки? Пустой конверт?
– Мне пора. – Дейзи сняла с плеча руку Эдди и поспешила к выходу, пока из глаз не хлынули слезы. За ее спиной тихо выругался Берни.
– Что там могло быть?
– Замолчи, – оборвал его Эдди и бросился вслед за Дейзи. – Подожди, Дейзи, я сейчас закончу и провожу тебя.
Она остановилась и посмотрела на Эдди, хотя ничего перед собой не видела.
– У меня нет и десяти минут. Надо выгулять собак, а потом вернуться в школу. Увидимся вечером.
Гарри размышлял. Хорошо бы выяснить, может ли кто-то в этом районе ради любопытства ходить вокруг домов и заглядывать в окна? Несмотря на то что он прекрасно знал, как не быть замеченным во время слежки, в этой ситуации едва ли сможет долго оставаться вне подозрений соседей. Похоже, в этом районе живут весьма беспечные граждане, ведь он здесь уже двадцать часов, но никто не подошел к его машине и не вызвал полицию. Надо признать, что такое положение дел не сулит ничего хорошего учительнице с фиолетовыми прядями из большого дома с синими ставнями.
В боковое зеркало Гарри увидел, как на улицу сворачивает машина цвета спелого лайма. Похоже, эта женщина большая любительница ярких цветов, видимо, ей не хватает красок в жизни. Он бы никогда не выбрал такой цвет, его вполне устраивает черный и хаки. Вероятно, эта разница во вкусах объясняет, почему ему трудно с ней общаться. Кроме того, она совсем не похожа на женщину, которую он представлял, читая письма. На тихого ангела, который поможет ему вернуться к жизни.
Но это не помешало согласиться ей помочь. Гарри был уверен, что психотерапевт, с которым он разговаривал днем, обязательно сказал бы, что он отождествляет себя с человеком, который изолирован от мира. Когда-то давно они жили вдвоем с Хоуп в старом доме на берегу озера Озаркс и каждый вечер гадали, придет ли отец домой пьяный и злой или не придет вовсе. Тогда Гарри понял, что все в жизни придется делать самому. По этой причине он ценил дружескую поддержку, которую нашел в корпусе. Но, не раздумывая, отказался бы от нее, если бы мог получить взамен настоящего, любящего отца, на которого всегда можно положиться, который бы заботился о нем и Хоуп. Дейзи также был необходим надежный человек, на которого можно опереться, и он мог подставить ей плечо, по крайней мере, на время.
Кейти Ринальди выросла в неблагополучной семье и очень рано стала матерью, что не помешало ей получить образование. В отделе нераскрытых преступлений она слывет компьютерным гением. Работая с базой данных, Кейти встревожила главных фигурантов старого дела, и тут же в ее адрес посыпались угрозы с требованием прекратить расследование. Девушка не подчинилась – и подверглась нападению. Над ней и сыном нависла смертельная опасность. И какое счастье, что есть настоящий надежный друг, детектив Диксон, который давно уже любит ее и все готов сделать, чтобы защитить любимую женщину и ее маленького сына…
Репортер Гейбриел Найт убежден, что его невесту, журналистку Даниэллу Риз, убили из-за ее расследования о незаконной деятельности босса местной мафии и сенатора штата. Следствие пришло к выводу, что девушка стала жертвой ограбления, убийцу не нашли. Спустя шесть лет убили человека, который, по мнению Найта, поставлял его невесте информацию. Он уверен, что два убийства связаны между собой. К следствию приступает детектив Оливия Уотсон. Ей очень не хочется сотрудничать с Гейбриелом Найтом, непримиримым врагом Управления полиции Канзас-Сити.
Офицер полиции Джина Гальван выросла без родителей в бедном криминальном районе Канзас-Сити и привыкла полагаться только на себя. Она многого добилась, став офицером полиции. Но после полученного на службе ранения Джина вынуждена обратиться за помощью к физиотерапевту Майку Катлеру. Лечение проходит нелегко — у девушки трудный характер, но и Майку Катлеру упрямства не занимать. Постепенно между ними пробуждаются чувства, и Джина понимает, оказывается, очень приятно опереться на сильное мужское плечо и почувствовать себя просто женщиной.
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
О, первые морщинки!Кошмар всех женщин, мечтающих как можно дольше быть юными красавицами!Ну разве не ужасно — однажды посмотреть в зеркало и понять, что ты выглядишь не на двадцать лет?!Жизнь рушится!И вот жена преуспевающего бизнесмена Бренда начинает подозревать, что супруг ей изменяет. Светская львица Нора с ужасом замечает, что на вечеринках и тусовках лучшие кавалеры заглядываются на девиц помоложе. А Камилла просто недовольна собой — и хочет стать похожей на прекрасную модель из глянцевого журнала.Так что же — вперед, к чудесам пластической хирургии?Волшебники-хирурги кого угодно превратят в неотразимую обольстительницу!Может быть, именно вожделенная «вечная молодость» подарит Бренде, Норе и Камилле настоящее счастье?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Шерри Митчел, художник-криминалист, приехала в Корпус-Кристи, надеясь восстановить душевные силы после двух лет изматывающей работы в ФБР. Однако оказалось, что по улицам курортного городка разгуливает маньяк. Следствие зашло в тупик. Джону Хаттону, присланному на помощь полиции, агенту сектора «Омега», удалось уговорить мисс Митчел помочь в расследовании. Молодые люди влюбились друг в друга, но Шерри подозревает, что нужна Джону только на время следствия. А между тем положение становится все опаснее…
Молли Хамфриз — начальник лаборатории судебно-медицинской экспертизы в секторе «Омега». Ее любят и уважают сотрудники, она профессиональна и хладнокровна. И только когда рядом с ней оказывается агент Дерек Уотермен, Молли заикается и краснеет как школьница. Три года назад Дерек провел с нею ночь, но потом сделал вид, что между ними ничего не было. Молли не может понять почему и очень страдает. Однажды она остается поработать сверхурочно с важными уликами, которые могут указать на виновников преступления. Ночью в лаборатории гремит взрыв.
Кэти О'Киф, программист и талантливый хакер, узнает о том, что ее друг Себастьян покончил жизнь самоубийством при загадочных обстоятельствах. Кэти устраивается на работу в секретное агентство, где он служил, с целью провести собственное расследование. Подозрения девушки о темных делах агентства подтверждаются, когда она становится свидетельницей убийства одного из сотрудников. Ситуация еще более осложняется тем, что Кэти сталкивается с Лиамом, бывшим бойфрендом. Кто он – еще одна жертва или опасный агент? Кэти понимает, что ее чувства к нему могут навлечь на нее беду, но не может устоять перед обаянием храброго морского пехотинца…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…