Женщина в красном - [171]
Селеван дожидался Яго Рита у камина в баре «Солтхаус». Селеван страшно спешил, что было для него нетипично. Он позвонил приятелю в «Ликвид эрс» и попросил его встретиться раньше, чем всегда. Нужно было поговорить. Яго согласился, даже не стал уточнять, что они будут обсуждать.
— Конечно, ведь мы же с тобой друзья, — добавил он.
Яго предупредил Лью, заверил, что вернётся через полчаса, и оставил работу сразу же, как только смог. Обычно Лью с пониманием относился к проблемам своих сотрудников.
Селеван закончил дела в «Снах у моря», положил в автомобиль всё необходимое и отправился в гостиницу. Он надеялся на скорое появление Яго, хотя мастерская «Ликвид эрс» находилась на приличном расстоянии от «Солтхауса» и Яго не мог приехать в ту же минуту.
Накануне Селеван принял решение. Он вошёл в тесную спаленку Тэмми и вынул из шкафа брезентовый рюкзак, который внучка привезла из Африки. Рюкзак и тогда ей не понадобился, и сейчас был не нужен, потому что вещей у Тэмми было всего ничего. Селеван быстро вынул скромные пожитки внучки из комода: несколько пар трусов большого размера (такие трусы могла бы носить крупная старуха), несколько пар колготок, несколько нижних рубашек (девчонка была такой плоской, что лифчик был ей без надобности), два свитера и несколько юбок. Брюки отсутствовали: Тэмми их не носила. Вся одёжка у неё была чёрной, за исключением трусов и рубашек. Те были белыми.
Затем Селеван сгрёб книги, которых оказалось больше, чем одежды. Все книги — либо жития святых, либо философские сочинения. Были у Тэмми и дневники. Селеван их не отслеживал и гордился этим, потому что в последнее время девочка ничего от него не скрывала. Несмотря на пожелания её родителей, Селеван не смог заставить себя читать девчоночьи мысли и фантазии.
Больше у внучки ничего не имелось, кроме туалетных принадлежностей да одежды, которая была на ней. Паспорт Селеван забрал сразу же, как только Тэмми приехала.
«Не позволяй ей носить с собой паспорт, — наставлял его сын, пока Тэмми летела в самолёте, — а то сразу сбежит».
Селеван решил, что пора вернуть Тэмми паспорт. Он хотел взять его там, где припрятал, — под подкладкой корзины для белья. Документа на месте не оказалось. Должно быть, Тэмми всё-таки нашла паспорт. Возможно, маленькая лиса давно с ним ходит. И носит на теле, потому что Селеван регулярно осматривал её сумку в поисках контрабанды. Что ж, Тэмми всегда просчитывала всё на шаг вперёд.
Селеван набрал номер её родителей, не обращая внимания на стоимость звонка и на то, что не может его себе позволить. Дозвонившись Салли Джой и Дэвиду в Африку, Селеван изложил им ситуацию.
— Послушай, сынок, дети должны идти своей дорогой, — рассудительно сказал он. — Предположим, Тэмми влюбилась в какого-нибудь хулигана. Если ты станешь запрещать ей с ним встречаться, она будет делать это из чувства противоречия. Простая психология.
— Тэмми взяла тебя в оборот? — грозно произнёс Дэвид.
Слышно было, как в квартире вопит Салли Джой:
— Что? Что случилось? Это твой отец? Что она сделала?
— Я не говорю, что она что-то сделала, — заметил Селеван.
Дэвид продолжил, не обратив внимания на эту реплику:
— Учитывая все обстоятельства, сомневаюсь, что Тэмми что-то сделала. Похоже, твои собственные дети не смогли заставить тебя смотреть на вещи разумно.
— Да нет, сынок, я признаю свои ошибки. Хотя всё вы нормально устроились, каждый пошёл своей дорогой. Девочка хочет того же.
— Она сама не знает, чего хочет. Послушай, ты собираешься налаживать отношения с Тэмми или нет? Если не станешь ей противостоять, то и отношений не будет, это я тебе обещаю.
— Наоборот, если стану противостоять, тогда не будет отношений. Так что ты мне посоветуешь, парень?
— Продемонстрируй здравый смысл. Тэмми его начисто лишена. Будь для неё примером.
— Примером? Да ты что? Как я могу быть примером для семнадцатилетней девчонки? Чушь какая-то!
Они снова двигались по кругу. Селевану так и не удалось переубедить сына. Тот не понимал, что Тэмми настроена решительно и гнёт у деда в Англии свою линию. Дэвид мог бы с тем же успехом услать дочь на Северный полюс, и Тэмми нашла бы способ жить по-своему.
— Отправь её домой, — велел Дэвид напоследок.
Прежде чем он повесил трубку, Селеван услышал голос Салли Джой:
— Но что мы станем с ней делать, Дэвид?
Селеван стал собирать пожитки Тэмми.
Тогда он и позвонил Яго. Сейчас он в последний раз заедет за Тэмми в магазин сёрферов, только надо, чтобы кто-то благословил его на это. Старик казался самой лучшей кандидатурой.
Когда Яго вошёл в бар, Селеван с облегчением помахал ему рукой. Яго остановился у стойки, перекинулся парой слов с Брайаном, снял куртку и вязаную шапку, надвинутую на длинные седые волосы, и подсел за стол. Он поудобнее устроился на табурете и повернулся лицом к другу. Огонь в очаге ещё не зажгли: слишком рано, кроме них в баре никого не было. Яго спросил, можно ли ему растопить камин, и Брайан кивнул. Яго сунул зажжённую спичку и дунул на вспыхнувшие огоньки. Он поблагодарил Брайана, когда тот принёс ему «Гиннес», и отхлебнул из кружки.
— Что случилось, приятель? — обратился он к Селевану. — Ты как-то странно выглядишь.
МОМЕНТАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР NEW YORK TIMES. За кажущейся невинностью часто скрывается ледяная жестокость… Детектив-сержант лондонской полиции Тео Бонтемпи была найдена без сознания в собственной квартире. С травмой головы она попала в больницу, где вскоре умерла. Выясняется, что Тео служила в специальной группе, расследовавшей варварскую традицию хирургических операций над маленькими девочками, до сих пор практикующихся в нигерийской общине Лондона. Не исключено, что ее смерть тесно связана с этим делом. Но детектив Томас Линли и его помощники, сержанты Барбара Хейверс и Уинстон Нката, оказались не готовы к правде, открывшейся в ходе расследования.
Внезапная смерть Ги Бруара потрясает обитателей острова Гернси, щедрым покровителем и благодетелем которого Бруар был долгие годы. В убийстве обвиняют молодую американку Чайну Ривер, гостившую в доме Бруара. Ее брат ищет помощи у единственного знакомого ему в Англии человека — у Деборы Сент-Джеймс, жены известного эксперта-криминалиста. С ужасом узнав, что ее старинная подруга арестована, Дебора уговаривает своего мужа Саймона поехать вместе с ней на остров, чтобы предотвратить судебную ошибку и найти настоящего преступника. Элизабет Джордж — выдающийся мастер детективного романа.
В семье профессора микробиологии Таймуллы Ажара произошла трагедия. Его гражданская жена Анжелина сбежала в неизвестном направлении, увезя с собой их общую дочь. Ажар не может начать расследование законным путем, поскольку официально не является отцом Хадии. По совету своей близкой подруги – Барбары Хейверс – он нанимает частного детектива. Впрочем, розыски не дают результата. И тут дело принимает неожиданный оборот. В Лондон возвращается Анжелина со своим новым любовником и заявляет, что ее дочь похитили среди бела дня в итальянском городе Лукка, – и что сделал это именно Ажар…Элизабет Джордж – выдающийся мастер детективного романа.
Сержант Скотланд-Ярда Барбара Хейверс оказалась в немилости у высокого начальства. Однако ее куратор, инспектор Томас Линли, всеми силами старается дать ей возможность реабилитироваться. В итоге Барбаре поручают вести дело об отравлении – настолько запутанное, что в успехе расследования сомневается даже сам Линли, хотя он и помогает Хейверс. Косвенные улики указывают на то, что преступление совершила крайне неприятная особа, которую многим хотелось бы увидеть за решеткой. Но сама она утверждает, что, напротив, является целью преступников и именно ее хотели отравить злобные недоброжелатели.
В лодочном домике на берегу озера найдено тело Яна Крессуэлла, управляющего финансами процветающей компании «Файрклог индастриз». Местные власти констатируют смерть в результате несчастного случая — Ян утонул, ударившись головой о камни причала. Но семья Файрклог, не удовлетворившись официальным заключением, начинает собственное расследование. Глава семейства обратился к руководству Скотленд-Ярда — и на место происшествия выехал инспектор Томас Линли. Как всегда, ему помогает детектив Барбара Хейверс. Но в процессе расследования обстоятельств смерти Крессуэлла взору Линли является такое хитросплетение семейных отношений, тайн и лжи, что гибель Яна отходит на второй план…
Инспектор Линли, восьмой граф Ашертон, привозит в свое родовое имение девушку, на которой собирается жениться. Но жестокое убийство местного журналиста становится началом целой цепи событий, нарушающих покой тихой живописной корнуоллской деревушки. Когда же происходит второе убийство, Линли понимает, что не может оставаться сторонним наблюдателем, потому что улики ведут в его собственную семью.
Уволенный из армии майор Джейк Кантрелл думал, что все в жизни у него осталось позади – там, в Афганистане. На войне он потерял друзей, службу и честное имя. Остались лишь маленький домик на берегу озера, собака и завалящая работа в службе безопасности колледжа Сент-Эндрюс. Но все круто изменилось, когда на подвесном мосту через ущелье нашли тело выпускника колледжа с петлей на шее. Шериф заявил, что это самоубийство. Но бывший майор хорошо знает разницу между повесившимся и повешенным…
Что заставило молодую учительницу одной из питерских школ выброситься из окна школьного спортзала? Что это — обычный суицид, поступок неуравновешенного человека или Анастасия Истомина стала жертвой преступления? И почему в этой же школе месяцем ранее при неясных обстоятельствах погибла девочка — ученица того самого 11-го класса, которым руководила Истомина? Ответить на эти вопросы берется опытный капитан полиции Игорь Крюков. В ходе расследования он встречается с такими проявлениями подлости и предательства, каких не видел в самых сложных прежних расследованиях.
В книгу вошел роман «Не дрогнет рука», посвященный теме воспитания молодежи и опасному труду работников милиции. Художник Б. Лавров.
В приозерном лесу найден труп неизвестной женщины, которая разбилась, упав с утеса. Похоже, она вела странный образ жизни и никогда не занималась своим здоровьем: ноги не знали обуви, зубы в страшном состоянии, на лице – плохо залеченный след от ожога. Именно по этому следу, когда полиция уже отчаялась установить личность, ее опознала бывшая санитарка интерната для слабоумных. Опознала к собственному ужасу: ведь она была уверена, что покойная и ее сестра-близнец умерли в юном возрасте двадцать лет тому назад… Сара Блэдэль четырежды называлась самым популярным романистом Дании по результатам читательского голосования.
В настоящий том включены остросюжетные повести, посвященные сложной и благородной работе сотрудников уголовного розыска столичной транспортной милиции. Живущий многоликой напряженной жизнью современный железнодорожный узел и оперативный уполномоченный Денисов — главные герои сборника. «Железнодорожный детектив»— так можно условно определить это довольно редкое направление отечественной детективной литературы. Для широкого круга читателей.
Однажды жарким летним вечером трем самым обыкновенным полицейским – Эрику, Аристиду и Виржини – поручают необычное задание: отвезти в аэропорт нелегала, подлежащего экстрадиции. В замкнутом пространстве машины висит тяжелая атмосфера. Виржини и Аристид – две стороны несвоевременного любовного треугольника. А Эрик просто устал от службы и неотвязного запаха смерти.Все становится только хуже, когда Виржини из любопытства вскрывает служебный конверт, содержащий информацию о заключенном. Полицейские узнают, что для их пассажира возвращение домой означает смерть.
Они живут такой же жизнью, как и миллионы из нас. У них много общего: они влюбляются, женятся, разводятся, заботятся о детях, а иногда опрокидывают кружку пива или стаканчик чего покрепче. И вместе с тем это абсолютно разные люди: кто-то ненавидит оружие, но обожает шахматы, а кто-то обладает феноменальной памятью. У каждого из них свои слабости, недостатки и таланты. Но все они служат в полиции, расследуют преступления под началом Мартина Бека. В романе «Запертая комната» Мартин Бек и его помощники должны будут решить большое количество головоломных проблем.
Из затерянной в горах психиатрической клиники, где содержатся опаснейшие психопаты, маньяки и серийные убийцы, сбежал самый опасный из них — Юлиан Гиртман. Полтора года он ничем не давал о себе знать. Но однажды в маленьком элитном городке Марсак на юго-западе Франции неизвестный преступник жестоко и изощренно убивает преподавательницу местного лицея. Все следы указывают на участие в этом кошмаре Гиртмана, во всем просматривается его индивидуальный почерк. Однако майор Сервас, расследующий это убийство, постепенно начинает подозревать, что улики, указывающие на Гиртмана, — лишь фикция, отлично срежиссированный мрачный спектакль, цель которого — запутать его, Мартена Серваса, и навести на ложный след.
Когда Матс Сверин, финансовый директор масштабного социального проекта, затеянного коммуной Фьельбаки, был найден застреленным в затылок, перед детективом Патриком Хедстрёмом встало несколько непростых вопросов. Во-первых, каким был Матс? Буквально каждый его земляк отзывался о нем сугубо положительно, но при этом ничего о нем не знал. Стало быть, Сверину было что скрывать. Во-вторых, связано ли убийство с работой Матса или тут замешаны личные мотивы? Второй вариант вполне возможен, ибо Патрик узнал, что совсем недавно в эти края вернулась давняя любовь Матса.
В глубине души любой преступник, каким бы безжалостным он ни был, желает того же, чего ждет от мира невинное дитя: любви и признания.Невдалеке от городка, затерянного во Французских Пиренеях, расположен Институт психиатрии, где содержатся психопаты, маньяки и серийные убийцы. Охрана там очень надежная, но, когда неподалеку происходит несколько убийств, подозрение все равно падает на пациентов института. Поэтому полиции и сотрудникам клиники придется объединить усилия, чтобы распутать цепь странных и чудовищных преступлений…