Женщина с фотографии - [4]

Шрифт
Интервал

— Ну вот мы и на месте, стул стоит слева от вас. — Хлоя взяла его руку и положила на металлический подлокотник: — Вот он.

Больше она ничего не сказала, спокойно подождала пока он сядет.

— Подождите пару минут, я принесу аптечку.

— Не волнуйтесь, я никуда не денусь.

Хлоя подумала, что хозяин, наверное, пытался пошутить, но ничего не сказала в ответ. Она развернулась и направилась к дому.

Деклан уже давно привык к одиночеству, но иногда ему казалось, что он вот так и просидит один в темноте до конца своих дней. От этого страха он часто просыпался среди ночи.

Он вспоминал, как приходил в горы в поисках уединения, желая убежать от людей, работы, суеты.

Когда Деклан вспоминал, каким успешным и здоровым был когда-то, гнев струился по его венам.

Конечно, он сам во всем виноват. Он должен радоваться, что вообще остался жив. Но Деклан уже не раз задумывался, что, возможно, лучше бы погиб тогда. Вечный мрак стал для него тюрьмой, из которой не было выхода. Если бы он только мог…

— Ну вот, я принесла аптечку, — снова послышался этот густой, спокойный голос.

Интересно, она хорошо поет?

— Вам долго меня искать не пришлось, правда?

Сарказм был его единственным оружием. Раньше, чтобы выпустить энергию, бившую из него ключом, Деклан катался на лыжах в горах, занимался скалолазанием и развлекался с молодыми девицами.

Ну, плотские утехи все же были возможны.

Интересно, как Хлоя отреагирует, когда он попросит ее позвонить его бывшим любовницам? Будет ли ее голос так же спокоен и равнодушен?

Возможно, женщины не откажут ему в том, чего он от них хотел. Они согласятся, чтобы утешить бедного слепца. Какой ужас!

Боль пронзала все тело Деклана. Какая женщина захочет его теперь?

Он не хотел жалости, это было для него слишком унизительно. И даже врачи из сочувствия говорили, что зрение, возможно, вернется, но пока они не могут ничего гарантировать. Вздор!

— Вам, наверное, больно, — сказала Хлоя.

Деклан услышал, как она положила что-то на плитку.

— Вы же и сами знаете.

Пока он лежал в больнице, он так устал от медсестер, которые лезли к нему с советами, твердили, что для него лучше. В конечном счете он больше не мог этого выносить и самостоятельно выписался, перейдя на домашний уход.

— Могу только догадываться. Я уже поняла, что вы — человек с характером. Так что, пожалуйста, можете его демонстрировать, я не возражаю.

Деклан от удивления даже открыл рот. Впервые он улыбнулся:

— А где же сочувствие к бедному калеке?

— Видимо, там же, где и ваши манеры.

Хлоя подняла его ногу и положила на что-то мягкое, возможно, это было полотенце на ее коленях. Мысль о том, что она сидит перед ним на корточках, несколько воодушевляла Деклана.

— Да и вовсе вы никакой не инвалид, — добавила она.

Деклан почувствовал прикосновение нежных пальцев к его коже. Руки его сжались в кулаки. Ну вот, не хватало ему еще одного оптимиста!

— Если не инвалид, как же это называется тогда? — Он потянулся к стакану.

— То, что вы незрячий, не делает вас инвалидом. Человек, которого я видела в бассейне, плавал гораздо проворнее и ловчее всех, кого я знаю. Сейчас будет немного неприятно.

Жгучая боль пронзила его тело точно стрела. Деклан привык к боли: заново учиться ходить, наступать на поврежденную ногу было самым тяжким испытанием в его жизни. Даже отказаться от семьи, чтобы создать свое собственное дело, отняло у него не так много усилий.

— Ну, знаете ли, большинство все же видят, что делают.

— Никак не пойму, вы ждете моего сочувствия?

— Нет!

Черт возьми, Деклан и сам не знал, чего ждал. Только бы опять не слышать о том, как все хорошо и стоит надеяться, что он вскоре поправится.

— Ну вот и прекрасно! — Хлоя приложила что-то к ране. — Это остановит кровь. Не думаю, что придется накладывать швы, но кровотечение нужно остановить, прежде чем я забинтую рану.

— А вы крепкий орешек, да?

Впервые ему стало интересно, что за человек его домработница, что сделало ее столь стойкой и невозмутимой. Теперь общество Деклана не каждого радовало.

— Может, вы просто пытаетесь показать мне, на что способны проявить себя?

— Успокойтесь, я просто пытаюсь помочь вам не занести инфекцию в открытую рану, и все.

Голос ее даже не дрогнул. Деклан сразу вспомнил о воспитательнице в детском саду, которая могла успокоить самых непослушных детей одним взглядом.

— Почему вы улыбаетесь?

— Улыбаюсь? — переспросил он.

— Сейчас будет больно.

Ну и хорошо, может, это наконец приведет его в чувство. Хлоя помазала рану антисептиком, и он тут же ощутит очередной укол боли.

— Как вы выглядите, мисс Дэниелс?

Хлоя даже немного опешила. Она помолчала пару минут, затем начала:

— Ну… я среднего роста…

— Я бы не сказал.

— Откуда вам знать?

— Вы очень ловко меня подхватили, и я сразу определил ваш рост. Опишите себя.

— А это так необходимо?

— Доставьте мне удовольствие, мисс Дэниелс. Считайте, что это собеседование, я ведь так его и не провел.

— Вы имеете в виду, что я могу еще не получить работу? — Впервые ее голос не звучал равнодушно.

Неужели она так боится потерять место?

Он покачал головой:

— Нет, конечно нет. Мне просто интересно, как вы выглядите.

Деклан почувствовал некоторое напряжение между ними. Она забинтовывала ему ногу. Каждое ее движение было четким и отлаженным, она прекрасно знала, что делает.


Еще от автора Энни Уэст
Самая непокорная жена

После смерти отца, шейха Джейрута, принцесса Жизлан оказывается в заложницах у своего троюродного брата Хусейна аль-Рашида. Прозванный Железной Рукой, отважный и безжалостный воин Хусейн полон решимости занять освободившийся трон и для достижения этой цели намерен жениться на Жизлан. В случае ее отказа он угрожает взять в жены ее малолетнюю сестру. Жизлан вынуждена уступить, но она уверена, что это будет лишь фиктивный брак. Однако у Хусейна совсем другие планы на нее…


Неминуемое соблазнение

Миллиардер Пьетро Агости, любитель легких побед, ошеломлен новостью о том, что его нынешняя пассия Молли Армстронг, скромная учительница из Австралии, беременна от него. В запале чувств он оскорбляет ее и отвергает. Однако вскоре понимает, что любит ее и хочет на ней жениться. Тем временем Молли попадает в аварию и теряет память. Она не узнает любимого. Пьетро задается целью помочь ей вспомнить прошлое и возродить былую страсть. Но простит ли Молли его вероломство и ложь во спасение? Останутся ли они вместе?


Роман с последствиями

После автомобильной аварии Алессандро Маттани теряет память. Случайно увидев фотографию Кэрис, он интуитивно понимает, что между ними есть связь. Разыскав Кэрис, он обнаруживает, что был в нее влюблен. И не только…


Скандальная связь короля

Они встретились в пустыне – простая девушка, дочь врача, и будущий король. Именно там, в пустыне, и родилась их любовь…


Женись на мне немедленно!

Греческий магнат Кристо Каридес обнаруживает, что его жена, Эмма Пайпер, на которой он женился по расчету, сбежала прямо с их свадьбы. После долгих поисков Кристо находит ее на уединенной вилле. Он намерен вернуть Эмму, соблазнив ее, но проведенные вместе с ней дни и ночи меняют этого расчетливого бизнесмена, считавшего, что он не способен полюбить.


В шатре бедуина

Шейх Амир поклялся обелить запятнанное имя своей семьи, и меньше всего ему нужна неприятность в лице чувственной блондинки почти без одежды, зато с дерзким характером. Своевольная Кэсси была похищена бандитами и продана в гарем к шейху, но она отказывается быть игрушкой в руках мужчины. И все же то время, что она провела в шатре Амира, притворяясь его любовницей, не оставило ее равнодушной…


Рекомендуем почитать
Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…