Женитьба Уайлдера - [10]
Она негромко засмеялась и потрясла головой.
— Все как в тумане. Мы позавтракаем?
— Конечно, — сказал Шон, поднявшись с постели, и стал поправлять на себе одежду. — Сейчас. Ничего, если я ненадолго тебя оставлю? Мне надо купить билеты на поезд.
— Разумеется, иди. Я уже выздоровела. — Она встала и направилась к умывальнику.
Через некоторое время они сидели в буфете и пили кофе с молоком, как он ей и обещал. Лора казалась немного усталой, но Шон надеялся, что это только из-за лекарства.
— Ну, расскажи мне о нашем деле в Париже, — бодро улыбнувшись, потребовала Лора.
— О нашем деле? — переспросил он, изогнув бровь.
— Только не говори, что не позволишь мне поиграть в детектива! Ну же, расскажи. — И она подмигнула ему.
Шону захотелось немного приукрасить свое поручение, чтобы Лора могла поразвлечься и на время забыть о своем горе. Но в конце концов он решил обойтись без обмана. Ведь он сам настаивал, чтобы они были честны друг с другом.
— Мой, вернее, наш заказчик — мистер Фредерик Бартон, директор Национальной галереи. Он велел мне изучить картину, которую выставляет на продажу мсье Шарль Бомон. Если она окажется подлинной, я, то есть мы купим ее на деньги заказчика и привезем в Англию.
— А потом?
— Это все.
— Я думала, это будет что-то более…
— Опасное? Не расстраивайся, все может оказаться не так уж скучно. Ты ведь любишь рисовать — значит, и искусство тебя интересует. Похоже, что мсье Бомон — обладатель большой коллекции, которую никто еще не видел. Как бы то ни было, он утверждает, что у него есть Рембрандт. Разве это не интересно?
— А как ты узнаешь, подлинник это или нет?
— Я хорошо разбираюсь в творчестве Рембрандта. Я даже выявил две подделки, которые раньше приписывались ему. Именно поэтому мне и поручили нынешнее дело.
— Ты же говорил, что никогда не изучал живопись! — изумилась Лора.
— Зато я изучал историю искусств, и Рембрандт всегда был моим любимым художником. Я прочитал все, что о нем написано. Я путешествовал, изучал его картины в музеях, и постепенно это превратилось в хобби. Я знаю все его произведения. Конечно, кроме тех, которые находятся в частных коллекциях вроде бомоновской.
— Ты меня поразил, — призналась Лора, широко раскрыв глаза.
— Вот и чудесно, — произнес Шон, вставая и протягивая ей руку. — А теперь — в Париж, миссис Уайлдер. Обещаю, что скучать вам не придется.
В парижскую гостиницу «Ленуар» они прибыли поздно вечером. Оба устали с дороги, но Лора выглядела хорошо, и это немного успокоило Шона. А ведь скоро настанет время, когда она заболеет и уже не поправится. При мысли об этом у него каждый раз сжималось сердце. И тем не менее он знал, что ради нее должен казаться веселым, улыбаться и шутить, как бы это ни было трудно. Он не осознавал до конца всей серьезности положения, пока Лоре вдруг не стало плохо там, на пароме. Шон нередко сталкивался со смертью — и когда жил в трущобах, и когда воевал, и когда работал на Скотланд-Ярд. Но представить Лору мертвой он не мог — его разум восставал против этого.
Заметно посвежевшая Лора вернулась из ванной. На ней была просторная ночная рубашка, из-под которой выглядывали маленькие розовые ступни.
— Ну-ка, спать! — натянуто улыбнувшись, приказал он. Подоткнув ей одеяло и поцеловав в лоб, он уже собрался уходить, но она спросила:
— Куда ты?
— Пойду смою с себя дорожную пыль, — сказал Шон. — Спи. Завтра у нас будет много дел.
— Но я думала, что ты захочешь… Ну, ты понимаешь.
— Нет! — быстро ответил он, но, увидев ее недоумение, поспешно объяснил: — Не стоит с этим спешить. У мужчин тоже бывают… определенные циклы. Надо подождать… до следующего.
Лора едва сдержала улыбку, глядя на его смущенное лицо.
— Знаешь, мне ведь уже не шестнадцать. Замужние подруги о многом мне рассказывали. И потом, ты не поверишь, но я умею читать. А теперь скажи, зачем эта нелепая ложь? Ты решил надо мной посмеяться? Или это из-за моей болезни?
Глубоко вздохнув, Шон присел рядом с ней на кровать.
— В общем, да.
— Ты что, чувствуешь брезгливость? Или боишься?
— Нет, все совсем не так просто. — Он взял ее руку, поцеловал и прижал к груди, и она почувствовала, как у него бьется сердце. — Я начинаю в тебя влюбляться, Лора. — Пока она вдумывалась в эти слова, Шон добавил: — А мне этого не хочется.
Невесело рассмеявшись, Лора сказала:
— Я тебя не виню. Вся эта история показалась тебе очень романтичной и печальной, и ты принял свое сочувствие ко мне за любовь. Ты очень добрый, Шон.
— Нет, дело не в доброте. Когда я увидел тебя впервые, во мне словно что-то зажглось, а я ведь еще даже не знал, что… — Тут он примолк, не желая говорить о ее горе вслух. — Любовь может обернуться настоящим адом, я это знаю.
Лора вдруг почувствовала острый укол ревности и постаралась как можно мягче спросить:
— Это из-за твоей жены?
Он кивнул.
— Как она погибла? — Лора уже кое-что слышала о смерти Ондин. И все же ей хотелось надеяться, что на самом деле все было не так.
— Она сорвалась с обрыва. — Шон вперил взгляд в стену, будто видел там картины прошлого. — Мы с Ондин поехали в Корнуэлл. Она всю ночь плакала. — Он посмотрел на Лору, но сразу отвел взгляд. — Понимаешь, она призналась мне в том, что еще до нашей свадьбы у нее был роман с Уэйдом Хэллораном, — тусклым голосом продолжал Шон. — Мы с ним вместе учились в Итоне. Она клялась, что между ними все кончено. И я ее простил, хотя это было непросто. — Вздохнув, он закрыл глаза ладонью и покачал головой. — Когда мы ложились спать, она уже казалась вполне спокойной.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
В 17 лет Эмилия Линкольн была толстая и заикалась, а Доминик Хастингс был обворожительный денди и хотел жениться на ней ради ее денег. Но по ряду причин из этого ничего не вышло.В 27 лет Эмма Лоуренс (как стала называть себя Эмилия после банкротства и самоубийства отца) поступает гувернанткой в дом графа Чарда (к тому времени Доминик унаследовал титул). Тут наконец рассветает их взаимная любовь, и они становятся мужем и женой.События происходят в начале XIX века, и повествовоние насыщено колоритом той эпохи.
В небольшой английский городок приезжает загадочный мужчина – новый владелец некогда богатейшего поместья. Кто он и зачем приехал, ведь наследство ему досталось жалкое и дом почти разрушен? Разобраться во всем этом доведется пытливому уму некоей Джорджи. О ней тоже немногое известно. И она не спешит раскрыть тайну своей жизни любопытствующим…
Девятнадцатилетняя Рэйчел Мередит, усомнившись в любви своего жениха Коннора Флинта, сбежала от него после помолвки. Спустя несколько лет молодые люди случайно встретились. Какое возмездие ожидает Рэйчел?..
Став опекуншей молоденькой девушки, Джейн Осборн сразу же решает выдать ее за своего богатого соседа лорда Массингема и делает все, чтобы юная Аманда понравилась ему. Но тут, к своему искреннему изумлению, она обнаруживает, что сама влюбилась в красавца соседа, да и он, судя по всему, увлечен ею. И все было бы прекрасно, если бы не цепь таинственных покушений на жизнь лорда Массингема…