Жених-бизнесмен - [44]
Горячая волна нежности захлестнула Расти, наполнив глаза ее слезами. К тому времени как последний оратор закончил свое выступление, она не отнимала платок от глаз, вытирая слезы гордости, грозящие закапать ее наряд. Сердце Расти было переполнено любовью. Все ее сомнения исчезли, остались только глупые страхи.
Расти вдруг вспомнила свое первое впечатление о Рео, которого она приняла за служащего отдела корреспонденции. Похоже, что это впечатление в конце концов оказалось верным. Рео Сэмпсон действительно был очень симпатичным человеком, мужчиной, на которого всегда можно было положиться, ради которого можно было пожертвовать своей мечтой.
Неужели уже слишком поздно признаться ему, что она по достоинству оценила его? — думала Расти. После их ссоры прошла целая неделя, а он ни разу не позвонил. Неужели это значит, что он отступился от нее, нашел другую женщину, которая поняла, что этот мужчина — настоящее сокровище, и готова отдать ему себя безо всяких предварительных условий и испытательных сроков?
И тут Марта предоставила слово Рео. С явной неохотой, но без тени смущения он подошел к микрофону, сопровождаемый громом аплодисментов, и начал говорить, слегка запинаясь от волнения. Почувствовав вдруг непреодолимое желание быть ближе к нему, Расти осторожно проскользнула вперед и села на ближайший свободный стул. Соседи по столу были настолько поглощены происходящим, что едва обратили внимание на ее появление.
Расти надеялась, что Рео ее вообще не заметит.
— Не знаю даже, что и сказать, — проговорил Рео, засунув руки в карманы и покачиваясь на каблуках, как какой-нибудь маленький мальчик, впервые выступающий перед товарищами по школе. Однако его глаза внимательно вглядывались в присутствующих, устанавливая контакт с каждым из них, и это доказывало, что ему не раз приходилось выступать на публике. У Расти замирало сердце, когда он обращал взор в ее сторону, но, очевидно, он не замечал ее, так как взгляд его ни разу не остановился на ней.
Но вдруг Расти подумала, что, может быть, он видит ее, но теперь она его не интересует. Эта мысль показалась ей самой правдоподобной, она занервничала в страхе, что он отверг ее, и начала подумывать о побеге.
— Во-первых, — сказал Рео, обращаясь к хозяйке вечера, — я хочу поблагодарить Марту Крейн за эту вечеринку и за ложь, с помощью которой она меня сюда заманила. — Он нарочито грозно взглянул на нее. — Я не скоро забуду этот вечер, Марта.
Его слова ни в малейшей степени не испугали Марту, которая нежно улыбалась ему. Вокруг все засмеялись, но Расти, погруженная в мрачные мысли, только смахнула непрошеную слезу со щеки.
— Затем я хочу поблагодарить мужчин за то, что они пришли. Как и все вы, я ненавижу эти дурацкие парадные костюмы, поэтому оценил по достоинству, на какие жертвы вам пришлось пойти.
Снова раздался смех.
— И наконец, не в последнюю очередь, — продолжал Рео уже более спокойно, — я хочу поблагодарить всех присутствующих здесь женщин. Я знаю: если бы не вы, мужчин в этом зале вообще не было бы.
И снова его слова вызвали веселое оживление в зале.
— Мои друзья, — Рео указал на выступавших, — сказали много хороших слов обо мне, но я не сделал ничего такого уж особенного.
Он снова обратился к залу, ненадолго задерживая взгляд на каждом из присутствующих. Расти с надеждой оглянулась на дверь.
— Я просто старался делать то, что считал правильным…
Если он еще не заметил ее, то наверняка скоро заметит. Она чуть не бросилась к выходу, но поняла, что этим уж точно привлечет к себе внимание.
— …а это значит…
Может, спрятаться под стол?
— …вкладывать деньги…
Нет! Она только запутается в складках хрустящей льняной скатерти.
— …туда…
Вдруг взгляд Рео упал на Расти, буквально пригвоздив ее к стулу. Он весь напрягся, она тоже.
— …туда, где это выгодно.
Он замолчал, не сводя с нее глаз, как зачарованный. Значит, он действительно до этого не знал, что она здесь. О чем он думает? Сердце Расти бешено заколотилось в груди. Вскоре гости начали оглядываться в поисках предмета столь пристального внимания Рео.
Он больше меня не любит, решила Расти. Она встала, повернулась на своих нелепо высоких каблуках и направилась прямо к выходу, жалея, что не сделала этого раньше.
— Не уходи, Расти! Подожди…
Она остановилась и, обернувшись, увидела, как Рео спрыгнул с возвышения. В мгновение ока он оказался рядом, что потребовало определенной ловкости, так как их разделял целый лабиринт столов.
— Я должен тебе кое-что сказать. — Он схватил ее за руку. — До меня это только что дошло. Каким же я был дураком! — Он хлопнул себя ладонью по лбу. — То есть я хочу сказать, что вот я… Я говорил, что люблю тебя, и это правда. Но я так и не довел дело до конца.
— Что? — Она не понимала, о чем он говорит, голова кружилась, а сердце колотилось, как все тамтамы Африки.
— Девочка моя, — пробормотал Рео, обнимая ее. — Ты простила меня?
— За что? — спросила она, уверенная в том, что этот замечательный мужчина, который так крепко держит ее в объятиях, никогда не сделает ничего, за что придется извиняться.
— За то, что не довел дело до конца — до свадьбы. — Его шепот легким ветерком ласкал ее горящие щеки.
Дом, семья, верный муж — вот о чем больше всего на свете мечтала Мария Эш. Тони Мейсон до встречи с ней, наоборот, избегал всякого упоминания о браке. Но любовь все-таки заставила свободолюбивого холостяка грезить о семейном гнездышке…
Перед читателями романа проходит напряженная история молодой независимой женщины, ищущей любви и боящейся встречи с ней. Джессика долго не хочет признаться себе в том, что человек, с которым она вступила в фиктивный брак, — это и есть ее судьба.
Дженнифер О'Хара — специалист по проведению праздничных мероприятий. У нее неистощимая фантазия и веселый нрав. Однако и самое бурное воображение не могло бы подсказать, чем обернется для нее устройство семейного банкета для некого Дона Фергюсона… Эта удивительная история начинается в тот день, когда частный самолет привозит Дженни в Дом на Сваях, стоящий на берегу самой загадочной реки на земле — Амазонки…
Как раз в то время, когда сотруднице адвокатской конторы в Вашингтоне Виктории Кэмерон рутинная работа начинает наскучивать, босс фирмы временно откомандировывает ее к своему самому престижному клиенту — баснословно богатому и неотразимому Хантеру О'Хари, потомку древнего ирландского рода Дункана О'Хари. Виктории предстоит жить в его доме — построенном семь веков назад замке, который американский миллионер по непонятным для нее причинам перевез камень за камнем из Ирландии в Соединенные Штаты.Хантер доверительно сообщает Виктории, что кто-то из обитателей замка забрасывает его анонимными посланиями с угрозами расправы.
Юная актриса Фея Гриффитс мечтает сыграть роль знаменитой Грейс Смит и приезжает к ее вдовцу, Питеру Стюарту, чтобы добиться разрешения. Питер раздражен ее вторжением, и девушка уже не надеется получить желанную роль. Но глубокой ночью сквозь шум бури она слышит рыдания Питера и приходит его утешить…
У главной героини есть все, о чем может мечтать женщина, — красота, успех в делах, любящий жених. Жизнь продумана вперед до мелочей, но — неожиданная встреча, и безумство страсти охватывает ее…
Писательница Сара Мэтьюз, живя в мире вымысла, не приспособлена к жизни реальной. Случайная встреча с Дакотой Уайлдером и пожар страсти, вспыхнувшей между ними, делает Сару другим человеком.
Гладко зачесанные волосы, поджатые губы, очки в роговой оправе — такой знает университет Констанцию Шелтон, «Зануду Шелтон», как прозвали ее однокашники. Но однажды она уезжает на летнюю практику, а когда возвращается — ее не узнает даже лучшая подруга. За один месяц Конни прожила целую жизнь — яркую и удивительную. Страшный тропический шторм перетряхнул все ее представления о жизни, а отчаянный рыжий летчик научил летать…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…