Женатый на волчице - [17]
Как только Эли ушел, Финн тоже захотел уйти, но Билли остановила его.
– Финн, подожди. Ты выглядишь немного… напряжённым.
Он сжал руки в кулаки из-за нежелательной задержки.
– Просто скажи, чего ты хочешь, Билли, чтобы я мог убраться отсюда к чёртовой матери.
Билли улыбнулась.
– Поздравляю с соединением, Финн. Как раз пора. Знаешь, тебе надо привести Джослин и познакомить её со всей семьей. Папа особенно захочет познакомиться со своей новой невесткой.
– Я собираюсь скоро это сделать.
– Хорошо. Можешь идти. Финн, только убедитесь, что делаете это в доме, прежде чем начнёшь трахать свою пару.
Ройс покачал головой.
– Ну и словечки, Билли. Пожалей своего бедного брата и позволь ему уйти, чтобы быть со своей парой.
Билли подошла к Ройсу ближе и начала лениво чертить круги у него на груди, наградив горячим взглядом.
– Я просто решила заранее его предупредить. Я помню, что мы не раз делали это не дойдя до входной двери, потому что твоё желание трахать меня побеждало твою волю.
В любое другое время Финн испытал бы только отвращение, слушая подробности сексуальной жизни своей сестрёнки, но в данный момент это только напомнило ему, как сильно он хотел, чтобы Джослин сейчас лежала под ним.
– Я ухожу. Скажи отцу, куда я пошёл. – Он не стал дожидаться ответа Билли.
Услышав звук машины, свернувшей к её дому, Джослин помчалась к парадному входу и выглянула через маленькое окошко сбоку от двери. Ее сердце забилось быстрее, когда она увидела, как Финн выбрался из своего Мустанга и захлопнул дверцу. Она распахнула перед ним входную дверь, как только одна его нога ступила на порог.
Его серо-голубые глаза сверкали от чистого вожделения. Финн подхватил ее на руки и захлопнул дверь ногой. Джослин поняла, что они опять не успеют добраться до её спальни, когда Финн глубоким поцелуем завладел её губами.
Как только он достаточно усердно её поцеловал, чтобы у нее ослабели ноги, Финн поднял голову и понюхал воздух.
– Пахнет чем-то действительно замечательным. Пахнет почти также хорошо как аромат твоего желания.
Джослин потребовалось несколько секунд, чтобы мозг хоть немного заработал, чтобы она смогла ответить на этот комментарий.
– Я кое-что испекла, когда ты ушёл. Кажется, я немного переусердствовала.
Обвив ее руками, Финн, толкая ее спиной вперед, повёл на кухню, одновременно покусывая ее за шею.
– Посмотрим-ка, что ты там испекла.
В кухне, Финн отвлёкся от её шеи и посмотрел на все испечённые нею сладости, которые она разложила на одном конце кухонного стола. Затем он посмотрел на нее.
– Думаю, что знаю, почему ты испекла всё это. Я сожалею, Джослин. Я действительно не понимал, что будет настолько плохо. Но я исправлю это.
Она задрожала, когда он наклонился и провёл языком вдоль её шеи.
– Лучше. Лучше тебе не быть снова таким упрямым. Мы могли бы избежать всего этого, если бы ты просто позволил мне пойти вместе с тобой в спортзал.
Он просунул руки ей под рубашку и обхватил ее груди, покусывая уголок ее рта.
– Я выучил свой урок.
Джослин приоткрыла рот, чтобы дать Финну доступ, когда он смял ее губы глубоким поцелуем. Их языки сплелись, Финн ласкал ее тугие соски прямо через лифчик. Ее тело перевозбудилось. Потребность заполучить внутрь себя копьё Финна, заставила ее застонать ему в рот. Ее лоно пронзила боль, когда его разбухшая плоть уперлась ей в живот. Она никогда не насытится Финном. Освободив ее груди, Финн приподнял ее рубашку. Он провел языком между ее грудями, прежде чем стянуть с нее рубашку через голову. Через пару секунд бюстгальтер последовал за рубашкой. Прокладывая по её ключицам дорожку из поцелуев, он расстегнул ее джинсы и стащил их с её ножек. Финн поднял её и посадил на край стола, на противоположном конце от выпечки.
Он встал между ее ног. Он обвел языком ее сосок, прежде чем втянул его в рот. Джослин откинулась назад, опершись на руки, пока он сосал ее грудь.
Финн не обделил вниманием и другую грудь, потом спустился вниз по ее телу. Его порочный язык попробовал на вкус каждый дюйм ее кожи, продолжив своё путешествие вниз по ее телу. Когда он добрался до ее трусиков, Джослин подумала, что он снимет их. Она молилась, чтобы он снял их с нее. Вместо этого, Финн опустился на колени, и положив руки на её бёдра широко раздвинул ее ноги. Он наклонил голову и провёл языком по ее лону сквозь тонкую полоску трусиков. Джослин стонала, пока он продолжал дразнить ее, стоя на коленях. Тонкий барьер трусиков мешал ей почувствовать прикосновение его языка. Финн не останавливался, пока ее трусики не вымокли от ее соков и от его влажного языка.
Когда он отстранился и опять встал на колени между ее ног, Джослин застонала. Финн склонился над ней и дотянулся до кастрюли с шоколадными пирожными с орехами. Он поставил кастрюлю рядом с ней.
– Держу пари они будут намного вкуснее, если я буду есть их прямо с твоего притягательного тела.
Прежде чем Джослин смогла что-нибудь сказать, Финн взял горсть пирожных и растёр их по её груди. Она задохнулась, когда его язык начал слизывать сладкое кондитерское изделие с её кожи. Как только он съел всё, он взял ещё одну пригоршню и вновь размазал её между её грудей и по животу. Он старательно дочиста облизал её, и вновь добрался до её трусиков. Пальцем чистой руки он подцепил резинку трусиков и стащил их с её ножек.
Когда Рокси и ее подруга Кэндис решили устроить девичник, она не представляла себе, что Волчья Нора окажется намного большим, чем она ожидала. Но вскоре Рокси привыкла ожидать чего угодно. Ее поразило присутствие там огромного количества красивых мужчин, и когда самый лучший из них уставился на нее, будто хотел съесть ее, удивление сменилось изумлением. Беовульф узнал в ней свою пару, как только она пересекла ему дорогу, и ее запах наполнил его легкие. Но ему требовалось преодолеть одно препятствие. Она не принадлежала к его виду – вервольфам.
Унаследовав винный завод дяди, Тарин Дэвис отправляется в "Волчью Нору", надеясь продать свое вино Беовульфу, хозяину оной. Там она встречает Уэйда, брата Беовульфа. И хотя Тарин сразу потянуло к нему, прошлое не дает ей принять его ухаживания. Поймав легкое дуновение запаха Тарин в "Волчьей Норе", Уэйд решительно настроен сделать ее своей. Но когда их первая встреча проходит не так, как ему хотелось бы, Уэйд следует за Тарин к ее винному заводу, к "Соснам". Поскольку Уэйд пытается завоевать Тарин, ему надо найти способ объяснить ей, что он оборотень.
Как помочь человеку, которому грозит смерть? Особенно, если он против и не верит в твою магию, считая не доброй спасительницей, а наглой шарлатанкой? На Максиме Ивлеве лежит печать одиночества, от него отвернулись ангелы-хранители, но ведьма Василиса попытается сделать все, что в ее силах, ведь от этого зависит и ее жизнь.
Вспыхнет пламя, и полетят искры… Когда Рори Айришу и его двум сестрам-драконам приходится покинуть родной дом в Ирландии, ему кажется, что удача навсегда оставила их. Но, прибыв в Бостон, им удается найти невероятно уютный особняк. Наконец, у Рори есть место, которое можно назвать домом. Но возникает одна проблема: его новое жилище одновременно было сдано упрямой женщине, которая не собирается покидать его квартиру, как бы он не старался ее выдворить… Эмбер МакНейли — стюардесса, лишившаяся жилья.
Мир уже не тот. Мертвые восстали и напали на живых, а всесильная Церковь Истинной Правды, которая заменила павшее правительство, обещала жителям возмещение убытков.Познакомьтесь с Кесс Путнэм, ведьмой и вольнонаемной охотницей за призраками, чьё тело полностью покрыто татуировками. У нее настоящий талант изгонять мертвых. Но у Кесс есть проблема: она должна огромную сумму денег наркобарону Бампу, который - в оплату этого долга посылает Кесс на опасную работу, включающую черную магию, человеческие жертвы, мерзкое демоническое существо и огромную энергию, способную стереть город в порошок.Прибавить к этому еще тягу и к главарю конкурирующей банды, и к опасному наемнику Бампа, и Кесс начала задумываться, стоит ли того ее стремление? Чёрт, да.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Куда только не сбежишь, лишь бы не выходить замуж за нелюбимого. Женевьева де Блитц привыкла распоряжаться судьбами всего рода. Ее внучка должна выйти замуж за представителя одного из аристократических семейств. Вот только юная Микаэлла не зря училась в университете на мага-исследователя, стремилась стать одной из лучших. Все, что она может — сбежать от бабки в экспедицию туда, откуда никто еще не возвращался, вспоминать счастливые годы обучения и пытаться выжить самой и спасти остальной отряд.
Ничто не остановит волка, нашедшего свою пару… даже ее собственные сомнения. После того как тот ублюдок бросил ее четыре года назад, Саманта знает, что она никогда не заполучит то, чего она действительно хочет. Когда она случайно набредает на город волков и просит их вожака разрешить ей остаться, она думает, что он соглашается лишь потому, что его заинтриговало нечто новое, ведь Саманта перекидывается не в волка, а песца. Она понимает, что все будет по-прежнему, едва она надоест вожаку. Джейсон понял, что его влечет к Саманте в ту самую секунду, когда она упала в обморок ему на руки.
Фантазии становится реальностью, если вы носите отметку…Хлоя Брайан не знала, чего ожидать, когда она входит в «Волчью нору». Ощущая притяжение к тату-салону оборотней по причинам, которые она не может объяснить, она вскоре обнаруживает, что сексуальный мужчина ее мечты не плод ее воображения. Мало того, что Джексон Донован реальный, но он объясняет ей, что сны, которые они совместно разделили, обусловлены тем, что им суждено спариваться. Это не возможно. Она не оборотень. Даже если он клянется, что метка на запястье указывает на иное.Джексон ошеломлен, обнаружив красивую кокетку своей мечты не чистокровным оборотнем, но полукровкой.