Жена за один пенни - [14]
Он нахмурился:
— Я не глухой, дорогая. Пожалуйста, говори медленнее и спокойнее, когда обращаешься ко мне. — Он холодно оглядел Лиз испытывающим взглядом своих серозеленых глаз. — Ты, кажется, теряешь над собой контроль, а я в женщинах этого не люблю. Чем быстрее ты научишься владеть собой, тем больше мне это понравится. Я помню, ты так же теряла самообладание, когда говорила со своей сестрой, — добавил он с чувством, казалось, не замечая, как пунцовая краска заливает щеки Лиз и как задрожали ее ноздри. — Если ты рассчитываешь на мое внимание, сядь и спокойно расскажи, что тебе сказал Спирос.
Лиз стиснула зубы. Нигель услышал их скрежет, и в его глазах вспыхнули огоньки. Если бы она обладала его силой! Если бы она могла так ударить его, чтобы он свалился на землю!
— Спирос рассказал мне, что ты всегда знал о незаконности этих завещаний. Ты специально приехал в Англию, чтобы увидеть меня или членов моей семьи и обсудить, как лучше аннулировать завещания.
Она подошла к Нигелю и смотрела на него сверху вниз. Это не ускользнуло от Нигеля, и если бы Лиз знала его лучше, она бы правильно поняла его предостережение, ибо его прямые черные брови надменно поползли вверх.
Но, поскольку они с мужем были пока чужими, она продолжала, не осознавая того исключения, которое Нигель для нее сделал.
— Что заставило тебя переменить планы? Я требую ответа! Я хочу знать, почему я вдруг оказалась замужем, когда могла бы оставаться свободной? — Она почти кричала, и ее голос дрожал от волнения.
Нигель указал ей на стул.
— Сядь! — скомандовал он, и Лиз, ошарашенная приказом, с изумлением посмотрела на него.
— Не сяду!
Кто он такой, чтобы командовать ею? Но она инстинктивно сделала несколько шагов назад, ибо Нигель поднялся со стула и направился к Лиз. Не давая ей времени разгадать его намерения, он оторвал ее от земли и, не особо церемонясь, швырнул на стул. Она буквально задохнулась от гнева и попыталась встать, но железные руки Нигеля не позволили ей этого сделать.
— Аккуратнее, Лиз, — донеслось до нее мягкое предупреждение. — Я же говорил тебе, что я тяжелый и упрямый человек. Со мной нельзя не считаться. Если ты будешь испытывать мое терпение слишком долго, то в конце концов обнаружишь на себе несколько синяков.
— Что?.. — Лиз недоверчиво посмотрела на него.
— Что… что ты сказал?
Это невозможно! Такого с ней не может случиться, с ней, чья воля и сила характера были столь огромны, что люди должны были хорошенько подумать, прежде чем пытаться возразить ей. У себя в доме она правила всеми. Что бы она ни говорила, принималось без возражений. Только Вивьен осмелилась бросить ей вызов. Впервые Лиз потерпела поражение. Что ж, решила она, мысленно скрежеща зубами. Она не собиралась терпеть поражение во второй раз, особенно от этого язычника, которого она возненавидела с первой минуты, как увидела тогда на ярмарке. И она не забыла и не простила ни тот оскорбительный поцелуй, ни ту демонстрацию силы, когда она попыталась освободиться из его объятий. Он нарочно сжал ее словно стальными тросами, чтобы показать, как бессмысленны ее попытки высвободиться.
— Ты слышала меня? — лениво спросил Нигель, по обыкновению растягивая слова.
Он сел на стул, не отрывая глаз от лица Лиз. Только шевельнись, предупреждал его взгляд, и ты пожалеешь об этом.
— А теперь, если ты готова связно все рассказать, я готов выслушать…
— Ты разговариваешь не с ребенком, — оборвала Лиз, зло взглянув на него. — Я всегда говорю связно!
Нигель издал нетерпеливый вздох:
— Что с тобой случилось? Я до сих пор вел мирную, размеренную жизнь…
— Тогда тебе надо было продолжать вести ее и держаться от меня подальше. Я спросила тебя: почему ты женился на мне?
— Ты знаешь почему.
Лиз посмотрела на мужа.
— Ты отрицаешь, что в твои первоначальные намерения входило опротестовать оба завещания?
Он нахмурился и нетерпеливо сказал:
— Спирос слишком много болтает. Это было бы не так страшно, если бы он разбирался в том, что говорит.
— Он?.. — Лиз с подозрением посмотрела на Нигеля. — Не старайся обмануть меня. Ты же сам сообщил Спиросу, что завещания недействительны. Почему ты решил жениться, — закричала она, — когда самым простым способом было следовать твоему первоначальному плану и опротестовать завещания? Что заставило тебя изменить планы?
— Но самый простой способ заключался не в оспаривании завещаний, — спокойно возразил Нигель, игнорируя ее вопрос. — Самый простой способ был тот, который выбрал я: жениться. — Он замолчал и посмотрел на Лиз. В его глазах зажглись насмешливые огоньки. — Теперь я уже думаю, что совершил грубую ошибку…
— Думаешь? — Ее брови взметнулись вверх. — Можешь быть в этом уверен. По каким-то причинам ты изменил свои планы и, вместо того чтобы аннулировать завещания, женился на мне. Ты будешь жалеть об этом всю жизнь, могу тебя уверить! Ты еще пожалеешь, что когда-то взглянул на меня.
— Я предупреждал, чтобы ты была аккуратнее в выражениях, — мягко напомнил он.
— Ты обманул меня и думаешь, что я приму это без возражения? Я не как твои послушные гречанки!
— Тебе незачем говорить мне об этом, — возразил не без юмора Нигель. — Если глаза меня не обманывают, у тебя чешутся кулаки в поисках мишени.
Унылый пейзаж вересковых полей в долине реки Коллдер для Кэти Фэншо — раскрытая книга. Но нашествие техники и строителей нарушило благословенную тишину родных мест и приблизило кончину отца девушки. Кэти во всем винит того, кто решил построить здесь плотину. Девушка и не догадывается, что влюблена в главного злодея…
Любовь с первого взгляда… Она поражает, будто удар молнии. Словно встретились блуждающие целую вечность во мраке и одиночестве Космоса две половинки единого целого. И, что бы ни случилось, их уже больше не разъединишь…
Скромная учительница Элинор Солуэй не подозревала что, познакомившись с сестрой графа Мигела де Каштру, она окажется в далекой Португалии и сможет стать для знатных южан не наемной служащей, а близким другом. Когда тучи, собравшиеся над потомками старинного рода, рассеялись, девушка с удивлением заметила, как дорого ей прекрасное лицо дона Мигела, омраченное, к сожалению, скорбью и страданием. Не этикет и традиции разделяют теперь португальского графа и английскую учительницу, но тайна, которую Мигел упорно хранит в своем сердце…
Юная англичанка Джуди Бенсон, выросшая на Кипре, вынуждена подчиняться греческим традициям. Когда девушке исполнилось пятнадцать лет, ее обручили с судовладельцем Кристалисом Воулисом. Подобно многим гречанкам, она должна покориться судьбе и выйти замуж не по любви. Но гордая Джуди не желает, чтобы ее считали красивой игрушкой, и готова добиваться равноправия в отношениях с женихом…
Могла ли знать юная и безрассудная Мелани Роусон, разрывая помолвку с Леоном Ангели, что через семь лет ей придется заплатить за собственное легкомыслие дорогую цену? Отвергнутый жених поклялся во что бы то ни стало отомстить за унижение, и ему представился такой случай: выяснилось, ч то деньгами его сестры Элени обманным путем завладел родной брат Мелани…
Иной раз судьбы людей пересекаются самым таинственным образом. Особенно в такой праздник, как День Святого Валентина, когда может случиться любое чудо – стоит только загадать желание. Следуя традиции одноименного фильма, автор расскажет сразу несколько романтических историй, случившихся 14 февраля – в День всех влюбленных.
Они не случайно встретились в этом вагоне метро: она – очень хрупкая и красивая девушка-студентка и он – загадочный незнакомец в дорогой одежде с очень странным поведением; и только один из них знал, как эта встреча невероятна и как неожиданно всё обернётся. Все персонажи являются вымышленными, любое совпадение с реальными людьми является случайностью. Все действия и приведенные описания не имеют под собой исторических, политических или иных обоснований и также являются художественным вымыслом.
Иван и Юлиана Первицкие празднуют серебряную свадьбу. Их семейная жизнь кажется родным и друзьям идеальной. За 25 лет супруги ни разу не поссорились. Старший сын – успешный бизнесмен, младший учится в университете. Казалось бы, живи и радуйся, но с этого вечера жизнь Юлианы поворачивает против течения. Ради чего?
Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.
Узнав, что отцу угрожает крупный скандал, могущий в одночасье испортить ему карьеру, Марк Доул решает предотвратить его во что бы то ни стало и сталкивается с неожиданным препятствием. На его пути встает гордая и прекрасная Роксана Льюис, агент ФБР. И надо же такому случиться, что молодые люди, внешне непримиримые и такие разные, влюбляются друг в друга. Но их окружают обман, взаимное недоверие и сомнения. Так ли сильна их любовь и выдержит ли она все ниспосланные им испытания?..
Истинная «специалистка по связям с прессой» должна быть холодна как лед – но крайней мере такого мнения придерживалась Кит Сондерс… пока не встретилась с обаятельным Грейсоном Кори, который стал ее новым заказчиком. Конечно, бизнес есть бизнес, а деловым партнерам НЕ СЛЕДУЕТ заводить романы. Только… что же делать Грейсону и Кит – внезапно осознавшим, что все эти годы они жили только ради ВСТРЕЧИ ДРУГ С ДРУГОМ…