Жена на уик-энд - [22]
– Сколько времени прошло с момента ее отъезда?
– Минут десять. Но она вряд ли доберется. Буря усиливается. Что ей передать, если она вернется?
– Скажите, что я ей звонил. Как только у меня выдастся свободное время, я позвоню еще.
– Извините, но я не понял, кто именно звонил миссис Рэндольф?
– Ее муж! – в голосе послышалось раздражение. – Пока вы еще там, проверьте, как закрыты балконные двери...
Сильный порыв ветра, от которого высоко взметнулись оконные занавески, помешал мне расслышать конец фразы.
– Повторите! – попросил я, но телефон уже молчал.
Я положил трубку и, пытаясь унять в руках нервную дрожь, закурил.
– Вы чем-то взволнованы? – спросила Джен. – Кто это звонил?
Дождь лил так, словно начался новый всемирный потоп. За окнами был черный хаос, время от времени разрываемый вспышками молний.
– Ваш муж, – сказал я деревянным голосом. – Он пообещал, что позднее перезвонит. Последние дни он находился в Лондоне, где вел какое-то расследование, направленное против Фергюсона. Это должно помочь Фредерику в борьбе за кресло президента компании.
– Фредерик! – воскликнула она. – Он все это время находился в Лондоне? Не могу поверить!
– Возможно, кто-то просто имитировал голос вашего мужа. Но это маловероятно. Нельзя надеяться на то, что жена не узнает голос своего мужа.
– Конечно, – она кивнула. – Вы зря не передали мне трубку. Впрочем, это моя собственная вина. Я так перенервничала, что не хотела ни с кем разговаривать. Нельзя так распускаться... Я и в самом деле стала думать об исчезновении Фредерика бог знает что. Оказывается, этому есть логическое объяснение, которое мы упустили из виду. Ничего, это происшествие, быть может, отучит меня ревновать мужа ко всяким шлюхам, вроде Карен Ваносса.
Вновь зазвонил телефон, и Джен вскочила, словно марионетка, которую дернули за ниточку.
– Неужели это опять Фредерик? Прошло слишком мало времени! – воскликнула она.
– Снимите трубку и проверьте, – посоветовал я. – Ничего нет проще.
– И в самом деле, – согласилась она. – Нервы шалят...
Взяв трубку, она твердым голосом сказала:
– Джен Рэндольф слушает. Ах, это вы Мюррей! Да, я уже знаю. Он только что звонил сюда, но трубку взял мистер Бойд... Сама я не хотела подходить к телефону, потому что немного перенервничала. Сами понимаете, как жить в неведении целую неделю... Да... Спасибо... И для меня было большим счастьем узнать, что Фредерик возвращается.
Поболтав еще немного о всяких пустяках, она повесила трубку и вернулась на диван.
– Ну вот и все! – она глубоко вздохнула. – Я сразу почувствовала облегчение. Вы уже поняли, наверное, что Фредерик позвонил и Анселю.
– Он сказал ему что-нибудь о своем секретном оружии, которое должно победить Фергюсона?
– Нет. Фредерик держит это в тайне. Свои козыри он выложит только в последний момент. Это будет подобно взрыву бомбы. По существу, мой муж – большой ребенок. Он обожает внешние эффекты.
– Я рад за вас, Джен, – сказал я. – Жаль, конечно, что вы перестали быть моей клиенткой. Моя секретарша вернет вам чек.
– Ни в коем случае! – запротестовала она. – Тысяча долларов – не такие уж большие деньги для меня. Весть о том, что с Фредериком все в порядке, стоит намного дороже.
– Тогда с вашего разрешения я отправлюсь в Нью-Йорк.
– Ну это же безумие! – горячо воскликнула она. – В такую погоду даже собак из дома не выпускают! Посмотрите в окно!
Я послушно покосился на ближайшее окно и увидел только водопад, бьющий в стекла, и ветки деревьев, раскачивающиеся на ветру.
– Сейчас я приготовлю выпить, – продолжала она. – Если бы вы знали, как я обрадовалась, узнав о возвращении Фредерика. У меня прямо камень с сердца свалился. Такое событие необходимо отметить.
Было бы глупо игнорировать это предложение, особенно учитывая нынешние климатические условия.
– Уговорили, – кивнул я.
– А что будете пить?
– Что предложите.
– Тогда подойдите к бару и выбирайте сами.
Я с видом знатока стал разбираться в содержимом бара. Особенно меня привлекла непочатая бутылка виски двадцатилетней выдержки. Этот напиток был достоин столь торжественной ситуации.
Джен стояла у окна, вперив взгляд во тьму.
– Обожаю грозу, – сказала она. – Какое упоительное зрелище!
– А мне гроза вовсе не нравится, – проворчал я. – Особенно, когда она мешает спать.
– Начинайте, Дэнни, – она повернулась и пошла к дверям. – Не жалейте виски, но и мне немного оставьте.
Она исчезла, и через несколько секунд я услышал, как хлопнула входная дверь.
Мне ничего не осталось, как сидеть на диване и в одиночестве потягивать виски. Я порядочно преуспел в этом деле, когда Джен вернулась. Мокрые локоны облепили лицо, лифчик и шортики промокли насквозь, дождевая вода стекала на пол.
– Это что-то волшебное! – воскликнула она. – Таким, наверное, будет конец света. Я ощущала себя настоящей ведьмой. Будь у меня под рукой метла, – кажется, взлетела бы на ней к небу.
– Если вы сейчас не разотретесь полотенцем, то заболеете пневмонией и попадете в общество ведьм совсем другим путем.
– Ох, вы напрочь лишены романтики, Дэнни. – Оставляя на паркете мокрые следы, она приблизилась к дивану. Высокомерная леди, гордая происхождением от пионеров с "Мэйфлауэра", испарилась как тень. – Впрочем, это беда всех мужчин. Они так прозаичны. Их, наверное, портит работа. Мы же, женщины, совсем другие. Налейте мне стаканчик. Он согреет меня лучше любого полотенца. – Она насмешливо сощурилась.
Рэнди Робертс снова в деле, и не в одном. Остров удовольствий…. Сказочно богатый Бертрам Брэдстоун был единственным владельцем и самой ценной собственностью на изолированном острове. Вокруг себя стареющий супермиллионер собрал семь фантастически красивых молодых девушек, чтобы побороться за его имя и состояние. Адвокат Рэнди Робертс был нанят в качестве помощника Брэдстоуна в выборе похотливых красоток. Каждая девушка стремилась отдать все силы, чтобы прийти первой, и Рэнди был готов испытать их всех на пределе своей необыкновенной выносливости.
Карьера бывшей суперзвезды кино Саманты Дейн была жестоко прервана, когда некий неизвестный плеснул кислоту в ее прекрасное лицо во время роскошного круиза по Карибам. Сэм наняла Рика Холмана, чтобы он разыскал других участников вечеринки, среди которых были помешанный на власти магнат, бисексуальная проститутка, нимфоманка-гадалка и гангстер-садист. Они были влиятельными, богатыми и знаменитыми и у каждого из них были веские причины ненавидеть Саманту до глубины души, и один из них был готов убить, лишь бы не дать Рику узнать правду!
Любимые герои Картера Брауна — беспардонный лейтенант Уиллер и детектив Дэнни Бойд с неизбежностью попадают в сложные ситуации и с присущим им талантом раскручивают лабиринты версий и загадок. Молниеносный динамизм событий, неординарность развития сюжетане оставят равнодушными любителей крутого детектива.
Любимый герой Картера Брауна лейтенант полиции Эд Уилер вновь и вновь бросает вызов преступному миру. Загадочные убийства девушек с одинаковыми татуировками на руке; смертельный выстрел в подвале дома, населенного бывшими циркачами... В награду за риск ибыстроту реакции лейтенант неизменно получает роман с очаровательной юной леди.
Неустрашимый полицейский и сердцеед лейтенант Уилер не любит, когда обижают красивых женщин. В романе «Прекрасная, бессердечная» он спешит на место предполагаемой смерти обворожительной актрисы Джуди Мэннерс.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В современной литературе, особенно в детективном жанре, не так много авторов, которые так пишут. Здесь есть все, что должно быть в детективе: и похищения, и убийства, и крупные финансовые преступления, и внедрение агентов, и «оборотни в погонах», и международный терроризм. Кульминационные действия романа развиваются в катакомбах, которые сохранились под городом с времен Отечественной войны. События развиваются стремительно, с неожиданными поворотами. И уже все пропавшие девушки нашлись, и уже понятно, что они должны остаться в живых.
Героиня романа «Золушка» молода и красива, но… Она дешевая проститутка, и ее единственный шанс — наркобарон из Колумбии. Не понимая, насколько это опасно, она хочет вынести из его дома мешки с кокаином. Но многие участники этого запутанного дела расстанутся с надеждами и даже жизнью еще до последнего удара часов. Потери ожидают и Мэтью Хоупа, блестящего героя книг всемирно известного Эда Макбейна.
Его зовут Бойд. Дэнни Бойд. Он частный детектив, любит риск, женщин, выпить и подраться. Еще он чертовски умен и брутален. Он хорошо известен в мире богатых и знаменитых, и ему поручают самые опасные и деликатные дела. Вот и сейчас он берется выступить в роли подставного жениха богатой австралийки – ведь все предыдущие женихи погибали при странных обстоятельствах.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.