Жена Мэдигана - [42]
— Я был полицейским, когда ты вышла за меня, — защищаясь, ответил он. — Ты знала, чем я занимаюсь.
— Но я не знала, что ты окажешься трюкачом, который чувствует себя обязанным находиться в первых рядах каждого сражения, адреналиновым наркоманом, который, не задумываясь будет постоянно рисковать своей жизнью. — Теперь Грейс понимала, почему Рэй чувствовал себя обязанным делать то, что делал. Но это не имело значения. Фактически, это все только усугубляло. От такого невозможно было просто отмахнуться.
— Не знал, что ты настолько чувствительна, что не сможешь выдержать несколько тягостных моментов, — резко ответил он, отказываясь ее понять. — И сбежишь при первом же признаке неприятностей.
— При первом признаке? — Она покачала головой, удивляясь его невероятной непонятливости. — Три года из шести, что мы были женаты, я прожила в абсолютном страхе. Все изменилось после того первого ранения. Если ты задерживался на пять минут, я начинала воображать все самое ужасное, что могло случиться. А когда ты работал под прикрытием, и я не знала, когда ты придешь домой, становилось еще хуже.
— Твоя жизнь стала слишком трудной, и ты уехала, — пренебрежительно ответил он. — Ты сказала все, что я хотел знать. Наш брак не заботил тебя настолько, чтобы выдержать неприятности. — Он пожал плечами, словно его это совершенно не волновало.
— А тебя он не заботил настолько, чтобы предпочесть меня своей работе. — Грейс глубоко и тяжело дышала. Она всегда знала, что у них нет шансов, и, тем не менее, было больно посмотреть правде в лицо. — Он не заботил тебя даже настолько, чтобы приехать за мной. — Поступи Рэй так, она вернулась бы с ним домой. Если бы она открыла дверь и увидела стоящего на пороге Рэя…
Он повернулся и пронзил ее взглядом.
— Это имело бы какое-то значение? — хмуро и едко спросил он.
Да. Она хотела завопить на Рэя, хотела заставить его понять. Но крича на него, она ничего не решит. Их отношения нельзя наладить.
— А имело бы какое-то значение, если бы я попросила тебя не уезжать в Мобил? — прошептала она, зная, каков будет ответ.
— Что ж, это нас уравнивает, — сказал он, откидывая простынь и поднимая с пола одежду, которую бросил туда несколько часов раньше. — Думаю, мне следовало и дальше спать на кушетке. Может, нам и хорошо в постели, дорогая, но за ее пределами наши желания совершенно не совпадают. Шесть лет врозь ничего не изменили.
— Да, — согласилась она. — Ничего. Я не могу пройти через это снова, Рэй. Просто не могу.
Он натянул боксеры, потом джинсы, стоя к ней спиной. Почему у них всегда все шло так неправильно? Как раз в тот самый момент, когда она подумала, что все, наконец, налаживается…
Но она совсем не хотела так легко сдаваться.
— Я не могу влюбиться в тебя, а потом всю оставшуюся жизнь ждать, когда тебя убьют.
Рэй оглянулся на нее из дверного проема.
— Никто не просит у тебя объяснений, Грейси. Мы больше не женаты. — Он произнес слова так, будто напоминал об этом себе, а не ей. — Мы теперь просто… — он пожал плечами. — Облегчаем друг другу зуд.
Она схватила подушку и изо всех сил швырнула в него. Он поймал ее и направился к кушетке.
Фредди лежал на кровати, заложив руки за голову, и наблюдал за закатом. Он успел накопать нужную информацию, пока Джиллиан работала по вечерам, и теперь узнал все необходимое о свидетельнице. Грейс Мэдиган, разведена, родители-пенсионеры живут во Флориде, один старший брат, с которым она видится от силы раз в год. Приличный заработок, небольшой счет, и пока она не переехала в Хантсвилль, никакой личной жизни.
С кем ему придется помучиться, так это с Рэем Мэдиганом. Частный детектив всегда был вооружен и, по-видимому, не выпускал теперь бывшую жену из виду. Он ночевал в ее доме, всюду сопровождал и наблюдал за ней, словно ястреб.
Свидетельница была не единственной бывшей женой Мэдигана. Их было трое. Фредди задумался, станет ли детектив защищать остальных бывших так же, как эту. Существовал только один способ это выяснить.
— Я приготовила завтрак, — сообщила Джиллиан, входя в спальню и вытирая руки о полотенце.
Он окинул ее взглядом и широко улыбнулся.
— Скажи на работе, что плохо себя чувствуешь.
— Нет, Джимми, сегодня я должна пойти на работу, — сказала она с таким видом, словно не меньше его сожалела об этом. — Я отсутствовала в понедельник. Если я снова скажусь больной, то могу потерять работу. Но мы можем вместе позавтракать.
Фредди отбросил свои скучные, но необходимые мысли обо всех Мэдиганах. Ему нравилась Джиллиан, очень нравилась. Он не спешил закончить свои дела в Хантсвилле.
— Возвращайся домой пораньше, — ответил он, садясь и протягивая ей руку.
Грейс давно терзало любопытство по поводу работы Рэя, поэтому она не возражала, когда в среду вечером он объявил, что по пути домой они заедут к нему в офис. Все что угодно, лишь бы отсрочить неизбежно напряженный, неловкий вечер в ее слишком маленьком доме.
Вчера Рэй заставил ее пойти на групповую тренировку, в надежде, что там будет вдова Лэнфорда. И остался ждать Грейс на автостоянке, отказавшись покинуть ее даже на час. Разумеется, Луизы на тренировке не оказалось… хотя Грейс не представляла что бы сказала ей, будь она там.
Их зовут Рейнтри. Это больше, чем просто фамилия, больше, чем примечание на генеалогическом дереве. Это метка судьбы. Каждый член их семьи обладает особенным даром - потусторонним талантом. Гидеон Рейнтри, детектив по расследованию убийств, может управлять электрической энергией и разговаривать с призраками. Этот тщательно скрываемый им дар понадобится ему, чтобы разрешить новое дело - жестокое убийство, совершенное маньяком, направляемым темным колдуном Ансара. Но перво-наперво ему нужно как-то справиться со своим откликом на Хоуп Мэлори, свою хорошенькую новую напарницу.
Карлин Рид вынуждена бросить благополучную жизнь и пуститься в бега, чтобы спасти свою жизнь. Небольшой городок Баттл-Ридж, затерянный на бескрайних просторах Вайоминга, показался ей подходящим местом, где можно передохнуть. Знакомство с суровым и сексуальным ковбоем Зиком Декером заставляет беглянку почувствовать себя почти в безопасности. Однако преследующий Карлин психопат не собирается отступать…
Квентин был направлен к южанам с одной целью — выследить и обезвредить опасного контрабандиста, бесстрашного и неуловимого капитана Шервуда. Каково же было его удивление, когда стало ясно, что он вел охоту… за хрупкой девушкой.
Выйти замуж по настоянию отца, чтобы дать наследника его состоянию? Никогда! Упрямая Мелани готова была перестрелять своих поклонников. Но когда незнакомец в маске вырвал ее из рук похитителей, она подарила ему то единственное, о чем он просил – поцелуй.
Рената убежала из дома как раз, чтобы выйти замуж – за богатого фермера, а получила в мужья того, кого в Серебряной долине считали хладнокровным убийцей.
Триста лет назад могущественный колдун, отвергнутый ведьмой Файн, наложил на нее и весь ее род проклятие. С тех пор истинная и долгая любовь стала для женщин Файн невозможной. Многие пытались снять то проклятие, но все потерпели неудачу.Это история о Софи, младшей из трех сестер-ведьм. Ее старшие сестры смирились с судьбой и перестали надеяться. Но Софи мечтает стать матерью и понимает, что есть лишь один способ осуществить свое желание. Поэтому, встретив однажды на берегу озера зеленоглазого мятежника, она просит его стать ее первым любовником.
Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.
Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.
Бойтесь своих желаний, ибо они могут сбыться! Когда богач, красавец и мечта всех девушек Гоша Барковский предложил ничем не примечательной студентке Рите Тарасовой стать его подругой, ей следовало бежать от него со всех ног. Тогда она не поехала бы на дачу Барковских, не стала бы жертвой преступления, совершенного отцом Гоши, не потеряла бы счастье, семью и сам смысл существования… Монстры Барковские превратили жизнь девушки в череду сплошных бед – персональный фильм ужасов, и ей надо любой ценой остановить его…
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Лина Томашевская приезжает на отдых в санаторий имени Ленина и словно попадает на машине времени в прошлое. Вскоре она становится свидетелем странной смерти московского журналиста и начинает понимать, что это тихое, на первый взгляд, место хранит страшные тайны. В девяностые здесь работала подпольная сауна «Черная роза», в которой бесследно исчезали юные девушки.Лина и ее верный приятель Башмачков начинают опасное расследование, нити которого тянутся в столицу.Все герои книги вымышленные, все совпадения случайны.Содержит нецензурную брань.
Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть. В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…