Жена колониста - [26]
Она пожала плечами. В любом случае, займись с ним сексом.
Вообще-то, хорошая идея. Она была чертовски возбуждена. Ее последней связной мыслью была необходимость вернуться домой к Адаму и выяснить отношения — поиметь его. Быстро и медленно, и наоборот. Как угодно, но именно сейчас.
Луиза скинула туфли и направилась к кровати. Расстегнуть пуговицы на ее простой белой блузке было той еще задачкой. Ее пальцы неуклюже потянулись к ним. Она забралась на кровать и опустилась на колени рядом с ним.
— Помоги мне расстегнуть ее.
— Принцесса, сколько ты выпила? Пальцы Адама в мгновение ока пробежали по пуговицам.
Счастливая, она сбросила рубашку и потянула его руки вниз, к пуговице и молнии на своих брюках.
— Немного.
— Ага.
— У меня был очень тяжелый день.
— Понимаю, — сказал он. Чьи-то руки толкнули ее на спину, и весь мир закружился в причудливой манере, свет заплясал в головокружительном тумане. — Ложись, пока не свалилась с кровати. Я сниму с тебя одежду.
— Хорошо.
Он стянул с нее брюки и нижнее белье. Она лежала покорно, как кукла, пока он раздевал ее, и возился с застежкой лифчика. От прохладного воздуха у нее мурашки побежали по коже. — Мой муж — придурок.
— И даже сейчас?
— Ага.
— Очень приятно. Где же чертова застежка на этой штуке?
— Ты можешь управлять шаттлом и не можешь расстегнуть лифчик?
— Спокойствие. Получилось, — сказал он, и лифчик расстегнулся.
Наконец, она лежала обнаженная, а Адам нависал над ней. Она скользнула ладонями вверх по его предплечьям, скользя пальцами по всем впадинам и выпуклостям мускулистых плеч. Он был таким сексуальным. Его глаза такие яркие — ясно-голубые, как небо на Земле в безоблачный день. Самое прекрасное, что она когда-либо видела.
— У тебя такие красивые глаза.
— Спасибо. Ты хорошо провела время с Роуз?
— Ммм — хмм. Мы о многом поговорили. Она провела пальцем по его губам и улыбнулась, когда он попытался прикусить его острыми зубами. — Обо всех твоих причудах.
— Луиза…
— И выходках.
— Давай не будем говорить об этом сейчас. Губы Адама опустились на ее губы, целуя ее снова и снова, горячее, глубже и сильнее, и… Вау, у нее закружилась голова. Снова. — Ты на вкус как текила.
Она моргнула ошеломленными глазами и лениво улыбнулась.
— Да, я пила Маргариту с… не помню, как ее звали. Но она была очень мила.
— Правда?
— Ага.
Адам прищурился.
— Ох, принцесса. Я думаю, что утром тебе будет плохо.
— Мне и сейчас нехорошо. — Она запустила пальцы в его темные волосы и царапнула его голову. Попыталась столкнуть его вниз, но он легко уклонился, смеясь над ней, низко и подло. — Адам. Сделай мне куни.
— Где твои манеры? — спросил он, проводя губами по ее ключице.
— Пожалуйста.
— Хорошая девочка. Адам сбросил простыню и подтащил ее бедра к краю кровати. Он уже щеголял большим стояком. Аппетитный. Она попыталась схватить его, но он перехватил ее руку и опустился на колени между ее ног. — Позже. Ты же хотела, чтобы я отлизал тебе, помнишь?
— Верно. Займись этим, — приказала она. Рука Адама опустилась на внешнюю сторону ее бедра, и она вскрикнула от боли. — Эй!
— Это за то, что назвал меня придурком. Он закинул ее ноги себе на плечи и коснулся губами ее лона своим носом. Его дыхание было щекочущим, теплым, восхитительным.
— Ты так себя вел. Не говорил мне, что происходит. О да, именно так. Она застонала, когда он провел языком по её киски. Казалось, что сияющие звездочки и еще много чего разливалось вдоль ее позвоночника, заставляя ее светиться изнутри. — Еще.
Большие руки скользнули под ее ягодицы и обхватили их. Большими пальцами он раскрыл ее киску и припал к ней ртом. Его язык мягко скользил по ее половым губам, затем он ускорил темп. Без какого либо ритма или цели. Ее муж делал все идеально. Она вцепилась руками в простынь.
— Ммм, Адам. Ты так прекрасно управляешься со своим ртом.
С влажным звуком он отстранился и окинул ее критическим взглядом.
— Недостаточно хорошо, если ты все еще разговариваешь. Моя жена. Моя великолепная жена. — Руками он развел в стороны ее ягодицы, так что она была полностью открыта перед ним и погладил большим пальцем ее тугую, сморщенную дырочку. Он все это время наблюдал за ней, его рот блестел от ее смазки. — Что ты про меня сказала?
— Я сказала, что у тебя красивые глаза.
— Хм. До этого. Подушечка его пальца дразнила ее дырочку, круг за кругом, взад и вперед. Угроза была удивительно приятной. Все нервные окончания ожили. Он внимательно наблюдал, как ее спина выгнулась дугой, и она тяжело вздохнула, напрягая плечи. — Я совсем не помню, что сказала.
— Адам, — взмолилась она. — Пожалуйста. Заставь меня кончить.
Его палец легонько надавливал на тугое отверстие, снова и снова, но дальше не продвинулся.
— Хорошо.
Он опустил голову и одарил ее киску долгим, страстным французским поцелуем. Она закатила глаза. Так фантастически хорошо, это продолжалось и продолжалось. Он лишил ее разума. Его язык лизал ее складочки, испытывая и дразня. Постоянное давление его губ, почти отправило ее в космос. Делал куни он блестяще. Мышцы ее живота и бедер напряглись. Каждый атом в ней сосредоточился на том, что Адам вытворял у нее между ног.
Кайли Скотт – автор бестселлеров USA Today. «Импровизация в Вегасе» – первая часть цикла о горячих рок-музыкантах. Для поклонников фильма «Однажды в Вегасе». Обычно люди знакомятся, узнают друг друга, влюбляются, затем женятся и живут долго и счастливо. Но что делать, если все случилось в точности наоборот? Эвелин просыпается в номере отеля с ужасным похмельем, на пальце обручальное кольцо «Картье», а рядом сидит умопомрачительный мужчина, которого она видит первый раз в жизни. Девушке предстоит узнать, каково это – быть женой настоящей рок-звезды, прятаться от папарацци и терпеть выходки фанаток. Правда, всегда можно развестись.
Малу Эриксону, барабанщику всемирно известной рок группы, необходимо очистить свой имидж быстро - по крайней мере, на некоторое время. Присутствие хорошей девочки в его объятиях должно дать необходимый эффект. Мал не планировал, что эти временные отношения, превратятся в постоянные. Но он также не рассчитывал, что найдет единственную правильную девушку. Энн Роллинс никогда не думала, что она познакомится с рок-богом, который украшал стены ее подростковой спальни – особенно не при таких обстоятельствах.
Пробуждение в Лас-Вегасе никогда не планировалось таким. У Эвелин Томас были большие планы на то, как отпраздновать свой двадцать первый день рождения в Лас-Вегасе. Грандиозные. Но она, черт возьми, уверена, что не планировала проснуться на полу ванной комнаты с похмельем, конкурирующим с провалами в памяти, с очень привлекательным полуобнаженным татуированным мужчиной, и с бриллиантом на пальце, способным напугать Кинг-Конга. Если бы сейчас она могла вспомнить, как же так получилось. С уверенностью можно сказать одно, быть замужем за одним из самых сексуальных рок-звезд на планете — сумасбродное приключение.
Солист «Стейдж Дайв», Джимми, привык получать все, что захочет, и когда захочет, независимо от того, что это — алкоголь или женщины. Однако после того как пиар-катастрофа служит тревожным сигналом в его жизни, и его помещают в реабилитационный центр, он обнаруживает, что к нему приставили нового ассистента — Лену, которая должна следить за тем, чтобы он не попадал в неприятности. Лена не собирается терпеть никаких закидонов от сексуального рокера и полна решимости сохранить их отношения на чисто профессиональном уровне, несмотря на ощутимую химию, которая вспыхивает каждый раз, стоит им оказаться в одной комнате.
«Положительно». Из-за двух маленьких полосок в тесте на беременность всё в обычной жизни Лиззи Роллинс меняется навсегда. И все из-за одной огромной ошибки в Вегасе, совершенной вместе с Беном Николсоном, невероятно сексуальным бас-гитаристом «Стейдж Дайв». Что, если Бен единственный мужчина, с которым она чувствует себя в безопасности, который ее холит и лелеет, и в тоже время, с которым она теряет голову от желания? Лиззи понимает, что великолепная рок-звезда не ищет постоянных отношений, независимо от того, как сильно она желает, чтобы все было по-другому. Бен знает, что Лиззи «под запретом».
Как у новоиспечённого командующего сектором «A», у Кроу много работы. Молодой и пока без особого опыта лидер, он должен утвердить свое звание альфы. Стремясь занять его место, Страйк бросает ему вызов. И всё равно Кроу полон решимости укрепить свои позиции, ведь только в качестве альфы он может, наконец, получить то, что было для него так долго недостижимо — Лэсли… бывшего руководителя лаборатории «Древа Жизни» программы «ИНБРИД». Но Лэсли — крепкий орешек. Кроу на три года моложе неё, и для Лэсли он всё ещё молодой Боец, которого она ввела в программу «ИНБРИД», а не мужчина, которого она желала бы видеть в своей постели.
Аннотация Не желая и дальше находиться под властью людей, Инопланетные Виды сами хотят управлять своими колониями. Когда Хантер соглашается помочь президенту в одном деликатном деле, взамен он рассчитывает получить поддержку в стремлениях его народа. Хантеру необходимо найти похищенную дочь президента и вернуть ее в целости и сохранности отцу. Как Вид третьего поколения, Хантер обладает очень развитыми органами чувств. Разыскать Перл оказалось несложно, тяжелее было усмирить внезапно вспыхнувшее желание к красивой дочери президента.
Хотите я расскажу вам сказку? Как страшная великанша встретила не менее страшного некроманта. Обычно такие встречи заканчиваются смертью, но не в этот раз. Наша смелая героиня решила, что некромант ей подходит, ну, а некромант… Ему ничего не остается, как смириться. Если, конечно, жить хочет.
Во тьме старинных склепов, под землей, где жизнь угасает и превращается в прах, обитает ужасный Черный Король, несущий с собой смерть. Встреча с ним опасна для каждого человека.Но не для юной Анны Учинни, которая сама позвала чудовище, не задумываясь о последствиях. Теперь ее страхи не иссякнут, а кровь будет застывать в венах при появлении потустороннего монстра, чье присутствие грозит убить всех близких и любимых.Наследница богатого семейства растет и превращается в прекрасную девушку, но вместе с тем крепнут и ее страхи, взрощенные присутствием немыслимого и опасного существа рядом…Готическая история о красавице и чудовище, приправленная эротикой и смертью, в антураже XIX столетия.18+.
Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.